Возможно, из-за того, что она выпила слишком много воды, по дороге из гостиницы, продолжая путь, каждое движение кареты было испытанием для ее мочевого пузыря, а вода в животе булькала.
Когда карета добралась до рынка, туалета не нашлось, и ей пришлось сидеть в карете, плотно сжав ноги, неподвижно согнувшись.
Обычно, когда человек на грани отчаяния, он становится очень подозрительным.
Фэн Чжиянь не могла не подозревать, что Лю Моцянь намеренно выбрал место, где много людей и дорога неровная, иначе почему карета всю дорогу так тряслась?
К счастью, через два дня они наконец добрались до Гэ Си.
Как только они прибыли в Гэ Си, управляющий Семьи Луань, Луань Юаньтан, встретил их и проводил в Резиденцию Луань.
Увидев Резиденцию Луань так близко, Фэн Чжиянь наконец вздохнула с облегчением. Наконец-то можно было попрощаться с мучительной жизнью в карете.
Луань Юаньтан приказал слугам позади него позаботиться об их карете.
А сам лично проводил их в боковые комнаты, расположенные довольно далеко от главного зала.
Перед уходом Луань Юаньтан сказал им: — Господин Лю и госпожа Фэн, вы, должно быть, устали после нескольких дней пути. Глава моей семьи сказал, чтобы вы сначала немного отдохнули, а к ужину вас позовут.
Фэн Чжиянь немного отдохнула на кровати и, проснувшись, увидела, что служанка из Резиденции Луань ждет рядом.
Увидев, что она проснулась, служанка поспешно подошла и сказала: — Госпожа Фэн, господин Лю сказал, что если вы проснетесь, он просит вас найти его.
Фэн Чжиянь, надевая обувь, спросила: — Где он?
Служанка ответила: — Он в Беседке Фэнъюй.
Служанка вела ее по извилистым коридорам. Проходя мимо сада, Фэн Чжиянь увидела, что в огромном саду растут цветы только одного цвета. Белые лепестки были чисты, как снег, а в лучах заката сияли кристальной белизной.
Вечерний ветерок принес легкий, нежный, приятный аромат.
Служанка рядом объяснила: — Это Цветы мандариновой утки. Поскольку госпожа очень любит эти цветы, господин, когда ездил лечить в Царство Чу, услышал, что там растут такие цветы, купил семена и посадил их сам.
— Пусть станут камбалами, не страшно умереть, желаю стать мандариновыми утками, не завидую бессмертным.
— Камбалы и мандариновые утки поистине достойны зависти, уходят и приходят парами, разве вы не видели?
Фэн Чжиянь вздохнула: — Ваш господин поистине человек страстный. Ваша госпожа, выйдя за него замуж, наверняка очень счастлива.
Служанка покачала головой, с легким вздохом: — Мы, слуги, тоже считаем, что господин очень предан госпоже, только жаль...
— Жаль чего? — спросила Фэн Чжиянь.
Не дождавшись ответа служанки, Лю Моцянь появился издалека, а рядом с ним шел мужчина в парчовом халате цвета лунного света.
Когда они подошли ближе, Лю Моцянь улыбнулся: — Девчушка, ты такая соня, проспала несколько часов.
Фэн Чжиянь злобно посмотрела на него. Она еще не рассчиталась с ним за прежние обиды!
Хотя теперь у нее не было частых позывов, это не означало, что она не злопамятна.
— Женщине полезно много спать, это хорошо для красоты, — сказал мужчина в парчовом халате цвета лунного света, стоявший рядом с Лю Моцянем.
Фэн Чжиянь, услышав это, посмотрела на него. У мужчины были густые черные брови-мечи, а лицо было красивым, словно сошедшим с картины. Только когда он говорил, между его бровями читалась легкая тоска и печаль, словно что-то давило на его сердце.
Лю Моцянь наклонился к ней и тихо прошептал на ухо: — Девчушка, хватит смотреть.
Сколько бы ты ни смотрела, в его сердце будет только его госпожа.
Неудивительно, что говорят, будто мужчины думают нижней частью тела. Результат такого мышления в том, что они никогда не включают мозг, когда думают, и никогда не включают глаза, когда смотрят. Увидев, как мужчина и женщина смотрят друг на друга, они думают, что у них резко повысились гормоны, и в следующую секунду произойдет что-то непристойное.
Фэн Чжиянь отвернулась от него, холодно фыркнув.
Лю Моцянь объяснил мужчине в парчовом халате цвета лунного света: — Она снова капризничает.
Фэн Чжиянь протестующе взглянула на Лю Моцяня и хотела объяснить мужчине в парчовом халате цвета лунного света.
Но мужчина в парчовом халате цвета лунного света опередил ее: — Капризничать тоже хорошо. По крайней мере, она жива и здорова перед тобой. Нет ничего лучше этого.
Если бы она была жива, даже если бы она приносила ему только боль, у этого была бы причина и основание.
Тогда у него был бы повод капризно злиться на нее.
Но ее нет, и даже если его сердце и тело разрываются от боли, она этого не увидит...
Взгляд Луань Ю Ся был далек, он смотрел в далекое небо, словно остановился на каком-то далеком фрагменте воспоминаний, где была женщина, чья улыбка была тихой, как ветер.
Лю Моцянь сказал Фэн Чжиянь, что этот мужчина перед ней — глава Семьи Луань, Луань Ю Ся, и именно он послал людей пригласить их в Резиденцию Луань.
После ужина Луань Ю Ся отвел Лю Моцяня и Фэн Чжиянь в кабинет.
В кабинете было светло от свечей. Луань Ю Ся стоял спиной к двери, глядя на портрет, висевший на стене.
На портрете была стройная, изящная женщина с волосами до пояса. Выражение лица женщины было спокойным, без радости и без печали. Белое платье из легкой вуали идеально подчеркивало ее грациозную фигуру.
Луань Ю Ся долго молчал, затем повернулся и сам сказал: — Это моя госпожа, Фэн Юань.
Фэн Чжиянь взглянула на женщину на портрете, затем на печаль на лице Луань Ю Ся: — Неужели ваша госпожа...
Луань Ю Ся выдавил горькую улыбку: — Она не хочет просыпаться.
Она не может простить меня, поэтому предпочитает спать так вечно и не хочет просыпаться, даже чтобы взглянуть на меня.
Я знаю, что я полностью ранил ее сердце. Она ненавидит меня, ненавидит настолько, что наказывает меня собой.
Фэн Чжиянь ничего не понимала, недоуменно глядя на Лю Моцяня. Лю Моцянь лишь улыбнулся ей и не собирался ничего говорить. Фэн Чжиянь сердито посмотрела на него.
Луань Ю Ся поднял голову, посмотрел на них обоих и сказал: — Думаю, господин Лю и госпожа Фэн поняли, зачем я вас пригласил?
Лю Моцянь понимающе кивнул, а Фэн Чжиянь растерянно покачала головой: — Я не знаю.
Лю Моцянь сказал рядом: — Девчушка, потом я тебе расскажу.
Он полулежал на искусно вырезанном стуле из сандалового дерева, на его губах играла улыбка, брови приподняты: — Если я соглашусь на вашу просьбу, что вы дадите взамен?
Луань Ю Ся, возможно, давно понял, что бесплатного сыра не бывает, и тут же ответил: — Господин Лю, сколько золота и серебра вы пожелаете, я все для вас сделаю.
Услышав о деньгах, глаза Фэн Чжиянь заблестели. Лю Моцянь стукнул ее нефритовой флейтой, с выражением "надежда на тебя рухнула": — Девчушка, когда это учитель тебя обижал, что ты так жаждешь денег?
Повернувшись, он посмотрел на Луань Ю Ся, в его улыбке читалось немного зла: — Деньги — это внешнее, мне их никогда не хватало.
Луань Ю Ся недоумевал: — Господин Лю может просить все, что в моих силах.
Лю Моцянь осторожно погладил нефритовую флейту в руке: — Раз уж я согласился вам помочь, то и награда, которую я прошу, вам по силам, вопрос лишь в том, готовы ли вы ее дать.
Луань Ю Ся сказал: — Прошу господина Лю сказать прямо.
Лю Моцянь поднял глаза, посмотрел на Луань Ю Ся, в его глазах появилось немного амбиций: — Мне нужно сокровище вашей Семьи Луань, Трактат о травах и жизни.
Готовы ли вы его отдать?
Луань Ю Ся задумался на мгновение, взглянул на портрет позади себя: — Если она не захочет быть со мной до старости, какой мне прок от всей этой славы и богатства?
Если моя госпожа сможет проснуться, я передам Трактат о травах и жизни господину Лю.
Лю Моцянь удовлетворенно встал: — Глава Семьи Луань поистине прямолинеен. Тогда договорились.
Повернувшись, он сказал Фэн Чжиянь: — Девчушка, нам пора возвращаться и отдыхать.
После ухода Лю Моцяня и Фэн Чжиянь в кабинете снова остался только Луань Ю Ся.
Свет свечей в комнате падал на него, отбрасывая на пол тень одиночества и тоски.
Луань Ю Ся пробормотал, обращаясь к портрету: — Фэн Юань, если ты согласишься проснуться, я больше никогда тебя не предам.
(Нет комментариев)
|
|
|
|