Глава 6. К черту твою медвежью сумку! (Часть 1)

Глава 6. К черту твою медвежью сумку!

В тот вечер Люй Цзя пошла искать Гао Цзычжаня, но он оказался очень холоден. Она спросила, что случилось, но он ничего не сказал.

Разозлившись, Люй Цзя стала допытываться, не сделала ли она что-то не так.

Гао Цзычжань, держа в руках книги, бросил фразу холодным, резким голосом:

— Однокурсница Люй, прошу прощения, если раньше я что-то делал не так.

— Мы просто друзья, у меня нет мыслей о чем-то большем.

Вот тут он наступил Люй Цзя на хвост!

Она стала допытываться, почему он поцеловал ее на стадионе.

Гао Цзычжань объяснил:

— Тогда я не смог сдержать чувств, принял тебя за нее.

Люй Цзя стала докапываться до сути:

— За кого?

Гао Цзычжань не ответил, но Люй Цзя и без того поняла. Кто еще? С кем еще, кроме нее, он целовался на стадионе? Ответ напрашивался сам собой.

Проклятая Янь Син!

Так и произошла сцена, когда Люй Цзя остановила Янь Син.

Янь Син не хотела слишком долго связываться с этой парочкой, у нее самой была куча проблем.

— Люй Цзя, не говори ерунды!

— Гао Цзычжань все еще в моем черном списке!

— Как я могу вас разрушить?

— Вмешаться в ваши отношения?

— У тебя мания преследования!

Янь Син хотела уйти, она пошла налево — Люй Цзя налево, она пошла направо — Люй Цзя направо.

Она полностью перегородила ей дорогу.

Янь Син становилась все более нетерпеливой.

— Люй Цзя, ты закончила свой цирк?

Люй Цзя повысила голос, ее взгляд был патологически навязчивым, она постоянно повторяла одну и ту же фразу:

— Янь Син!

— Ты, подлая женщина!

— Ты разрушила мои отношения с Гао Цзычжанем!

Непрерывные проклятия заставили студентов с верхних и нижних этажей общежития услышать шум, выйти в коридор и высунуться, чтобы понаблюдать за сплетнями.

Любопытные и подглядывающие взгляды окружающих заставили Янь Син почувствовать себя неловко. Некоторые, наслаждаясь зрелищем, даже достали телефоны, направив темные камеры на них.

Безосновательные скандалы Люй Цзя вызвали у Янь Син раздражение, словно ее ни за что укусила собака.

— У тебя есть какие-то доказательства?

— Если нет доказательств, не говори ерунды!

— Я не собираюсь с тобой спорить!

— Уйди с дороги!

Янь Син не хотела опозориться и стать темой для разговоров. Это, наоборот, еще больше подзадорило Люй Цзя. Она неотступно следовала за ней, намереваясь кричать так, чтобы вся общага узнала имя Янь Син.

— Подлая женщина!

— Мерзкая Янь Син!

— Ты разрушила мои отношения с ним!

— Янь Син, тебе рано или поздно воздастся!

Янь Син пошла в сторону комнаты, Люй Цзя догнала ее и крепко схватила за запястье.

— Янь Син, сегодня ты мне все объяснишь!

Янь Син не могла вырваться из ее хватки.

— Ты больная!

— Отпусти!

Они бегали друг за другом по коридору. Янь Син, которую Люй Цзя держала изо всех сил, почувствовала сильную боль. Нога поскользнулась, и она упала на пол!

Вместе с ней, потеряв равновесие, на нее упала и Люй Цзя!

Колено сильно ударилось об пол. Янь Син, лежащая на животе, вскрикнула, а затем Люй Цзя упала на нее, причинив еще большую боль.

Подоспевшая тётушка-комендант подняла ссорящихся девушек с пола, приговаривая, провожая их в комнату:

— Что бы ни случилось, говорите спокойно. Что это за возня под камерами?

— Вот и упали, да?

Даже через брюки колено Янь Син было разбито, спина сильно болела, вероятно, появился синяк, а ладони были ободраны, сочились маленькими красными капельками крови.

Люй Цзя упала на Янь Син и почти не пострадала. Увидев ее в таком жалком состоянии, она холодно хмыкнула.

— Так и надо!

Сказав это, она скрылась в ванной, чтобы принять душ.

Янь Син посмотрела на время на телефоне. Было почти десять, ей еще нужно было встретиться с Чжоу Тинли. Проходя мимо двери ванной, Янь Син, не в силах сдержать злости, сильно постучала в дверь и крикнула:

— Люй Цзя, ты психопатка!

...

Добравшись до западных ворот Дунда, Янь Син увидела машину Чжоу Тинли, открыла дверь и села на переднее сиденье. У нее был плохой вид.

— Что случилось?

— Говори быстрее.

Чжоу Тинли взял с заднего сиденья бумажный пакет и протянул Янь Син.

— На, это тебе.

Янь Син опустила взгляд. Пакет был слегка приоткрыт, внутри лежала маленькая сумочка с медвежонком Клубничкой. Та самая, которую она просила купить Маму Янь, но та не купила.

Чжоу Тинли увидел, как Янь Син замерла, глядя на сумку, ее глаза заблестели, словно она была очень тронута.

Он протянул руку и растрепал ее волосы.

— Эй, это всего лишь сумка, не стоит так.

Даже при блеске в глазах Янь Син упрямо ответила:

— Нет.

Увидев, что красавица готова заплакать, Чжоу Тинли обнял Янь Син за плечи.

— Дай мне обнять тебя.

Разорвав пластиковую упаковку сумочки, держа в руке улыбающуюся мордочку милого медвежонка, Янь Син позволила Чжоу Тинли обнять себя. Она дала ему обнять ее некоторое время, а затем небрежно попыталась отодвинуться.

— Ладно.

Неожиданно Чжоу Тинли, как моська, стал принюхиваться к ее шее. Там был очень приятный запах, она не знала, был ли это запах ее геля для душа или шампуня, сладкий аромат жасмина, похожий на запах жасмина, который Мама Чжоу собирала для чая каждый год на Праздник середины осени, когда вся семья любовалась луной.

Чжоу Тинли, пользуясь случаем, прижался тонкими губами к шее Янь Син. Своим низким, магнетическим голосом он соблазнял ее.

— Янь Син, пойдем в отель.

Услышав это, Янь Син напряглась. Куда там?

Она махнула рукой и ударила его по спине.

— Нет!

— Я не пойду.

Спина Чжоу Тинли была крепкой. Янь Син, забыв о пораненных ладонях, ударила его, но боль почувствовала сама, невольно вскрикнув.

— Ах, больно!

Чжоу Тинли отпустил ее, взял ее ладонь, чтобы осмотреть. Царапина, ободранная кожа, рана кровоточила. Его брови слегка нахмурились.

— Как это получилось?

Драка между девушками — это совсем некрасиво. Выражение лица Янь Син было неловким, она хотела отдернуть руку.

— Я не смотрела под ноги, когда шла, и случайно упала.

Чжоу Тинли сразу понял, что Янь Син лжет. В ее глазах стояли слезы, но не от радости за сумку, а от обиды. В прошлый раз за ужином, когда Мама Янь не купила ей эту дурацкую медвежью сумку, у нее было точно такое же выражение лица.

Он спокойно и невозмутимо сказал:

— Ты не сама это сделала, подумай хорошенько.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. К черту твою медвежью сумку! (Часть 1)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение