Глава 11

Она громко позвала: «Брат Цинь! Брат Цинь, очнись, очнись!»

От Цинь Тая сильно пахло алкоголем. Он слегка приоткрыл глаза и пробормотал: «Кто ты? Я тебя не знаю. Не лезь ко мне, уходи! Я ещё хочу выпить».

— Брат Цинь, как ты дошёл до такого? Вставай скорее! — сказала Фан Цюн.

Фан Цюн помогла Цинь Таю подняться и повела его в гостиницу.

Придя в гостиницу, Цинь Тай всё ещё не протрезвел.

Его то тошнило, то он громко выкрикивал имя Лю Шия, то имя Тань Бихуа.

Фан Цюн прикладывала горячее полотенце к его лбу, умывала ему лицо, мыла ноги.

— Брат Цинь, как ты докатился до такого? Лю Шия изменила тебе? — спросила Фан Цюн.

— Нет, — пьяно пробормотал Цинь Тай. — Шия любит меня, и я люблю её.

— Тогда ведь всё хорошо. Зачем ты так напился, зачем так себя мучаешь? — спросила Фан Цюн.

— Ты не понимаешь. Я не пьян, я ещё хочу выпить. Не лезь ко мне, — ответил Цинь Тай.

Фан Цюн села рядом, ожидая, пока Цинь Тай протрезвеет.

Но Цинь Тай продолжал буянить, то выкрикивая имя Лю Шия, то Тань Бихуа.

Он схватил Фан Цюн за руку: «Шия, не уходи от меня, не уходи!» — и обнял её.

Фан Цюн поняла, что Цинь Тай принял её за Лю Шия.

Фан Цюн и так очень любила Цинь Тая, поэтому поддалась моменту и обняла его в ответ, позволила ему прижимать её к себе...

Прошёл день. Цинь Тай наконец проснулся. Он увидел, что лежит совершенно голый в гостиничном номере.

Рядом лежала Фан Цюн, тоже без одежды.

Он растормошил Фан Цюн: «Кто ты? Как я здесь оказался?»

Фан Цюн проснулась и сказала: «Брат Цинь, ты наконец очнулся. Я увидела тебя на улице, ты лежал пьяный, и я привела тебя сюда».

— Как ты оказалась в Чэнду? Ты же была в Тибете? — спросил Цинь Тай.

— Я прилетела в Чэнду на самолёте и увидела тебя спящим на земле, от тебя сильно пахло алкоголем, вокруг собралась толпа, — ответила Фан Цюн.

— Что... что мы сделали? — спросил Цинь Тай.

— Брат Цинь, я люблю тебя! Мы уже... — начала Фан Цюн.

— Фан Цюн, как ты могла так поступить? Это я виноват, старший брат виноват. Только не говори Шия, пожалуйста! Эх! Что же теперь делать? Всё кончено, всё пропало, — сказал Цинь Тай.

— Это я виновата, прости, брат Цинь. Но я искренне люблю тебя, — сказала Фан Цюн.

— Эх, не говори больше о любви. Я больше не могу любить, — ответил Цинь Тай.

И Цинь Тай рассказал Фан Цюн о том, что Тань Бихуа приехала в Чэнду искать его.

— И что ты собираешься делать? — спросила Фан Цюн.

— А что я могу? Буду решать проблемы по мере их поступления, — ответил Цинь Тай.

Желаю любить лишь одного всю жизнь

XIV

Так Цинь Тай и остался жить у Фан Цюн. Все эти дни он только и делал, что пил.

Каждый день напивался до беспамятства.

Фан Цюн видела, что так продолжаться не может.

«Что же делать?» — думала она.

Она знала, что Цинь Тай её не любит, но не хотела его оставлять.

Они прожили в гостинице больше двух месяцев.

Всё это время Цинь Тай каждый день слушал музыку и пил. Он слушал песню Джеки Чуна «Желаю любить лишь одного всю жизнь».

«Полупьяный, с усталым лицом, брожу я в сумерках.
Знает ли северный ветер, как найти её следы?
В моём сердце я уже признал,
Как крепко обнимал тебя ночью.
Ради твоего упрямого лица
Я позволил себя обмануть.
Желаю любить лишь одного всю жизнь, ведь ты уникальна.
(Как мне приблизиться к тебе?)
Желаю любить лишь одного всю жизнь, целой жизни мало.
(Прошу, не разбивай мне сердце.)
Прежняя любовь была так сильна, почему же она исчезла?
Этой ночью появилась трещина, как мне с ней поговорить?
Но ты больше не оборачиваешься.
Прошу, не отпускай мою руку так рано.
Даже если я отдам всё, что у меня есть,
Мне всё равно на будущее.
Желаю любить лишь одного всю жизнь, ведь ты уникальна.
(Как мне приблизиться к тебе?)
Желаю любить лишь одного всю жизнь, целой жизни мало.
(Прошу, не разбивай мне сердце.)»...

В эти дни Лю Шия не видела Цинь Тая и сама пошла его искать. Она обыскала весь Чэнду, но так и не нашла.

Тогда Лю Шия заявила в полицию.

В то же время Тань Бихуа тоже повсюду искала Цинь Тая, но безуспешно.

Она узнала, что Лю Шия обратилась в полицию.

Обе женщины в отчаянии искали Цинь Тая.

Им стало страшно: а вдруг Цинь Тай покончил с собой?

Чем больше они думали, тем страшнее становилось.

— Фан Цюн, я знаю, что нравлюсь тебе, но я ничего не могу тебе дать. Тебе лучше уйти от меня, — сказал Цинь Тай Фан Цюн.

— Брат Цинь, я знаю, что ты ничего не можешь мне дать, но я всё равно хочу быть с тобой. Не чувствуй себя виноватым, мне всё равно. Сколько смогу быть с тобой, столько и буду.

Не волнуйся, я не буду тебя преследовать, — ответила Фан Цюн.

— Фан Цюн, спасибо, что была со мной все эти дни. Если бы не ты, я не знаю, что бы делал, — сказал Цинь Тай.

— Брат Цинь, не говори так. Это я хотела быть с тобой.

Но так продолжаться не может. Шия будет очень волноваться, если не найдёт тебя, — сказала Фан Цюн.

— А что ещё я могу сделать? Только оставив их, я смогу почувствовать себя немного лучше.

Я не знаю, как смотреть им в глаза, — ответил Цинь Тай.

— Тогда, может, поедем в Тибет? Так они тебя не найдут, — предложила Фан Цюн.

— Но у Шия уже есть мой ребёнок. Если я уеду, что будет потом? — сказал Цинь Тай.

— Да, у обеих женщин твои дети. Брат Цинь, тебе действительно повезло, — сказала Фан Цюн.

— Фан Цюн, ты смеёшься надо мной? — горько усмехнулся Цинь Тай. — Если бы мне действительно повезло, я бы не оказался здесь с тобой.

— Если честно, брат Цинь, я тоже хочу родить тебе ребёнка, — сказала Фан Цюн.

— Только не это! Двух женщин мне уже достаточно, а тут ещё и ты. Что мне делать? Только умереть, — сказал Цинь Тай.

— Если у нас будет ребёнок, тебе не нужно будет о нём заботиться. Я сама его воспитаю. Когда у тебя будет время, тогда и приедешь навестить нас с ребёнком, — сказала Фан Цюн.

— Хватит, Фан Цюн. Даже не думай об этом.

Я не позволю тебе забеременеть.

И больше никогда так не думай, поняла?

Это погубит и тебя, и меня, — сказал Цинь Тай.

— Фан Цюн, я пробыл у тебя достаточно долго. Мне пора уходить. Если я не уйду, ты тоже окажешься втянутой во всё это, — сказал Цинь Тай.

— Брат Цинь, я не хочу, чтобы ты уходил. Останься. Вернувшись, ты всё равно не будешь знать, как разобраться в отношениях с ними, — сказала Фан Цюн, обнимая Цинь Тая.

— Даже если я не смогу разобраться в отношениях с ними, я больше не могу оставаться у тебя. Я должен уйти, — сказал Цинь Тай.

— Брат Цинь, ты совсем меня не любишь? — спросила Фан Цюн.

— Не люблю. Потому что я больше не могу любить.

Фан Цюн, есть много мужчин лучше меня. Почему ты так упорствуешь в своём заблуждении?

