Это "сестра" от Тан Шу по-настоящему поразило Яо Ин, словно ударом грома.
Принцесса Клана Феникса, такая знатная и драгоценная, как она могла назвать Цзян Чжэнь, простую смертную, сестрой? Почему эта Небесная Императрица действует не по правилам?
Цзян Чжэнь выпрямилась, похлопала Яо Ин по плечу и сказала голосом, который могли слышать только они вдвоем: — Ты только что слышала, что сказал Император? Она ведь умна.
Плечи Яо Ин под успокаивающим прикосновением Цзян Чжэнь стали еще более напряженными.
— Бабушка, ты хоть знаешь, как хорошо слышат уши духов-монстров!
Хотя Цзян Чжэнь говорила голосом, который, казалось, могли слышать только они вдвоем, на самом деле это было почти то же самое, что кричать на площади.
Яо Ин не смела поднять голову, сосредоточив взгляд на кончике своего носа, и ее пальцы ног чуть не прорвали кончики туфель.
Тан Шу, как и сказала Цзян Чжэнь, не изменилась в лице, словно не слышала слов Цзян Чжэнь. Она сделала несколько шагов вперед, левой рукой коснулась жемчужных украшений на голове, которые тоже были невероятными сокровищами, но все же немного уступали драгоценностям в жилище Цзян Чжэнь: — С нашей разлуки в Линьгуане, кажется, прошло много времени. Перед свадьбой я хотела пригласить сестру присутствовать на церемонии, ведь ты тоже... Императора... Но Император сказал, что не нужно.
Цзян Чжэнь улыбнулась: — О.
Яо Ин смутилась так, что ее лицо позеленело.
Все колкости Тан Шу словно утонули в вате. На ее лице не было ни тени гнева. Она подала знак служанке позади, и та поспешно подошла к ним, доставая знакомую коробку с пирожными.
Тан Шу не взяла коробку, а сложила руки, показывая служанке держать ее. На лице у нее все еще было выражение заботы и беспокойства: — Я слышала, ты больна и в плохом настроении, поэтому и подумала прислать тебе это пирожное. В дворце Южной Янь часто готовят такие. Я думала, тебе станет лучше, но не ожидала, что наврежу тебе...
— Ничего, — тихо сказала Цзян Чжэнь, все еще выглядя бледной, слабой и не оправившейся от болезни, словно ее мог свалить порыв ветра. Казалось, ей было все равно, что сказала Тан Шу, но Яо Ин почувствовала в ее тоне знакомый привкус.
— Но ты ведь тоже знаешь.
Тан Шу сменила тему и наконец сказала о своей истинной цели: — Я не могла навредить тебе, сестра.
Мы обе пришли из мира смертных. В этом Мире Бессмертных только мы вдвоем можем полагаться друг на друга. К тому же, если бы я действительно хотела навредить тебе, как бы я могла подсыпать яд в пирожное, которое прислала тебе? Разве это не означало бы ждать, пока Император обвинит меня?
Цзян Чжэнь все еще выглядела добродушной, кивнула, соглашаясь с ее словами, и снова спросила: — Тогда как ты думаешь, кто подсыпал яд?
Тан Шу не мигая смотрела на выражение лица Цзян Чжэнь, но никак не могла уловить на нем ни единого сигнала, который можно было бы истолковать. Ей оставалось только продолжить: — Это... Я не могу быть уверена... Сестра может попросить Императора провести тщательное расследование, но я точно не могла навредить тебе.
В этот момент служанка позади Тан Шу вдруг сказала: — Ваше Высочество, неужели вы забыли? Вы ведь изначально не собирались посылать госпоже Цзян пирожные. Это Госпожа Благородная Супруга несколько раз упоминала об этом и говорила, что пирожные из Персикового сада самые лучшие, не только вкусные, но и полезные для здоровья. Только поэтому вы...
Благородная Супруга — другая наложница в гареме Фэн Ли, родом из Клана Алой Птицы.
Вскоре после церемонии возведения в Императрицы, Фэн Ли пожаловал этой принцессе Клана Алой Птицы титул супруги, кажется, чтобы уравновесить Тан Шу.
И Благородная Супруга оправдала ожидания, начав открытую и скрытую борьбу с Тан Шу.
Цзян Чжэнь остановила свои блуждающие мысли и пристально посмотрела на Тан Шу. Мало кто знал, что ее мать и мать Тан Шу были родными сестрами.
Хотя они были сестрами, их судьбы были совершенно разными. Тан Шу с самого рождения была ребенком, окруженным любовью. Даже ее отец-император больше любил Тан Шу.
Хотя это немного абсурдно, у каждого своя судьба, и это факт.
Под любовью родителей и дяди Тан Шу была наивной, доброй и милой. Ей не нужно было ничего делать, вся любовь мира должна была принадлежать только ей одной. Даже Фэн Ли в мире смертных относился к ней немного по-другому.
Еще более невероятно то, что когда Фэн Ли проходил небесную скорбь в мире смертных, его разрушающая путь энергия как раз активировала древнюю родословную Тан Шу, позволив ей преобразиться, обрести родословную Феникса и стать принцессой Клана Феникса.
Казалось, даже Небеса благоволили к ней, так что у других не возникало даже желания завидовать.
В мире смертных Цзян Чжэнь очень любила свою умную и рассудительную младшую сестру.
Оказывается, ее чистота могла расцвести и принести плоды только под любовью всех.
В скрытых течениях Мира Бессмертных она тоже превратилась в такую, какой стала сейчас, полную расчетов и интриг. Цзян Чжэнь почувствовала некоторую грусть.
— Если бы не разрешение хозяйки, разве могла бы эта служанка сказать такой длинный отрывок.
— Какая прекрасная драма, — нежно глядя ей в глаза, прямо сказала Цзян Чжэнь. — Что?
Ты хочешь убить чужими руками и подстрекаешь меня к борьбе с Благородной Супругой?
Лицо Тан Шу дернулось, она немного растерялась: — Сестра, как ты могла так подумать?
Бессмертный Владыка Янь Чжо устроил переполох перед моим дворцом, но то, чего я не делала, я не делала. Я просто хочу выяснить правду и восстановить справедливость для себя.
Цзян Чжэнь сдула лепеток, упавший на ноготь, и равнодушно сказала: — Если провести расследование, выяснится, что Благородная Супруга и одна из твоих служанок сговорились и подсыпали яд в пирожное, верно?
Зрачки Тан Шу сузились.
— А Шу, — Цзян Чжэнь посмотрела на нее. В ее чисто черных глазах отражалась фигура Тан Шу. — А где служанка, которая приносила пирожные в тот день? Почему ты не привела ее сегодня?
Тан Шу на мгновение замолчала.
Та служанка, вероятно, сейчас уже заново культивирует на пути реинкарнации, — вздохнула Цзян Чжэнь.
Тан Шу — умный человек, она не стала бы делать такую глупость. Это знала она, это знал Фэн Ли, и даже сама Тан Шу это знала. — Поэтому этот умный человек поступил наоборот, решив сделать умное дело самым глупым способом.
Ее служанка, как только она мертва, можно сказать, что она была человеком кого угодно.
Была ли она человеком Тан Шу или Благородной Супруги, для Цзян Чжэнь не имело значения.
Она почувствовала грусть и потерю, но не из-за служанки, которая ее отравила. Грусть была лишь от того, что мир так изменчив, а она столкнулась с чем-то большим, чем просто течение времени.
— Уходи, — Цзян Чжэнь небрежно взяла ножницы и начала подрезать ветки цветов. — Не беспокой меня больше.
(Нет комментариев)
|
|
|
|