Глава 7 (Часть 1)

Тьма по своей природе обладает атрибутом сокрытия. Она прячет, скрывает и делает вещи невидимыми. Услышать голос тьмы, которая сама по себе является сокрытием, чрезвычайно трудно. Темные волшебники, владеющие тьмой, так же редки, как пространственно-временные волшебники. Настолько сложная это сила.

Эредит была удивлена, что ее ученик пробудил силу тьмы.

— Ты слышал голос тьмы?

— Да, — ответил Иэн с легким оттенком гордости. Он не осознавал, чего достиг. Он просто радовался появлению новой магии.

— Невероятно...

С другой стороны, Эредит восхищалась неожиданным талантом своего ученика. Темная магия, несомненно, является ветвью магии, привлекающей многих волшебников, желающих углубиться в нее. Но атрибут тьмы, будучи по своей природе скрытным и застенчивым, редко проявляет себя. Глубокие пещеры могут быть излюбленным местом для тьмы. Но голос земли там слишком громкий, что делает это место неподходящим для того, чтобы услышать голос тьмы. Волшебники, стремящиеся стать Темными волшебниками, готовят массивные темные комнаты, избегая всех внешних раздражителей, и многократно погружаются в одиночестве в темноту. Этот процесс длится месяцами, а в тяжелых случаях волшебники тратят годы. Такова трудность Инициации в Темную магию...

«У него, должно быть, природная предрасположенность».

Так же, как у людей разные природные таланты, у волшебников разная предрасположенность к стихиям. Например, у Эредит была высокая предрасположенность к стихии огня, отсюда ее специализация на Магии Огня. Похоже, у Иэна высокая предрасположенность к атрибуту тьмы. Подходящая предрасположенность для того, кого прозвали «Вороном».

— Молодец. Чем больше видов магии может освоить волшебник, тем лучше.

Магия Воздуха, Магия Земли, а теперь и Темная магия. Ее ученик уже прошел Инициацию в три школы. Даже если их исследование остановится здесь, этого достаточно, чтобы называться волшебником.

Но Эредит не собиралась останавливаться на достигнутом. Волшебник всегда должен проверять свои пределы.

— Продолжим, Иэн.

— Да, Мастер!

— Дальше будет сложнее. Но я буду присматривать за тобой, так что будь уверен!

— Да!

Иэн энергично ответил. Изучение магии начинало становиться забавным.

...Однако с появлением Магии Льда интерес Иэна начал быстро угасать.

— — —

— Уф...

Вершина Золотых Гор. Место, покрытое вечным снегом, со средней температурой ниже нуля — крайний холод. Эредит раздела Иэна догола и бросила его в сугроб.

— Так, так холодно!

Это было для Инициации в Магию Льда.

— Сосредоточься, Иэн! Слушай голос холода!

Иэн стиснул зубы. Он совсем не слышал голоса Мастера. Что такое голос холода! Черт возьми! Люди — теплокровные животные! Невозможно, чтобы холод разговаривал с существом, рожденным с теплой кровью.

Эредит понизила температуру тела Иэна, чтобы насильно познакомить его с холодом. Отбросим мелкую проблему смерти от переохлаждения из-за пониженной температуры тела. Волшебник, ищущий Тайны, всегда должен быть полон духа вызова.

[Человек]

[Мое тело холодное]

[Я вот-вот умру...]

— Отвали!

Иэн крикнул это, а затем замолчал. Нет, это было неправильно. — [Привет!]

Как бы сильно тебе что-то ни не нравилось, бывают моменты, когда приходится притворяться дружелюбным. Это как отношения между начальником и подчиненным. Холод — начальник, а Иэн — подчиненный. Тот, кто нуждается, должен притворяться улыбающимся.

[Да. Привет?]

[Получен новый Навык!]

[Навык: Магия Льда]

[Способность владеть магией холодного льда]

— Мастер! У меня получилось! Я поговорил с холодом!

— О! Как быстро!

Воскликнула Эредит с восхищением, вытаскивая Иэна из снега. Этот глупый ученик также легко прошел Инициацию в магию льда. Ее любопытство усилилось. Его предрасположенность к стихиям необычайна, не так ли? Сколько видов магии он может освоить?

Чтобы удовлетворить свое любопытство, нужно было проверить следующий атрибут.

— Следующая — Магия Воды!

Эредит отвела Иэна к озеру и погрузила его в воду. Она даже дала ему трубку для подводного плавания, чтобы он не утонул. Эредит очень заботилась о своем ученике.

Буль-буль...

Посреди озера Иэн (насильно) услышал голос воды.

[Получен новый Навык!]

[Навык: Магия Воды]

— Отлично, Иэн!

Как и ожидалось. Иэн снова преуспел. Эредит удовлетворенно улыбнулась.

— Пант... Пант...

Проведя целый день под водой, Иэн чувствовал, что умирает просто от дыхания. Но учения Мастера были бесконечны.

— Давай! Последняя! Магия Огня!

— ...Мастер, насчет Магии Огня.

Иэн покрылся холодным потом. Он заходил в снег, чтобы научиться Магии Льда, и в воду для Магии Воды. Значит, чтобы научиться Магии Огня?

— Мне... придется войти в огонь...

Так ли это?

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение