Шэнь Саньцянь подошла, чтобы проверить, не ранена ли я. Увидев мой отсутствующий взгляд, она с беспокойством позвала меня по имени.
Прошло некоторое время, прежде чем я пришла в себя. Я покачала головой, сказав "все в порядке", а затем подняла взгляд и сказала невесте: — Простите.
Четыре года назад я задолжала ей это "прости".
Четыре года спустя я произнесла его в такой обстановке.
Как же жестока ко мне судьба.
Невесту звали Фан Юэлинь. В университете она заслужила репутацию красавицы факультета благодаря своей интеллигентности и великодушию. Хотя мы никогда не разговаривали, по логике я должна была бы назвать ее старшекурсницей.
У Фан Юэлинь были прекрасный темперамент и внешность. Даже когда на нее попало шампанское, на ее лице не появилось ни малейшего недовольства. Она махнула рукой, сказав "все в порядке", и снова приветливо улыбнулась мне: — Асюань, наверное, очень рад, что ты пришла.
Уголки моих губ скривились от горечи. Я чувствовала, что если останусь здесь, то буду вся покрыта шипами, и мое сердце будет болеть от каждого укола.
Вдалеке приближалась расплывчатая фигура. Спустя три года я все равно сразу узнала этого человека.
Я очень быстро потянула Шэнь Саньцянь за собой, опустив голову и что-то бессвязно пробормотав: — У меня дела, я пойду.
В тот момент, когда я повернулась, Фан Юэлинь протянула руку, чтобы остановить меня. Я торопилась уйти, не желая видеть человека позади, и отмахнулась от нее, но услышала крик подружки невесты.
Я обернулась и увидела, что Цзинь Исюань стоит там, обнимая Фан Юэлинь, которая упала ему в объятия, и смотрит на меня с некоторым удивлением.
Главное отличие между ним и Цзинь Юем, помимо внешности и ауры, заключалось в том, что его эмоции проявлялись прямо и открыто.
Я открыла рот, желая объяснить, но не могла вымолвить ни слова.
Я просто смотрела на этого мягкого человека передо мной, наблюдая, как он тихо и нежно спрашивает с беспокойством. Его голос был немного другим, чем тот, что я слышала по телефону в тот день. Возможно, интимная картина передо мной так резала глаза, что даже этот приятный голос казался резким шумом.
Фан Юэлинь в его объятиях смущенно попыталась подняться, но он обнял ее еще крепче.
Цзинь Исюань заговорил только спустя некоторое время: — Что случилось?
Фан Юэлинь тихо объяснила: — Ничего, я просто нечаянно упала, хорошо, что ты пришел.
Стоявшая рядом подружка невесты не удержалась и вставила: — Это Ся Цю оттолкнула сестренку Юэлинь, я видела это своими глазами. Сестренка Юэлинь такая добродушная, а сейчас она беременна и очень осторожна, как она могла случайно упасть?
Мои пальцы тут же сжались, зрачки резко сузились.
В ушах стоял гул, я чувствовала головокружение, словно даже тело мне не принадлежало.
В голове эхом отдавались только два слова: ребенок... ребенок...
В следующее мгновение кто-то схватил меня за руку и потащил наружу.
В ушах, казалось, звучал испуганный голос Шэнь Саньцянь: — Цзинь Исюань! Что ты делаешь?!
Я ошарашенно подняла голову и увидела только затылок. Он всегда любил оставлять длинную прядь волос сзади, чтобы прикрыть родинку на затылке. Теперь эта родинка была скрыта под праздничным черно-красным костюмом, постоянно напоминая мне, что он уже женат.
Все ослепительные огни роскоши удалялись от меня. Тот человек тащил меня все дальше в темноту, пока мы наконец не оказались на одном из балконов отеля.
Только там он отпустил меня. В его нежных глазах были боль и разочарование, которые я видела три года назад: — Ся Цю, ты понимаешь, что ты только что сделала?
Что я сделала?
Я ошарашенно вытянула руки, ладонями вверх, и смотрела на них почти пустым взглядом, но никак не могла понять, что же я сделала.
Цзинь Исюань увидел, что я молчу, нахмурился и спросил: — Ты знала, что у нее ребенок, и поэтому...
Я вдруг перебила его, мой голос был лишен интонации: — Цзинь Исюань, за все эти годы, неужели я в твоем сердце такая злобная?
Мужчина передо мной — мой бывший парень.
Мужчина, с которым я спала несколько дней назад, — его брат.
Если бы тем летом три года назад я не поселилась на той роскошной вилле, то, наверное, мы с этим мужчиной перед глазами были бы счастливы.
Но как Бог мог дать тебе столько нелепых "если"?
Он лишь поднесет тебе все грязное и отвратительное, заставит проглотить, разжевать, а потом еще и заставит постоянно быть в сознании, чтобы ты вечно жила в трясине сожалений.
Я смотрела на него, внимательно разглядывая мужчину, которого когда-то очень любила.
У него было очень чистое и нежное лицо, мягкие глаза и брови, в нем чувствовалась безмятежная утонченность. Просто находясь рядом с ним, казалось, что весь мир прекрасен.
Тогда я жаждала всего, что было в нем.
Для меня он был как кусочек шоколада, случайно упавший с неба. Я не могла его съесть, но с радостью крепко сжимала.
Для меня он был как короткий и сладкий сон.
После того как сон закончился, он меня не узнал.
А я до сих пор помню, как сильно любила, до этого момента.
— Прости, я слишком забеспокоился, — он поднял руку, а потом снова сунул ее в карман.
Я повернулась, глядя на вечерний ветер, и мой голос стал еще тише: — Хорошо, я принимаю твои извинения, все в порядке, можешь идти.
— Ся Цю...
— Я в порядке.
Он положил руку мне на плечо и протянул салфетку: — Ты плачешь.
— Ох, — я без всякого выражения взяла ее. — Спасибо.
Я вытерла лицо, но не могла остановить поток слез. Пришлось поднять голову и смотреть на звездное небо, хриплым голосом спрашивая: — Почему ты прислал мне приглашение?
Цзинь Исюань вздохнул: — Давно не виделись, я хотел узнать, как у тебя дела.
Он действительно очень хороший мужчина, просто я не смогла его ценить.
— Ты видел, — я глубоко вздохнула, немного придя в себя, и даже выдавила улыбку: — У меня все хорошо.
Но он вдруг протянул руку и погладил меня по лицу, в его глазах были шок и боль: — Ся Цю, ты...
Все кончено.
Я только что, вытирая слезы, случайно стерла пудру, и следы от пальцев на лице стали видны.
(Нет комментариев)
|
|
|
|