— Третий брат, если я не ошибаюсь, эта девушка, должно быть, маленькая гэгэ из поместья Тун? — Фуцюань был на год старше Сюань Е, ему тоже было почти четыре года, и он уже достиг возраста, когда пора идти учиться в Императорскую Учебную Комнату. Похоже, дети во дворце все такие рано развитые.
Сюань Е смотрел на этого брата, который с детства заботился о нём и часто приходил играть к нему во Дворец Цинин. Его сердце невольно потеплело на несколько пунктов. — Второй брат, это кузина Пин Цзя. — Сказав это, Сюань Е снова посмотрел направо. — Я представлю второму брату. Это Государственный Наставник, а теперь и мой учитель. Всё это время Государственный Наставник обучал младшего брата.
Фуцюань с благодарностью посмотрел на Ли Гэ, его глаза невольно засияли. — Большое спасибо Государственному Наставнику за спасение моего третьего брата. Государственный Наставник поистине обладает великими божественными способностями!
Ли Гэ махнул рукой Фуцюаню. — Второй принц, я спас Сюань Е также потому, что у него есть связь с учеником этого старика. Кроме того, теперь Сюань Е и мой ученик, это тоже своего рода судьба.
Даже если дети императорской семьи рано развиты, они всё равно дети. Фуцюань выглядел озадаченным и не знал, что сказать. Он просто глупо улыбнулся Ли Гэ и снова потянул Сюань Е поболтать.
— Фуцюань, Сюань Е, подойдите сюда, — сказал Шуньчжи с высокого помоста.
Увидев, как они подошли, Сюань Е со слегка покрасневшими глазами сказал Шуньчжи: — Император-отец, сын давно вас не видел. — Фуцюань тоже сказал: — Отец, что-то нужно?
Глядя на двух сыновей, Шуньчжи был очень рад, улыбнулся и невольно подшутил: — Фуцюань, твой третий брат после банкета ещё поедет к своему дяде и тёте. Вы, братья, должны хорошо провести время вместе. Нельзя ждать, пока Сюань Е вернётся во дворец через некоторое время, и вы забудете друг друга.
Фуцюань первым сказал: — Не волнуйтесь, Император-отец. — Затем Сюань Е тоже сказал: — Нет, Император-отец, второй брат самый лучший.
Шуньчжи был очень доволен поведением сыновей, а затем снова посмотрел на Сюань Е.
— Скорее иди к своей Императрице-бабушке выразить почтение, она всё время о тебе говорит, — сказал он. Затем добавил: — Иди и поговори с матушкой, она очень хотела выйти из дворца и увидеть тебя.
По знаку Шуньчжи Сюань Е отправился к Вдовствующей Императрице, а Фуцюань вернулся на своё место.
— Сюань Е выражает почтение Императрице-бабушке. Это внук был непочтительным и заставил Императрицу-бабушку волноваться, — сказал Сюань Е.
Сяочжуан смотрела на внука, которого растила с детства. Она так давно его не видела, и было бы ложью сказать, что она не скучала. Она повторяла: — Хорошо, хорошо, хорошо.
Сяочжуан жестом велела Сюань Е встать и подойти к ней.
— Ер вырос, стал крепче, — сказала Сяочжуан, её глаза слегка покраснели.
— Если Императрица-бабушка заплачет, то Сюань Е совершит большой грех, — сказал Сюань Е. Он достал из рукава Подвеску «Мир и Благополучие» с вышитым узором из летучих мышей и персиков долголетия, символизирующих удачу. — Императрица-бабушка, это внук привёз вам подарок. Зная, что Императрица-бабушка обычно очень боится холода, внук попросил у Государственного Наставника кусок Тёплого нефрита и лично сделал из него эту подвеску для Императрицы-бабушки.
— Сюань Е такой внимательный. Императрице-бабушке очень нравится, не зря я тебя любила, — Сяочжуан погладила Сюань Е по голове, на её лице сияла ласковая улыбка.
Сяочжуан, конечно, слышала, что Шуньчжи сказал Сюань Е, и видела, как Тун Фэй всё время с нетерпением смотрела на своего сына. — Хороший мальчик, иди скорее к своей матушке.
Сюань Е поклонился Сяочжуан, направился к Тун Фэй и поклонился ей: — Госпожа Тун, Цзисян.
Видя, как слёзы Тун Фэй навернулись на глаза, она с трудом сохраняла спокойствие. — Третий принц, скорее встаньте.
Стоявшая рядом Би Чунь поспешно помогла Сюань Е подняться, и Сюань Е сел на табуретку рядом с Тун Фэй.
Тун Фэй всё время смотрела на Сюань Е, не зная, что сказать.
Через некоторое время Сюань Е всё же заговорил первым: — Матушка, вы в последнее время в порядке?
— Да, матушка в полном порядке. А ты? Тебе хорошо в поместье Тун? Твои дядя и тётя хорошо о тебе заботятся? Хорошо ешь? Тепло одеваешься? — Тун Фэй словно открыла кран, выливая все свои многолетние тревоги в этих вопросах. Она наконец дождалась встречи с сыном.
Сюань Е неторопливо отвечал на вопросы Тун Фэй: — В поместье дяди очень хорошо, и еда хорошая, и жильё хорошее. Дядя и тётя не обижали ребёнка, и Государственный Наставник тоже очень добр к ребёнку...
Пока Сюань Е и Тун Фэй разговаривали, князья и министры в зале начали подносить Шуньчжи новогодние подарки, выражая свои поздравления.
Пин Цзя, слушая, не переставала вздыхать. «Наверное, Шуньчжи неплохо заработает, устроив такой банкет. Шуньчжи неплохо ведёт дела. Использовать эти блюда, которые выглядят красиво, но трудно проглотить, чтобы получить новогодние подарки и поздравления от всех министров — такое есть только у него во всём мире».
Пин Цзя выразила своё восхищение. Похоже, независимо от эпохи, главное — это способности.
Глядя на министров, которые ели, она чувствовала, что им очень повезло. Это действительно вызывало восхищение.
Когда министры закончили подносить дары, настала очередь агэ и дворцовых наложниц. Их новогодние подарки были не такими ценными, в основном это были переписанные вручную Сутры Сыновней Почтительности, буддийские сутры или какая-то одежда, сделанная своими руками.
Когда Шуньчжи получил от Второго принца Фуцюаня картину династии Сун «Восемь красавиц», а от Третьего принца Сюань Е — переписанную вручную «Сутру Сыновней Почтительности»...
Когда настала очередь Ли Гэ подносить дар, Шуньчжи сделал паузу. Пин Цзя невольно улыбнулась, подумав: «Этот император умеет сохранять спокойствие».
Банкет уже перевалил за половину, и только сейчас он словно вспомнил о Ли Гэ. Как она могла в это поверить?
— Я всегда слышал о деяниях Государственного Наставника, и сегодня, увидев вас своими глазами, я убедился в вашей неземной внешности, — сказал Шуньчжи, притворяясь извиняющимся, и поднял чашу с вином.
— Ваше Величество слишком высоко оценивает этого старика, это всё лишь мелкие шалости, — Ли Гэ и Шуньчжи начали играть в «тайцзи». Кто не умеет притворяться?
Он прожил десятки тысяч, миллионы лет. Неужели он испугается этого ещё не отлученного от груди ребёнка?
Пин Цзя, услышав внутренние мысли Ли Гэ, чуть не рассмеялась. Ха-ха, Ли Гэ действительно мог бы быть пра-пра-пра-прадедушкой Шуньчжи.
— Этот старик должен ещё извиниться перед Вашим Величеством. Ваше Величество пожаловал мне титул Государственного Наставника, а я ещё не поблагодарил вас, — Ли Гэ взмахнул даосским веером, и на столе Императора появилась маленькая книжечка.
Внезапно произошло нечто неожиданное, и стоявший рядом У Лянфу закричал: — Защитите Императора! Защитите Императора! — Все присутствующие, видели они это или нет, были ошеломлены.
А Императорская гвардия, быстро обученная, появилась и окружила Императора, защищая Шуньчжи.
Шуньчжи первым пришёл в себя, его сердце невольно вздрогнуло.
— Дерзость! Все прочь! — После окрика Шуньчжи Императорская гвардия дружно опустилась на колени и быстро удалилась.
— Только что было очень невежливо, Государственный Наставник, не сердитесь, — сказал Шуньчжи.
Ли Гэ, глядя на этого императора, который явно стал относиться к нему с большим уважением, невольно обрадовался про себя. — Ваше Величество, не стоит так.
Шуньчжи слегка кашлянул, посмотрел на маленькую книжечку на столе и невольно вздрогнул. — Государственный Наставник, это правда? — Слова [Метод лечения оспы] действительно напугали его.
Среди маньчжуров заболеваемость оспой была самой высокой. За сотни лет так и не нашли способа излечить оспу.
Сколько юношей умерло от оспы! Даже его старший принц умер от неё.
— Ваше Величество, можете смело использовать. Третий принц — разве не лучший пример? — Ли Гэ погладил свою бороду и медленно сказал Шуньчжи.
— Ха-ха-ха~ Небеса благословили мою Великую Цин! Это же чудесное средство от оспы! — Шуньчжи громко рассмеялся, глядя на министров на дворцовом банкете.
Лица всех министров выражали потрясение и радость.
— Небеса благословили Великую Цин! Да здравствует Император! Десять тысяч лет, десять тысяч лет, десять тысяч десяти тысяч лет!
— Небеса благословили Великую Цин! Да здравствует Император! Десять тысяч лет, десять тысяч лет, десять тысяч десяти тысяч лет!
— Небеса благословили Великую Цин! Да здравствует Император! Десять тысяч лет, десять тысяч лет, десять тысяч десяти тысяч лет!
Все министры дружно опустились на колени, поздравляя. Даже Пин Цзя, которую держала кормилица, опустилась на колени.
Конечно, Ли Гэ не входил в их число.
(Нет комментариев)
|
|
|
|