Глава 4

Глава 4

Дома семей Цзи и Кун на самом деле находились недалеко друг от друга. Нужно было повернуть налево, пройти прямо, а затем еще раз повернуть.

Получив донесение от охранников, Кун Цзясэнь и Янь Минцюн немедленно поспешили туда. Не успев войти, они услышали из-за стены разговор юноши и девушки в лазарете.

— Это... все... ты! Из-за тебя моя травма усугубилась.

— Это чтобы ты знала: за подглядывание приходится платить болью.

— Что за чушь ты несешь! Я вовсе не собиралась за тобой подглядывать.

— Тогда зачем ты перелезала через стену моего дома? Влюбилась в желтую землю в моем дворе или соблазнилась ароматом лапши с квашеной капустой из моей кухни?

Янь Исюань процедила сквозь зубы:

— Я хотела встать повыше, чтобы почувствовать, как холодный ночной ветер бьет мне в лицо. Нельзя, что ли?

Цзи Юаньси усмехнулся.

— Можно, конечно. Только в следующий раз, когда захочешь это почувствовать, не забудь прихватить стул, тогда не упадешь.

— Ты!

Услышав, что разговор принимает нежелательный оборот, Янь Минцюн больше не могла стоять за дверью и подслушивать.

Звук открывающейся двери прервал диалог, который Цзи Юаньси находил забавным, а Янь Исюань — возмутительным.

Янь Минцюн убаюкала Кун Синьхао еще до того, как пришло сообщение от охранников, и не взяла его с собой. Она была одна, на высоких каблуках. Перед ней был ярко освещенный, теплый лазарет, а за спиной — холодная ночь и рука, принадлежавшая только ей.

Сердце Янь Исюань мгновенно ухнуло, и выражение ее лица тут же изменилось.

Она все еще сидела на месте, но вся ее аура совершенно переменилась.

Только что она была воинственной, как рак, а теперь сжалась, словно мимоза, плотно закрывшись в себе.

Цзи Юаньси, казалось, тоже заразился этой атмосферой. Он молча отошел в сторону, скрестив руки на груди, и, прищурившись, лениво посмотрел на Янь Минцюн, не здороваясь и не заговаривая.

Однако Янь Минцюн первой обратилась к Цзи Юаньси:

— Юаньси тоже здесь.

Только тогда Цзи Юаньси символически ответил:

— Тетя Янь.

Помолчав, он добавил:

— Дядя Кун.

Плечи Янь Исюань дрогнули, что не ускользнуло от взгляда Цзи Юаньси.

Обеспокоенная состоянием Янь Исюань, Янь Минцюн была не в настроении обмениваться любезностями с Цзи Юаньси. Перекинувшись парой фраз, она сразу перешла к делу.

Она села на больничную койку, менее чем в десяти сантиметрах от Янь Исюань, и принялась осматривать ее сверху донизу, словно самая заботливая мать на свете.

— Как же ты умудрилась подвернуть ногу? Уже так стемнело, а ты не идешь домой. Я несколько раз выходила тебя искать, но так и не нашла. Ты хочешь, чтобы мама умерла от беспокойства?

Янь Исюань опустила голову, не глядя на нее и не отвечая.

Янь Минцюн не хотела пугать Янь Исюань и заговорила еще мягче:

— Пойдем домой с мамой, хорошо?

Янь Исюань глухо ответила:

— Домой... в тот дом на юге?

— У нас там больше нет дома. Теперь наш дом здесь.

— Я и одна справлюсь.

Янь Минцюн замерла, ее взгляд, устремленный на Янь Исюань, забегал. Через мгновение она быстро опустила голову и больше не поднимала ее.

Янь Исюань все время сидела с опущенной головой. Она знала, что ее слова могли ранить материнское сердце Янь Минцюн, но не думала, что рана окажется такой глубокой.

Пока на ее ногу не упала теплая капля.

Подняв взгляд, она увидела, что Янь Минцюн крепко зажимает рот рукой, а ее плечи дрожат.

Слегка помедлив, Янь Исюань коснулась плеча Янь Минцюн.

— Прости.

Эти три тихих, мягких слова, словно пальцы, нежно коснулись уголков глаз Янь Минцюн, и слезы мгновенно хлынули ручьем.

За свои семнадцать лет Янь Исюань впервые видела, как плачет Янь Минцюн.

Она родилась без отца, и Янь Минцюн воспитывала ее одна. Матери-одиночке доставалось косых взглядов больше, чем ребенку, но она всегда своими некрепкими плечами создавала для дочери опору и никогда не забывала улыбаться ей.

В ее памяти Янь Минцюн всегда была очень сильной женщиной.

А теперь из-за одной ее фразы она рыдала так, что не могла говорить, задыхаясь от слез.

— Сюань-Сюань, ты считаешь, что я... не достойна... быть твоей... мамой?

От этого вопроса сердце Янь Исюань сжалось от боли так, что стало трудно дышать. Она замотала головой, ее голос тоже дрогнул:

— Нет.

— Тогда почему ты не хочешь быть со мной? Ты все еще злишься на меня, злишься, что я не забрала тебя раньше?

Ее губы задрожали.

— Я не злюсь.

— Если ты злишься, можешь сказать. В будущем мама даст тебе все, что ты захочешь. Только, пожалуйста, не бросай маму, хорошо?

...

Кун Цзясэнь дал Янь Минцюн достаточно времени, чтобы убедить Янь Исюань. Янь Исюань была всего лишь ребенком, не знающим жизни, без всяких хитростей. Стоило Янь Минцюн приложить немного усилий, и она могла развеять мысли Янь Исюань о возвращении.

Действительно, несколько слезинок легко решили проблему.

Только после того, как Янь Минцюн получила от Янь Исюань обещание не уезжать, Кун Цзясэнь вошел, сияя от радости и хлопая в ладоши.

— Вот так-то лучше. Наша семья больше никогда не должна расставаться.

Янь Минцюн взяла Янь Исюань за руку и представила ее, особенно выделив последние слова:

— Сюань-Сюань, это твой папа. Твой родной папа.

Услышав это, Цзи Юаньси удивленно поднял бровь.

Янь Минцюн мягко подтолкнула:

— Ну же, назови его папой.

Янь Исюань открыла рот, но не смогла издать ни звука.

Этот мужчина с довольно интеллигентной внешностью — ее родной отец? Янь Исюань никак не могла в это поверить.

Похоже, назревала сцена признания родства. Цзи Юаньси любил наблюдать за подобными драмами, но все же обладал достаточным самосознанием.

В такие личные дела лучше не вмешиваться.

Он не хотел навязываться.

Цзи Юаньси широко потянулся, так, чтобы все заметили, прикрыл рот рукой, зевнул, покрутил талией и головой, затем, понурив голову, сказал:

— Уже поздно, мне пора спать. Дядя, тетя, до свидания.

Кун Цзясэнь и Янь Минцюн с улыбкой проводили его взглядом.

Когда его фигура исчезла из виду, Кун Цзясэнь подошел к кровати Янь Исюань, присел на корточки и искренне сказал:

— Я знаю, тебе трудно поверить, что я, появившийся так внезапно, твой отец. Чтобы доказать, что мы действительно отец и дочь, завтра мы сделаем тест на отцовство, хорошо?

Янь Исюань немного поколебалась, но все же кивнула в знак согласия.

— Независимо от того, являюсь ли я сейчас твоим отцом или нет, я муж Минцюн, а ты — дочь Минцюн. Я люблю Минцюн и буду любить тебя. Поэтому позволь мне забрать тебя домой, хорошо?

Кун Цзясэнь пристально посмотрел на Янь Исюань своими темными глазами. Янь Исюань с тревогой взглянула на Янь Минцюн. Та поняла ее взгляд и ответила улыбкой. Успокоенная улыбкой матери, Янь Исюань медленно кивнула. Кун Цзясэнь тоже улыбнулся.

...

Янь Исюань не помнила, когда они добрались до дома. Она уснула по дороге.

Ей приснился долгий и прекрасный сон. В нем были она, папа и мама. Они втроем шли рядом под лунным светом, она сидела у папы на спине и слушала его рассказы.

Спина папы во сне была такой же широкой и теплой, как у Кун Цзясэня.

...

Янь Исюань проснулась раньше семи утра. В детстве она любила поваляться в постели, но потом, переехав в деревню к бабушке, отвыкла. Бабушка была пожилой, спала плохо, чутко и мало, вставала еще до рассвета. Под влиянием бабушки Янь Исюань перестала спать допоздна, и за долгие годы выработалась привычка рано ложиться и рано вставать.

Только проснувшись, она еще не совсем пришла в себя, голова была туманной.

Кровать под ней была невероятно мягкой. Память Янь Исюань внезапно прояснилась, и она вспомнила, что это не маленькая ветхая хижина бабушки.

Шторы были плотно задернуты, не пропуская ни лучика света.

Но в комнате не было темно — горел ночник у кровати.

Ночник излучал мягкий желтый свет. Он был круглым, небольшим, с нарисованными на нем забавными мордочками животных — маленький и изящный.

От этой милой вещицы на сердце Янь Исюань стало мягко и тепло.

Она не смогла сдержать улыбку.

Лампу наверняка включила мама.

Только она здесь знала, что Янь Исюань боится темноты.

При этой мысли на душе стало еще теплее и нежнее.

Она начала вставать.

Помня о вчерашнем вывихе, она двигалась очень осторожно.

Врач в лазарете военного комплекса был военным врачом на пенсии, и его навыки были на высоте.

Она просто подвернула ногу, кость не была повреждена. Нужно было хорошо отдохнуть, и через несколько дней все пройдет.

Хотя было немного больно, Янь Исюань все же дошла шаг за шагом до окна.

Раздвинув шторы, она замерла на месте, пораженная увиденным.

Янь Исюань жила на третьем этаже, и с этого ракурса ей был виден большой бассейн внизу.

Она изумленно выдохнула: «Вау!»

Это было самое-самое любимое ею сооружение в жизни, без всяких «но»!

Когда ей было пять лет, Янь Минцюн однажды сводила ее в бассейн, и с тех пор Янь Исюань полюбила плавание. Но в детстве у них не было условий, и научиться плавать не было возможности.

После переезда в деревню она и вовсе лишилась доступа к бассейну. Но теперь готовый бассейн был прямо у нее под окнами.

Бассейн-то есть, но плавать она не умеет. Не спускаться же туда с надувным кругом?

Это было бы так нелепо.

Однако возможность каждый день, просыпаясь, видеть бассейн — это уже само по себе было прекрасно.

При этой мысли плохое настроение Янь Исюань мгновенно улетучилось.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение