Глава 7

Глава 7

Ночные звезды ярко мерцали, рассыпанные по всему небу. Луна поднялась высоко, и ее сияние окрасило облака в туманный серо-черный цвет.

Янь Исюань открыла окно и, придвинув стул, села перед ним.

Сегодня дул ветер, несильный, он легко касался лица Янь Исюань, играл с ее волосами, отбрасывая их назад.

Наслаждаясь ласковым вечерним ветерком, Янь Исюань почувствовала редкое облегчение. Даже мысли о самом ненавистном человеке больше не вызывали в ней прежнего возмущения.

Врач велел ей наносить мазь утром и вечером, чтобы нога быстрее зажила.

Вернувшись домой утром, Янь Исюань нанесла мазь один раз, а второй раз взялась за это только сейчас.

Она выдавила немного мази на руку и осторожно растерла ее на лодыжке.

Не успев как следует втереть мазь, Янь Исюань замерла, указательный палец остановился, и она обернулась.

На столике у ее кровати все еще стояла баночка с мазью, которую утром принес Цзи Юаньси. Он сказал, что его мазь в сто раз лучше больничной, и если она будет ею мазать, то болезнь гарантированно отступит.

Цзи Юаньси был так молод, но говорил совершенно беззастенчиво.

И хотя она явно не верила ему, все же не удержалась, встала и взяла баночку.

Пока она дошла до кровати, ее тело покрылось легкой испариной.

С больной ногой прыгать было действительно утомительно.

Мазь, которую принес Цзи Юаньси, была желтого цвета. Неизвестно, что в нее добавили, но при нанесении на кожу она давала легкое ощущение прохлады.

Это уменьшило жар в лодыжке, и боль тоже значительно ослабла.

Кажется, она действительно была немного лучше той, что выписали в больнице.

...

Ветер постепенно усиливался. Волосы, словно агрессивные щупальца осьминога, хлестали Янь Исюань по лицу.

Боясь, что кончики волос попадут в глаза, Янь Исюань сощурилась и попрыгала закрывать окно.

Она встала у окна, и перед ней мгновенно открылся широкий обзор.

Бассейн внизу мерцал в лунном свете, но ее внимание привлекла группа людей вдалеке.

Несколько человек сбились в кучу, нападая друг на друга в хаотичной потасовке.

Похоже, это была...

Групповая драка?

Большинство из дерущихся были одеты в черно-белое, но самым заметным цветом был фиолетовый.

Фиолетовая кофта, фиолетовая обувь.

Насколько знала Янь Исюань, только один человек питал такую страсть к фиолетовому цвету.

Это был Цзи Юаньси.

У Янь Исюань было хорошее зрение, она не страдала близорукостью. Хотя расстояние было немаленьким, она все же ясно разглядела, что Цзи Юаньси был в невыгодном положении.

Противников было много, а он, казалось, был один.

Почему он один?

Разве у него не было нескольких друзей?

Несколько человек атаковали его одновременно, пуская в ход кулаки и ноги. Цзи Юаньси уклонился от большинства ударов, но все же немало ему досталось.

Янь Исюань мало что знала о военном комплексе, но кое-что о порядках в армии слышала.

В армии есть своя дисциплина, и одно из главных правил — единство.

Все они жили в одном военном комплексе, и драка была равносильна внутреннему конфликту.

Драться на территории военного комплекса — это, наверное, серьезнее, чем драка в школе?

Увидев, как еще один удар пришелся Цзи Юаньси по лицу, Янь Исюань мгновенно запаниковала.

Как бы то ни было, он был первым другом, которого она здесь встретила. Хотя иногда он вел себя неприлично и раздражал, он же и проявлял к ней больше всего заботы.

Когда она была голодна, он дал ей лапшу. Когда она подвернула ногу, он принес ей мазь.

Ее мама сегодня виделась с ней только за едой, а все остальное время ухаживала за ее годовалым братом.

Такое сравнение еще больше убедило Янь Исюань, что она не может оставаться безучастной.

Она даже не закрыла окно плотно и поспешила вниз по лестнице.

Тётя Лю как раз организовывала последнюю за вечер уборку дома. Случайно подняв голову, она увидела, как Янь Исюань, держась за перила, хромая, но довольно быстро прыгает вниз по лестнице. У нее чуть сердце не выскочило.

— Мисс, вы... вы... вы что делаете! У вас же нога болит! Если что-то нужно, позвоните мне из гостиной на первом этаже! Вы... вы помедленнее! Осторожно, упадете!

Тётя Лю с беспокойством подошла, чтобы поддержать ее. Янь Исюань спрыгнула с последней ступеньки и высвободила свою руку из руки Тёти Лю.

— У меня есть дело, Тётя Лю, не беспокойтесь обо мне.

Внезапно ей в голову пришла мысль, словно вспышка озарения.

— Тётя Лю, не могли бы вы мне помочь?

...

Фонари во дворе отбрасывали тусклый желтоватый свет, на земле было почти темно. Ветер становился все сильнее, пробирая до костей.

Янь Исюань выбежала так поспешно, что даже не накинула куртку, оставшись в том же платье средней длины, которое утром дала ей Тётя Лю.

Легкий ветерок продувал насквозь, мгновенно приводя в чувство.

На некотором расстоянии от места драки Янь Исюань начала разыгрывать сценку с Тётей Лю, говоря достаточно громко, чтобы дерущиеся могли услышать.

— Тётя Лю, почему папа все еще не возвращается? Он же обещал сегодня вернуться и побыть со мной?

Тётя Лю ответила успокаивающим тоном:

— Господин занят по службе, но он всегда держит слово, обязательно вернется. Мисс, на улице прохладно, пойдемте домой ждать господина.

— Нет, я пойду к воротам ждать папу! — возразила Янь Исюань.

— Я позвоню папе, спрошу, когда он вернется!

Сказав это, Янь Исюань вспомнила, что у нее нет телефона, и взглядом подала знак Тёте Лю. Тётя Лю поняла намек, но это было бесполезно.

Потому что у Тёти Лю тоже не было с собой телефона.

В любом случае, была ночь, свет фонарей тусклый. Она прикрылась волосами, и, вероятно, никто не заметит подвоха.

Тогда Янь Исюань приложила руку к уху, изображая телефон, и правдоподобно заговорила:

— Папочка~ Когда ты вернешься~ Сюань-Сюань так ждет тебя дома~ Ты сказал, что вернешься сегодня вечером, ты не можешь передумать! А? Папа, ты уже вернулся? Скоро будешь во дворе? Хорошо, хорошо! Я сейчас пойду тебя встречать!

Янь Исюань потянула Тётю Лю за руку и побежала. Пробегая мимо места драки, она наступала на обе ноги. Подвернутая лодыжка болела от нагрузки, и с каждым шагом боль становилась все ощутимее, постепенно пронзая до глубины души.

Янь Исюань сделала вид, будто только что их заметила, и, разинув рот, изумленно указала на них пальцем:

— Тётя Лю, они что...

Тётя Лю вскрикнула, ее руки задрожали:

— Вы... вы деретесь!

Тётя Лю долго работала в доме Кун, поэтому многие ее знали.

Хотя Кун Цзясэнь и не был самым высокопоставленным чиновником во дворе, его слово имело вес для многих. К тому же он был довольно дипломатичным, умел ладить со всеми, и родители многих из этих сорванцов были с ним в хороших отношениях.

Драки во дворе были запрещены. Если Кун Цзясэнь расскажет об этом их родителям...

Им не избежать серьезной взбучки, возможно, даже от обоих родителей сразу.

Одна мысль об этом заставляла почувствовать боль.

Судя по разговору Тёти Лю и той девушки, Кун Цзясэнь вот-вот должен был вернуться. Оставаться здесь было равносильно тому, чтобы лезть в ловушку. Лучше было отступить, а потом упорно все отрицать.

Тогда Кун Цзясэнь ничего не сможет с ними сделать.

Главарь группы заговорил первым:

— На этот раз я тебя отпускаю. Но если еще раз полезешь к Мяо Мяо, берегись, я тебя побью!

Словно боясь, что его слова не возымеют должного эффекта, он поднял кулак и скорчил свирепую гримасу. Однако с его распухшим и посиневшим лицом это выглядело скорее комично и уродливо, чем устрашающе.

Цзи Юаньси с самого начала смотрел на него с презрением.

Что он вообще из себя представляет?

Кичится чужой силой!

Он даже не взглянул на него. С того момента, как Янь Исюань побежала, наступая на обе ноги, его взгляд был прикован к ее лодыжке.

Он широкими шагами подошел, подхватил Янь Исюань на руки. Его брови сошлись на переносице, голос стал низким и хриплым, полным мрачной энергии:

— Если хочешь попробовать, каково это — носить гипс, я могу это устроить.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение