Глава 14 (Часть 1)

Глава 14

В Первой городской школе к урокам физкультуры относились довольно лояльно, и большую часть времени ученики занимались тем, чем хотели.

Нынешнему директору Первой городской было около пятидесяти, но взгляды у него были довольно прогрессивные. Он считал, что для учеников средней школы важно всестороннее развитие — нравственное, интеллектуальное, физическое и эстетическое, — но не менее важен и отдых. Не нужно занимать время, отведенное на физкультуру, изнурительными тренировками, ведь именно на этих уроках ученики могут расслабиться. Сочетание труда и отдыха — вот залог эффективного обучения.

После инцидента с «этими днями» Цзи Юаньси перестал слоняться возле Кун Исюань, а Лу Ань куда-то пропал. На всей спортивной площадке не было видно ни одного из них.

— Во время свободных занятий на физкультуре можно выходить за пределы площадки? — Гао Инъин только что вернулась из магазина с кучей закусок и теперь сидела на трибуне за беговой дорожкой, уплетая их за обе щеки. Не успев проглотить один кусок, она тут же отправляла в рот следующий, и ее слова звучали неразборчиво.

— Нельзя. Если заметят, снимут баллы.

Кун Исюань нерешительно начала:

— Тогда...

Гао Инъин сразу поняла, о чем она хочет спросить. Проглотив еду, она с лукавой улыбкой сказала:

— Ты хочешь спросить, почему Цзи Юаньси можно выходить, да?

— Цзи Юаньси не такой, как мы.

— Чем же он не такой? — Разве у него не два глаза, один нос и один рот? Чем он отличается от остальных?

— Спортивный стадион и библиотека школы были построены на деньги его отца. Не говоря уже о спонсорских взносах, которые составляют как минимум шестизначную сумму. Деньги решают все. В Первой городской у Цзи Юаньси не только есть абсолютное право голоса, но и привилегии, которых нет у обычных людей.

— Видишь, он опоздал к началу учебного года на столько дней, и никто ему слова не сказал. Не обращай внимания. Такие, как Цзи Юаньси, есть в каждой школе, по одному-два человека. Иначе как школе развиваться? На что директору жить?

Слова Гао Инъин заставили Кун Исюань задуматься о себе.

Она попала сюда благодаря своему отцу, а Цзи Юаньси, благодаря своему отцу, вел себя в школе как тиран.

В этом смысле они с Цзи Юаньси были похожи. Разница была лишь в толщине кошелька их отцов.

Цзи Юаньси и Лу Ань пропали на весь урок. Когда прозвенел звонок, учитель физкультуры пересчитал учеников и обнаружил, что не хватает двоих. Узнав, что это Лу Ань и Цзи Юаньси, он помолчал три секунды и объявил об окончании урока.

Должно быть, учителю тоже было нелегко — своих учеников он хотел контролировать, но не мог.

...

Вторым уроком после обеда был английский, который вела их классная руководительница.

Цзи Юаньси и Лу Ань все еще не вернулись.

Две пустые парты в последнем ряду, стоявшие рядом... До сегодняшнего дня Кун Исюань думала, что они предназначены для дежурных учителей, но сегодня наконец поняла, что это места Цзи Юаньси и Лу Аня.

На партах не было ни одной книги, ни царапин, ни надписей — чистые, словно новые.

Классная руководительница, казалось, привыкла к их прогулам. Она лишь мельком взглянула на их места и, как ни в чем не бывало, открыла учебник и начала урок.

Когда урок шел уже двадцать пять минут, задняя дверь класса открылась снаружи.

— Вернулись Цзи Юаньси и Лу Ань.

Звук открывающейся двери был довольно громким, и многие ученики обернулись. Классная руководительница постучала по доске ребром ладони и громко сказала:

— Всем внимательно слушать.

Она снова взглянула на Цзи Юаньси и Лу Аня, но на этот раз ее взгляд был таким же мимолетным, словно она смотрела на пустое место. Она продолжила урок с того места, на котором остановилась, без малейшей паузы.

Чтобы быть учителем, нужно было овладеть искусством «смотреть сквозь учеников», иначе, имея дело с такими, как Цзи Юаньси, можно было заработать язву желудка.

Цзи Юаньси и Лу Ань держали в руках по пакету. Кун Исюань с любопытством посмотрела на них, и Гао Инъин тихо прошептала ей на ухо с презрением:

— Неизвестно, какую гадость они опять принесли.

Цзи Юаньси, Лу Ань, Цзинь Хэ из десятого «Б», И Цзянь и Чэн Лу составляли знаменитую «пятерку» Первой городской. Они выросли в одном дворе, играли вместе с пеленок, и были друг другу как родные братья.

Если ты обидел одного из них, тебе не избежать расправы от всех пятерых.

Эти пятеро были удивительными — у них всегда находились какие-то необычные и редкие штуки для «наказания» обидчиков.

По крайней мере, Гао Инъин никогда таких не видела.

Эти пятеро не только умело и изощренно «наказывали» людей, но и были очень настойчивы. Они не успокаивались, пока ты добровольно не признавал поражение.

Все они были подростками, полными энергии и энтузиазма, любили держаться вместе. Если одного брата обижали, остальные обязательно мстили за него.

Когда они только пришли в Первую городскую, это был самый неспокойный период в истории школы.

Но те, кто создавал хаос, сами же его и усмиряли.

Всего за месяц Первая городская преобразилась, став их вотчиной.

Не было в этом ничего героического — они просто устанавливали свои порядки силой, кулаками.

Это был метод варваров.

В глазах Гао Инъин они ничем не отличались от варваров, включая единственную девушку в их компании — Чэн Лу.

Каждый раз, когда Цзи Юаньси и Лу Ань прогуливали уроки, они приносили что-то нехорошее. Все ученики десятого «В» были полностью согласны с Гао Инъин.

Цзи Юаньси вошел через заднюю дверь. Свободная одежда открывала его белые лодыжки. Он нес пакеты с легкой небрежностью в походке, стараясь скрыть смущение.

Это был первый раз, когда он покупал что-то для девушки.

Он прошел мимо своего места, остановился у парты Кун Исюань, поставил пакеты на стол и открыл рот, собираясь что-то сказать, но, встретившись с вопросительным взглядом Кун Исюань, снова закрыл его, изображая вид «я крутой парень и не хочу с тобой разговаривать».

Кун Исюань: «???»

Что это значит?

Она с любопытством посмотрела на пакеты, но, едва наклонившись, была остановлена Гао Инъин.

— Осторожно, это может быть ловушка, — с подозрением сказала Гао Инъин.

Кун Исюань ничего не знала о «славных» подвигах Цзи Юаньси. Она с недоумением обернулась. Гао Инъин как раз собиралась ввести Кун Исюань в курс дела и рассказать о «пятерке» Первой городской, как вдруг «Бах!» — Лу Ань бросил пакет на ее парту.

Гао Инъин подпрыгнула от испуга и ударилась ногой об ножку парты. Боль была такой сильной, что она чуть не расплакалась.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение