Глава 6

Я начала пытаться влиться в этот мир.

Ради Руж я больше не могла жить в одиночестве — особенно после того, как поссорилась с Морским Дозором.

Поэтому все эти годы, живя на Архипелаге Сабоади, я каждый день внимательно читала заказанные газеты (…), грабила пиратов в этой незаконной зоне, чтобы получить сокровища и информацию (…), а затем арендовала магазин в торговом центре на тридцать втором острове, чтобы продолжить свой бизнес (после изучения уровня мастерства изготовления кукол в этом мире я снова понизила уровень своих работ до почти невыносимого).

За эти годы стоит упомянуть две небольшие вещи.

Первая — моя награда как "Нидерландской куклы" увеличилась.

Это действительно очень странно, потому что с тех пор я больше не конфликтовала ни с какой властью, пока не стала собирать информацию и не наткнулась на небольшой бар под названием "Вымогательство". Хозяйка за стойкой сообщила мне, что это исходит от Тенрюбито.

Кукла, которая, как утверждалось, была сделана мной, после долгих странствий попала в руки Мировой знати, Тенрюбито, а затем... они её разбили.

По моим предположениям, это были те изящные работы из первой партии, которые я продала, когда ещё была в Саут Блю.

После того как они разбили её, они обнаружили, что внутри этой маленькой куклы были кости и внутренние органы, точно как у настоящего человека, и даже текла алая жидкость. Тогда они закричали, что это колдовство.

В итоге пострадали все торговцы, которые прикасались к этой кукле, и, конечно, докопались до меня, "Нидерландской куклы"; результатом стало то, что моя награда сразу подскочила до ста двадцати миллионов белли.

Я молча потрогала свою голову и впервые почувствовала себя такой богатой.

Хозяйка бара "Вымогательство", закончив рассказывать, потушила сигарету и сказала: — Стакан ледяной воды, который ты выпила, стоит тридцать тысяч белли, "Нидерландская кукла" Александра Хельга.

Очевидно, с первого взгляда эта проницательная женщина из преступного мира узнала меня.

— Если это цена за информацию, то я считаю, что она того стоит, — я улыбнулась ей и встала. — Но, к сожалению, у меня сейчас нет столько наличных. Могу я принести их через несколько дней?

Она зажгла новую сигарету, выпустила в воздух идеальное кольцо дыма и сказала: — Конечно, мы ведь соседи.

Тогда почему ты вымогаешь у соседей? Это нормально?

И тогда я тоже сообщила ей не очень дружелюбный факт: — Полное имя "Нидерландской куклы" — Александра Силезия Лука Афро Необиус ла Хельга.

— ...

Что касается второй небольшой вещи, о которой стоит упомянуть, это история сына Руж — Портгаса Д. Эйса.

Все мои впечатления о нём — из газетных новостей.

Впервые я увидела его имя в углу газеты. Я на мгновение замерла, прежде чем поняла, что он выбрал фамилию Руж, а не своего биологического отца. Эта его привязанность к Руж меня обрадовала.

В то же время это заставило меня осознать кое-что: прошло уже столько лет.

Каждые несколько месяцев я видела его новую награду — сумма неуклонно росла до пятисот пятнадцати миллионов белли. Иногда к этому прилагались новости вроде "Пираты Спейд устроили переполох на острове XXXX", "Огненный Кулак Эйс отказался от приглашения в Ситибукаи", "Команда Спейд присоединилась к Пиратам Белоуса", "Огненный Кулак Эйс стал командиром второй дивизии Пиратов Белоуса" и так далее.

На самом деле, я хотела сказать ему только одно: "Сынок, ты можешь надеть рубашку?

Мне холодно смотреть на тебя..."

Что?

Вы спрашиваете, где я была в тот день, когда сын Руж, Портгас Д. Эйс, высадился на Архипелаге Сабоади?

Если я скажу, что все эти дни я запиралась в мастерской, тестируя лёгкие Руж, вы меня убьёте _(:з)∠)_?

Убьёте? Убьёте, конечно...

Наконец, в год, когда ему исполнилось двадцать, я полностью восстановила её физическое тело.

Точное расположение каждого нерва и кровеносного сосуда, каждый волосяной фолликул, текстура каждой мышцы, мембрана каждого внутреннего органа, поры каждой пяди кожи... всё было точно таким же, как при её жизни. Единственное отличие, пожалуй, в том, что я не нашла на этом острове красного гибискуса.

— Использовала вместо него красную лилию.

Её язык цветов: "Я люблю тебя вечно".

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение