Лян Юэин вернулась из резиденции Суна, и ее сердце все еще было в смятении.
Сун Шишань уже отправил помолвочные дары. В эти дни к дому Лянов стекались поздравляющие, их сопровождала жандармерия, а льстецы стекались без конца.
Он был занят военными делами и, конечно, не мог лично присутствовать при этом.
Но в конце концов, он женился, а не брал наложницу.
Чтобы показать серьезность своих намерений, он все же послал своего адъютанта лично прийти и все уладить, что тоже было знаком большого уважения к семье Лян.
Лян Юэин видела, как внутри и снаружи дома суетились люди, весь дом был занят подготовкой к ее свадьбе.
Ее настроение необъяснимо испортилось.
Глядя на огромный плакат на стене, она, не раздумывая, протянула руку и сорвала портрет Чжан Сичэна.
Сзади подошла ее личная служанка Шуан Янь с перечнем приданого. Увидев это, она тут же расплылась в улыбке:
— Вот именно, госпожа Вторая скоро выходит замуж, и эти вещи действительно не стоит оставлять.
— Все это вы собирали в юности, когда были еще маленькой и неразумной, совсем как другие студентки, покупающие плакаты кинозвезд.
— Выйдя замуж, вам придется помогать мужу и воспитывать детей, соблюдать три повиновения и четыре добродетели. Если оставите эти старые вещи, боюсь, Генерал будет недоволен.
— Мне все равно, доволен он или нет, — Лян Юэин скомкала висевший на стене портрет — отца чужого ребенка — в несколько движений.
Через резное окно она выбросила его в пруд с лотосами под карнизом, где он смешался с илом.
Шуан Янь не знала, оценит ли ее маленькая госпожа ее попытку скрыть очевидное.
Она лишь надеялась, что та хоть что-то из ее намеков услышит, и за это уже можно было благодарить небеса.
Затем она начала читать ей список приданого: — Шкатулка с золотом, серебром и драгоценностями, Абрикосовый сад на юге — вам. Если он будет приносить прибыль в будущем, все будет ваше, это будет ваша личная касса.
— Кроме того, старая госпожа велела взять из кладовой различные антиквариат и живопись, сокровища кабинета, Четыре книги и пять классиков, исторические записи и классика… Всего сорок девять ящиков.
— Чтобы госпожа, выйдя замуж и уехав далеко, не скучала без родных и друзей.
— Эти вещи будут вам для развлечения.
Говоря это, Шуан Янь не могла не почувствовать грусть. Но эта маленькая госпожа, не проявляя ни малейшего волнения, присущего невесте, пропустила все ее слова мимо ушей.
Она лишь сосредоточенно разбирала свои вещи, держа в руках мужской плащ, собираясь выбросить его, чтобы он тоже стал частью ила.
Она немного поколебалась, но в конце концов не смогла расстаться с ним.
Это был плащ Чжан Сичэна. Она помнила тот год, когда лил проливной дождь, и у них не было бумажного зонта.
Чжан Сичэн снял свой плащ, накинул ей на голову и проводил домой.
После стирки она все собиралась вернуть его владельцу, но дела помешали.
Так и тянулось до сегодняшнего дня.
Лян Юэин обняла плащ, на котором, казалось, все еще оставался слабый запах табака Чжан Сичэна.
С трудом подавив приступ тоски в глазах, она аккуратно сложила одежду и положила в ящик.
В этой жизни им не суждено быть вместе, пусть же его плащ отправится с ней на Север.
Увидев это, Шуан Янь в ужасе воскликнула и тут же бросилась отнимать его, при этом вскрикнув: — Ой!
— Моя маленькая госпожа, как можно брать такую вещь в дом мужа?
— Если Генерал узнает, он же с вас шкуру сдерет!
— Боюсь, и вся наша семья Лян пойдет за вами в могилу.
Увидев, что Шуан Янь пытается отнять плащ, Лян Юэин холодно сказала: — Если не дашь мне взять его, я не выйду замуж.
Шуан Янь привыкла к капризам и нраву госпожи Второй, и всегда могла только ублажать ее, поэтому ее сердце мгновенно затрепетало:
— Госпожа Вторая, вы поступаете необдуманно, но другие могут увидеть в этом злой умысел.
— Если кто-нибудь увидит, они еще приукрасят и разнесут слухи, неизвестно до чего дойдет.
Лян Юэин, посчитав ее болтовню надоедливой, отвернулась и больше не обращала на нее внимания.
Пока извне не пришел молодой слуга и не доложил: — Госпожа Вторая, господин зовет вас в кабинет.
Лян Юэин захлопнула ящик, со звуком «щелк» заперла его, скорчила рожицу Шуан Янь и, не оглядываясь, выбежала.
Оставив Шуан Янь позади разбирать вещи, она горько усмехнулась и покачала головой: — Госпожа, похоже, собирается продырявить небо. Рано или поздно случится большая беда.
(Нет комментариев)
|
|
|
|