Ли Фэнъи управлял кораблем одной рукой, а другой связывался по коммуникатору.
Вскоре соединение установилось, и послышался голос Огастина.
— Генерал, вы наконец-то вспомнили обо мне! Тан Ли уже три дня не выходит из комнаты. Это считается серьезным делом? Я не могу связаться с ним через световой мозг. Три дня назад посреди урока его с серьезным лицом вызвал директор. Потом приехали генерал Тан и госпожа Тан, и на этом все. Я провел у его двери три дня, и директор каждый день меня прогонял. Я больше не могу это терпеть…
Огастин продолжал без умолку говорить. Ли Фэнъи невольно нахмурился. Слишком много слов.
Неудивительно, что этот ребенок каждый раз встречал его кулаком.
— Пришли мне номер его комнаты, — холодно бросил генерал Ли и отключил коммуникатор.
Огастин, готовый продолжить изливать душу, тут же остановился и послушно отправил номер комнаты Тан Ли.
На самом деле, Огастин был надежным и преданным помощником, просто слишком болтливым.
Ли Фэнъи, отключившись, увеличил скорость корабля и вскоре увидел знакомую крышу Военной Академии Филс.
Снижение корабля было ограничено по скорости. Генерал Ли открыл люк и, не дожидаясь полной остановки, спрыгнул вниз.
Он ловко приземлился на землю.
Филиг, сидевший в кабинете директора, увидел посетителя и трижды моргнул. Сегодня этому парню не нужно было проводить занятия, зачем он пришел?
Затем он увидел, как фигура с драконьим хвостом быстро исчезла с проекции.
Филиг переключил несколько проекций с камер наблюдения и наконец поймал его.
Его целью было… общежитие?
Филиг не смог усидеть на месте. В мгновение ока в кабинете директора осталось только вращающееся по инерции кресло.
Эта девчонка из семьи Тан! Что с ней делать? И в комнате сидит, и вне комнаты проблемы создает!!!
Филиг не мог представить, кого еще, кроме этой девчонки, мог знать парень из семьи Ли в этой академии. Но когда они успели так сблизиться???
Неужели эта беззаботная девчонка из семьи Тан смогла так сильно заинтересовать этого дракона из семьи Ли???
Неужели их сблизила драка???
Филиг не мог этого понять, но Ли Фэнъи все было предельно ясно. Для него Тан Ли был студентом Военной Академии Филс, которого в будущем неизбежно отправят на поле боя. Он ценил и уважал каждого способного человека, который мог стать его боевым товарищем.
Хотя Тан Ли пока не контролировал свою силу и был недостаточно зрелым, это было неважно. Он был еще молод, его можно было научить. Он обязательно научится контролировать себя и работать в команде, и тогда у него появится еще один надежный и сильный партнер.
Генерал Ли высоко ценил силу Тан Ли. Говорили, что у него нет ментальной силы?
Неважно, даже те, у кого она есть, не всегда могли его победить.
Дети без ментальной силы не доживают до восемнадцати лет?
Неважно, до его восемнадцатилетия оставалось всего несколько месяцев, а он все еще был жив-здоров.
И мог сражаться с ним несколько раундов.
Ли Фэнъи добрался до комнаты Тан Ли еще до того, как появился Филиг.
Он поднес руку к датчику на двери.
На двери высветилось: «Нет на месте».
Значит, с ним все в порядке, и он в курсе происходящего снаружи.
— Не хочешь устроить спарринг? — спросил Ли Фэнъи, зная слабость этого ребенка.
И действительно, в следующую секунду дверь открылась.
Заглянув внутрь, Ли Фэнъи увидел, что ребенок лежит на кровати, повернувшись к нему затылком.
Ли Фэнъи вошел и закрыл за собой дверь. Только войдя, он заметил, что тело ребенка словно покрыто защитной пленкой.
Таблетки для задержки дыхания, которые часто использовались на поле боя для предотвращения заражения. Он был с ними хорошо знаком.
— Сегодня нельзя, завтра нельзя, послезавтра тоже, — пробормотала Тан Ли, не поднимая головы и не глядя на него.
— Подеремся, когда сможешь, — Ли Фэнъи не стал настаивать. Кроме некоторой подавленности, вроде бы все было в порядке? Что случилось? Зачем понадобились таблетки для задержки дыхания?
— Ты ранен? — генерал Ли подошел к кровати и аккуратно сел на свободный край, глядя на затылок Тан Ли.
— У людей без ментальной силы бывают дни, когда они находятся на грани смерти, — без зазрения совести солгала Тан Ли.
— Огастин сказал, что ты уже три дня сидишь взаперти. Не хочешь выйти подышать свежим воздухом? — Ли Фэнъи пропустил мимо ушей её унылые слова.
— Не хочу, — ответила она без колебаний.
Тан Ли была довольно дисциплинированным ребенком. Все эти три дня, что она провела в комнате, она действительно не выходила, сдержав обещание, данное госпоже Тан.
Что ей оставалось делать? В тот день госпожа Тан плакала у неё в комнате навзрыд, умоляя её дать обещание.
Что ей оставалось делать? Если бы она не согласилась, генерал Тан, чье сердце разрывалось от жалости к жене, мог бы выбросить её из окна.
Не сомневайтесь, в глазах генерала Тана жена всегда была важнее сына.
Тан Ли давно к этому привыкла. К тому же, ей не хотелось видеть, как госпожа Тан так плачет.
За эти дни, проведенные в комнате, Тан Ли пересмотрела все развлекательные новости Звездной Сети. Она даже наткнулась на статью, в которой анализировалось, кто из них с Ли Фэнъи, как соперники в любви, больше нравится девушкам.
Эта статья была довольно популярной.
Рейтинг поддержки генерала Ли достигал девяноста процентов, у неё было всего десять.
За генерала Ли голосовали в основном мужчины, за Тан Ли — исключительно женщины.
Таким образом, Тан Ли с десятью процентами голосов одержала убедительную победу. В то время как среди девяноста процентов голосов за генерала Ли женские голоса составляли всего 0,0005%, у Тан Ли было сто процентов голосов от женщин, без всякой накрутки.
Эти голоса ей обеспечила Бай Суй.
Ситуация была очевидна. Само голосование возникло из-за госпожи Бай, и теперь она сама подключилась к сбору голосов, причем исключительно женских. Заголовок тоже был «Кто больше нравится девушкам». Недовольным мужчинам оставалось только молчать.
Тан Ли решила, что эти новости только усиливают скуку.
За эти три дня, кроме Маленького Чжэна, который развлекал её, и Филига, который каждый день приходил проверить, жива ли она, она ни с кем не общалась.
Тан Ли села на кровати. — Сыграем?
Маленький Чжэн ей не соперник.
— Не смей играть! — запыхавшись, крикнул Филиг, распахнув дверь.
Тан Ли и Ли Фэнъи посмотрели на старика в дверях.
— Встань, когда разговариваешь, — Филиг пристально смотрел на Ли Фэнъи, сидящего на кровати Тан Ли.
Если просьба была разумной, генерал Ли всегда слушался старших, поэтому он встал.
Тан Ли не обратила внимания на их взаимодействие и уставилась на Филига.
— Почему?
— Я сказал нельзя, значит нельзя, — твердо ответил Филиг.
— Почему? — снова спросила Тан Ли.
— Почему? Ты что, сама не понимаешь? — Филигу хотелось её стукнуть. Чья это дочь такая непослушная? Он наконец понял, почему старина Тан так с ней обращался. Вытерпеть это столько лет — нелегкая задача.
— У меня есть таблетки для задержки дыхания, — Тан Ли указала на себя, а затем многозначительно посмотрела на Ли Фэнъи. — Я не нарушаю обещание. Это он пришел ко мне.
«…» Филиг не мог ничего возразить и перевел взгляд на Ли Фэнъи.
Генерал Ли посмотрел в сторону, сделав вид, что не заметил его многозначительного взгляда.
Ему нужно было выяснить, что происходит с этим ребенком.
Филиг, хлопнув дверью, ушел. Перед уходом он бросил:
— Если что-то случится, не говори, что я тебя не предупреждал!
Как только он ушел, Тан Ли постучала по голове Маленького Чжэна.
Маленький Чжэн превратился в проектор, направив луч на пустую стену. Его руки трансформировались в игровые контроллеры.
Тан Ли взяла оба контроллера, один бросила Ли Фэнъи, другой оставила себе.
Довольно неплохо экипирован? Эта игровая система устарела много лет назад. Интересно, на какой свалке этот ребенок её откопал?
Ли Фэнъи, держа в руках контроллер, снова сел на кровать.
Тан Ли, глядя на него, сидящего с прямой спиной, даже с игровым контроллером в руках, почувствовала усталость.
Она нажала на подушку, та быстро надулась и откатилась ей за спину. Тан Ли откинулась назад и удобно устроилась в надувной подушке.
Они играли.
Один сидел с идеально прямой спиной, другая развалилась в мягкой надувной подушке.
Резкий контраст.
Постепенно начало темнеть. Та, что наполовину утонула в подушке, пошевелилась. Её тонкая нога быстро и точно ударила генерала Ли в спину.
Ли Фэнъи молниеносно перехватил её ногу.
— Я больше не играю, — сказала Тан Ли, глядя на него.
Она проигрывала весь день.
Ли Фэнъи бросил контроллер Маленькому Чжэну и, не отпуская её руки, сказал: — Я тебя научу.
Тан Ли заинтересовалась и, опираясь на свою ногу, придвинулась ближе. — Говори.
Он не слишком сильно сжимал её ногу. Она не убрала ногу, придвигаясь ближе, и его большая рука, которая должна была быть на её лодыжке, с её движением переместилась на икру. Её нога лежала прямо у него на коленях.
Может, стоит заказать для неё специальные питательные таблетки? Эти ноги были слишком худыми. Генерал Ли полностью сосредоточился на ощущениях в своей руке и слегка сжал ногу.
Тан Ли дернула ногой.
— ?
— Ты слишком худая, — Ли Фэнъи посмотрел в её блестящие черные глаза.
Тан Ли без лишних слов ударила его кулаком. На этот раз генерал Ли, застигнутый врасплох, отлетел с кровати и врезался в стену, на которую только что проецировалось изображение. Вместе с ним полетела и Тан Ли.
Потому что он не отпустил её ногу, и их обоих потянуло к стене.
На стене подозрительно много трещин.
Тан Ли, лежащая на Ли Фэнъи, услышала треск и подняла голову.
Ли Фэнъи тоже посмотрел на стену.
На их глазах стена с грохотом обрушилась.
Они оба оказались погребены под обломками.
В тот момент, когда камни начали падать, Ли Фэнъи быстро обнял Тан Ли и перекатился, поменяв их местами. Он прикрыл её своим телом.
Этот ребенок был слишком хрупким, как бы не покалечился.
Генерал Ли уже совершенно забыл, чей кулак привел их в такое положение.
Затем он снова почувствовал слабый сладковатый запах. Что-то знакомое.
Он посмотрел на Тан Ли, лежащую под ним. Её защитная пленка от таблеток для задержки дыхания давно разрушилась.
И помимо запаха крови, его обоняние уловило еще один аромат.
Тан Ли заметила, как глаза Ли Фэнъи постепенно наливаются кроваво-красным цветом.
(Нет комментариев)
|
|
|
|