Глава 16: Есть мясо!
Изначально Ми Нюши планировала приготовить на ужин что-нибудь повкуснее. После уплаты налогов на землю и прочих податей, а также денег, чтобы откупиться от призыва сына в армию, семья уже некоторое время экономила.
Но увидев, как поступила младшая золовка, Ми Нюши потеряла всякое хорошее настроение, и ей уже не хотелось готовить.
Хотя Ми Нюши не была придирчивой, но никто бы не остался спокойным, если бы младшая золовка вела себя так.
В тускло освещенной комнате толпилось немало людей. Одни накладывали еду, другие убирали со стола, третьи подавали блюда. В небольшой комнате было немного шумно и тесно, а с детьми стало еще более оживленно.
Блюда были как обычно, и никто особо не возражал, но тут заговорила Ми Ши: — Старшая невестка, твоя младшая золовка сегодня наконец-то пришла, почему ты приготовила так мало? А Жун ведь принесла что-то? Нельзя же так скудно!
Ми Чэньши присматривала за детьми. Услышав слова старухи Ми, она скривила губы. Что за люди? Ей хотелось вмешаться, но раз свекровь молчала, то и ей, как внучатой невестке, не следовало выступать. Ми Чэньши сдержалась и молча ухаживала за детьми в углу. Женщинам и детям не полагалось садиться за стол, конечно, кроме ее свекрови и прабабушки.
— То, что принесла младшая золовка, я все приготовила. Хорошее или плохое, вот что получилось. После уплаты налогов большинство людей в деревне с трудом могут позволить себе даже сухую еду. Наш ужин можно считать неплохим.
Ми Нюши теперь была не той, что когда только вышла замуж. Теперь она вела хозяйство, и ее спина была прямее, чем тогда, а в словах чувствовалась уверенность.
Но она не была жестока к свекрови, хотя и не позволяла старухе брать ее вещи и портить их.
Старуха Ми, услышав, как старшая невестка возражает, тут же вытянула лицо: — Хм, я так и знала, что на вас нельзя положиться. Сейчас я еще могу ходить и двигаться, а вы даже не даете мне нормально поесть. Как я могу рассчитывать, что вы будете заботиться обо мне, когда я буду парализована? Вы, неблагодарные дети, доведите меня, старуху, до смерти!
Сказав это, старуха Ми бросила миску и собралась встать.
Оживленная атмосфера тут же замерла. Щебечущие дети сразу затихли, зная, что их бабушка и прабабушка снова собираются скандалить.
Ми Нюши ничуть не испугалась ее напора. Она наложила еды, поставила перед свекром, который молча сидел, и, придерживая старуху Ми за плечо, сказала: — Мама, так говорить нельзя. Если бы это было для вас с отцом, мы с Ашэном хоть умри, но достали бы вам двоим. Но младшая золовка теперь не из нашей семьи Ми, выданная дочь — отсеченная ветвь. Нет смысла не давать своим сыновьям и внукам, а отдавать чужому человеку? Это же неблагодарность?
— Хватит, будем есть или нет?
Ми Чанцин вдруг неожиданно хлопнул по столу.
Ми Нюши и старуха Ми невольно замерли. Ми Жун, которая злорадствовала в сторонке, тоже перестала улыбаться, а глаза Лю Хаовэня забегали беспокойно.
Он не первый раз прибегал в семью Ми, чтобы бездельничать и объедать других со своей матерью. Его родная бабушка не была такой доброй.
Ми Нюши, придя в себя, скривила губы. Она прекрасно знала, что свекор заговорил сейчас, чтобы защитить свою дочь, и при этом выглядел таким праведным.
Переглянувшись с невесткой, свекровь и невестка оказались на одной стороне.
— Бабушка, после еды пойдем искать второго дядю? Не знаю, вдруг он забыл?
Лю Хаовэнь, избегая взгляда дедушки, повернулся и спросил старуху Ми.
— Что искать? Не поверю, что этот непокорный сын посмеет не прийти, — старуха Ми была полна уверенности.
А в доме семьи Ми Ми Чаншуй только что вернулся. Он и его жена сегодня не ожидали, что дела пойдут так хорошо, они взяли несколько подрядов и получили часть задатка, поэтому вечером вернулись, принеся много вещей.
— Ланьэр?
Даниу?
Даху, Сяоху?
Дедушка принес вкусненькое!
Ми Чаншуй сегодня был в хорошем настроении, это был его первый рабочий день после травмы ноги. И правда, человеку нужно чаще выходить, а то сидеть весь день дома — это с ума сойти.
Ми Чаншуй позвал всех, а затем вместе с Цянь Ши откатил тележку в угол двора и запер дверь.
Услышав его голос, выбежали не только Сяоху и Даху, но и Ми Цзяфу и Ми Цзяань.
— Отец, мать, почему вы так поздно вернулись?
С ногой у отца все в порядке? — Ми Цзяфу был уже взрослым и понимал, что нужно беспокоиться о ноге Ми Чаншуя, в отличие от его младшего брата и неразумного старшего внука, которых привлекли вещи на тележке.
— Все в порядке, твоя мама помогала мне толкать, — Ми Чаншуй улыбался очень счастливо, и выглядел очень энергичным.
— Кстати, ты сегодня рано вернулся!
Передав легкие вещи младшему сыну и младшему внуку, Ми Чаншуй разговаривал с Ми Цзяфу.
— Мы с Аканом почти закончили работу, завтра утром не нужно идти, хозяин велел прийти после обеда, — Ми Цзяфу принял тяжелые инструменты из рук Ми Чаншуя.
— Вот как, тогда завтра утром вместе пойдем на гору и починим дом для Ланьэр и детей.
— Хорошо, без проблем. Чем раньше починим, тем лучше. Дровяник действительно не место для долгого проживания.
Сначала они были заняты уходом за Миланой и лечением ноги Ми Чаншуя, забыв перевести их в лучшую комнату. Когда они опомнились, старый Глава клана Цинь уже выделил Милане и ее детям жилье, поэтому они временно там поселились.
Милана в это время все еще сидела в старом доме по соседству, наблюдая за рассадой, чтобы посмотреть, что из нее вырастет. Неужели это был просто пустой трюк, и никакой пользы не будет?
К счастью, сейчас была зима, и она находилась в своем дворе, поэтому ветер был не такой сильный, и комары не кусали.
Когда стало темно, приближалась ночь, из соседнего дома раздался голос Сяоху, сопровождаемый топотом ног.
Он поспешно подбежал, но у двери замедлил шаг, поколебавшись мгновение. Вспомнив о том, что произошло днем, Сяоху все же набрался смелости и толкнул дверь. Он делал это осторожно, медленно открывая, поэтому старая деревянная дверь издала долгий скрип. Милана, конечно же, это заметила.
На самом деле, она услышала, как Сяоху зовет ее есть, еще раньше, но просто не хотела обращать на него внимания.
Сейчас скрип деревянной двери был слишком резким, и Милана повернула голову.
Увидев, что Милана обернулась, Сяоху смущенно потёр левой ногой о правую и тихо сказал: — Мама, пора ужинать, дедушка и бабушка вернулись.
— Понятно, ты иди ешь, — Милана всегда была мелочной и еще помнила о том, что произошло днем!
Но Сяоху подумал, что раз Милана заговорила с ним, значит, она его простила, тут же подошел, взял Милану за руку: — Мама, скорее возвращайся, дедушка принес много вкусного, сегодня вечером будем есть мясо!
Изначально Милана была немного недовольна тем, что Сяоху взял ее за руку, но, услышав, что будет мясо, она подняла бровь.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|