Глава 2. Давай будем вместе
— Совсем глупая.
Чжоу Тинли схватил Янь Син за запястье, не давая ей больше мучить себя. Он и представить не мог, что однажды будет учить женщину, как это делать. Его голос стал хриплым, окрашенным тяжелым желанием.
— Вот так.
От легкого прикосновения Чжоу Тинли Янь Син невольно выгнула спину, желая больше его ласк. Между зубами скопилась слюна, влажная и горячая, ее голос был мягким и соблазнительным.
В ушах звучал низкий, хриплый, магнетический мужской голос, называющий ее глупой.
— Глупышка.
Чжоу Тинли подумал: "Какой у нее приятный голос".
Слова Чжоу Тинли заставили Янь Син покраснеть.
— Потому что очень приятно... Я очень чувствительная...
Душа Янь Син улетела куда-то далеко, голос прерывался, словно от боли, словно от наслаждения, словно ветка цветка, которую треплет ветер и дождь.
Чжоу Тинли довел Янь Син до забытья, ее глаза были обольстительными и потерянными. Он чувствовал удовлетворение. Его тон был легкомысленным, и он говорил еще более откровенно.
— У тебя есть парень? Он лучше или я?
Услышав это, Янь Син влажными глазами уставилась на Чжоу Тинли, в ее взгляде была весенняя нежность и обида, словно она обвиняла его в холодности и бессердечии.
— Что ты такое говоришь? Мой парень — это ты~
Эти слова тронули Чжоу Тинли до глубины души. Его темные глаза смотрели на ее маленькое лицо в темноте, раскрасневшееся и затуманенное, такое красивое, что он был поражен.
Удовлетворенная Янь Син, закончив, закинула ногу на тонкое одеяло и повернулась, чтобы уснуть. Перед тем как закрыть глаза, она пробормотала, словно влюбленная, хвалящая своего партнера.
— Так приятно, так приятно быть с тобой. Ты мне так нравишься, Гао Цзычжань.
Гао Цзычжань, имя незнакомого мужчины.
После мгновенного оцепенения Чжоу Тинли недовольно прикусил щеку языком и расхохотался в гневе. Только тогда он понял, что Янь Син приняла его за другого мужчину.
А он, тем временем, возбудился, став для нее инструментом для самоудовлетворения.
В глазах Чжоу Тинли назревала буря. Он окинул взглядом Янь Син, погрузившуюся в сон на кровати. Ей было хорошо, ее повернутое тело имело изящные изгибы, линии талии и бедер были очаровательны. Она выглядела так, будто ее действительно нужно было "привести в порядок".
А Янь Син, погруженная в сон, в котором она страстно целовалась с Гао Цзычжанем после близости, еще не знала, что обидела самого опасного человека, самого мелочного и самого мстительного.
...
На следующее утро солнечный свет проникал сквозь тонкие тюлевые шторы, заливая цветочный узор на постельном белье в спальне.
Янь Син проснулась с ужасной головной болью, с трудом поднялась с кровати. Ее красивый профиль и длинные волосы купались в утреннем свете.
Она посидела некоторое время, и ее взгляд упал на миску на прикроватной тумбочке.
Непонятно, что это было, коричневый бульон, который за ночь остыл и застыл.
К Янь Син вернулось сознание. Она вспомнила, что прошлой ночью ее домой отвез сосед из 502, Чжоу Тинли. Когда она проснулась от сна, она даже ругала его за то, что он ушел, не выключив свет в ее комнате.
В следующую секунду она подняла голову и посмотрела на потолок. Свет в спальне был выключен...
Он возвращался прошлой ночью?
Эта мысль заставила сердце Янь Син бешено забиться. Она откинула тонкое одеяло, чтобы посмотреть, куда делось платье, в котором она была прошлой ночью...
Прошлой ночью ей приснилась страстная ночь с Гао Цзычжанем. Сон прервался на середине, и от пустоты ей пришлось утешать себя самой. В процессе она снова погрузилась в полудрему, вернувшись в сон. Гао Цзычжань во сне был довольно искусен, его откровенные слова заставляли ее краснеть и сердце биться быстрее. Вскоре она не могла сдержаться, и ей было невероятно приятно, как никогда раньше во сне.
Свет выключил Чжоу Тинли? Он вернулся, чтобы принести ей лекарство, и, возможно, увидел что-то, чего не должен был видеть? Застал ее с раскрасневшимися щеками, занимающуюся этим?
Подумав об этом, Янь Син с досадой закрыла лицо руками.
— Боже, боже!
Если бы сейчас Чжоу Тинли знал о мыслях Янь Син, он бы тут же холодно усмехнулся, сказав: "И это все?"
Она еще и приняла его за главного героя своего эротического сна.
...
У младшего брата Янь Син, малыша Янь Юя, был день рождения. Папа и Мама Янь взяли его в Диснейленд. Она не поехала из-за занятий. Это была двухдневная поездка в Гонконгский Диснейленд с ночевкой, и они должны были вернуться только сегодня вечером.
Неизвестно, сколько увидел Чжоу Тинли. Янь Син решила прощупать почву. В рассеянности, витая в облаках, она приготовила завтрак — обычный для Гуанчжоу суп с рисовой лапшой. В клубах пара виднелись зеленые листья салата, отваренные моллюски, ярко-красные креветки, тонкие ломтики свинины и круглые фрикадельки, посыпанные зеленым луком.
Чжоу Тинли переехал месяц назад, и у Мамы Янь была привычка готовить что-то и отправлять ему. Так что то, что Янь Син постучала в его дверь и позвала его позавтракать, не было чем-то необычным.
Янь Син стояла у двери 502 и стучала. Чжоу Тинли, возможно, спал. Она стучала размеренно, с умеренной громкостью.
Несмотря на вежливый стук, он все же разбудил Чжоу Тинли. У него было плохое настроение после пробуждения. Когда он вышел открывать дверь в тапочках, его красивое лицо выражало недовольство.
Войдя в гостиную, Янь Син обдумывала, что сказать о прошлой ночи. Но увидев обнаженный торс Чжоу Тинли и свободно висящие на нем домашние штаны, все ее слова исчезли.
Янь Син отвела взгляд, не глядя на него, и властно сказала.
— Сначала оденься.
Чжоу Тинли сел на диван.
— Не видела?
Он вдруг выдал фразу.
— Тебе придется привыкнуть к этому в будущем.
Эти слова имели глубокий смысл, но Янь Син еще не поняла, что он имеет в виду. Она подумала, что Чжоу Тинли говорит о соседских отношениях, и что в будущем, когда она будет стучать в его дверь, он может вот так быть без рубашки. Она подумала, что зря беспокоится, и что после того, как она разберется с этой ситуацией, она больше не будет к нему приходить.
Чжоу Тинли разглядывал Янь Син. Было жарко, она приняла душ после пробуждения, от нее исходил легкий аромат геля для душа. На ней были шорты и свободная футболка, ее длинные ноги были изящными. На футболке был принт с глупой уткой, несущей школьный рюкзак, что очень соответствовало ее образу. Она скрыла свою хорошую фигуру, которая была видна прошлой ночью. В одежде она казалась другим человеком, даже стеснялась и краснела.
Янь Син настаивала, чтобы Чжоу Тинли оделся.
— Я приготовила завтрак, приходи поешь со мной. Спасибо тебе за прошлую ночь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|