Ты же знаешь, что мы с Шия не можем расстаться. Зачем ты всегда ставишь меня в трудное положение? — сказал Цинь Тай.

— Я поняла. Уходи. Мы ещё встретимся? — спросила Фан Цюн.

— Возможно. А может, лучше и не встречаться.

Спасибо тебе, Фан Цюн, — сказал Цинь Тай.

И Цинь Тай ушёл.

Вернувшись в съёмную квартиру, Цинь Тай закурил, размышляя, как ему поступить с Тань Бихуа.

Чем больше он думал, тем больше мучился. Он снова выпил несколько бутылок пива.

Лю Шия тоже пришла в съёмную квартиру искать Цинь Тая. Увидев его пьяным на полу, она заплакала: «Брат Цинь, это я виновата, не нужно было на тебя давить».

— Ты не виновата, Шия. Это я сам наделал ошибок.

Я люблю тебя, Шия, не уходи от меня, — сказал Цинь Тай.

— Я не виню тебя. Я не уйду от тебя.

Смотри, наш ребёнок скоро родится, — сказала Лю Шия.

— Спасибо тебе, Шия! Давай поженимся, — радостно сказал Цинь Тай.

— Но что будет с Тань Бихуа и её сыном? Ты их бросишь? — спросила Лю Шия.

— Брошу. Не могу я о них заботиться, нет сил. Я хочу быть только с тобой, остальное меня не волнует, — ответил Цинь Тай.

— Хорошо, тогда завтра пойдём регистрироваться, — сказала Лю Шия.

— Хорошо, завтра же пойдём регистрироваться.

Шия, не волнуйся, я никогда тебя не оставлю, — сказал Цинь Тай.

На следующее утро Цинь Тай и Лю Шия отправились в ЗАГС для регистрации брака.

После регистрации они пошли в кофейню и сели за столик.

— Шия, теперь мы муж и жена. Что бы ни случилось в будущем, давай никогда не расставаться.

Хорошо? — сказал Цинь Тай.

— Как скажешь, муж, — ответила Лю Шия.

Незваный гость

XV

Тань Бихуа не сдавалась. Она думала, что Цинь Тай обязательно передумает. Ожидая его возвращения, она решила пойти к его родителям и попросить их повлиять на него.

Она пришла к дому Цинь и постучала. Дверь открыла мать Цинь Тая, Чжан Сюлянь: «Кто там?»

Открыв дверь, Чжан Сюлянь увидела незнакомую женщину: «Простите, вы кого-то ищете?»

— Вы ведь мать Цинь Тая? Меня зовут Тань Бихуа, я девушка Цинь Тая, — сказала Тань Бихуа.

— Вы девушка Цинь Тая? — недоумённо переспросила Чжан Сюлянь. — А как же Лю Шия? Нет, Лю Шия — девушка Цинь Тая.

— Вы знаете о том, что Цинь Тай был в Пекине несколько лет назад? — спросила Тань Бихуа.

— Я знаю, что он работал в Пекине, — ответила Чжан Сюлянь.

— В то время я была его девушкой, — сказала Тань Бихуа.

— Раньше Цинь Тай об этом не упоминал.

Прошу прощения.

Проходите, пожалуйста, садитесь, — сказала Чжан Сюлянь.

Войдя в дом, Чжан Сюлянь сказала: «Старик, гости пришли».

— Какие гости? — вышел Цинь Минъюэ.

Чжан Сюлянь указала на Тань Бихуа: «Это девушка Цинь Тая, с которой он встречался, когда работал в Пекине».

— Правда? Никогда не слышал, чтобы Цинь Тай о ней упоминал, — сказал Цинь Минъюэ.

— Когда Цинь Тай был в Пекине, мы почти каждый день были вместе. Когда он уезжал из Пекина, я уже была беременна, — сказала Тань Бихуа.

Цинь Минъюэ и Чжан Сюлянь были поражены.

— И ты родила? — спросили они.

— Родила. Назвала его Цинь Сяоцян, ему уже пять лет.

Мама, папа, поэтому я пришла к вам. Надеюсь, вы сможете уговорить Цинь Тая вернуться со мной в Пекин, — сказала Тань Бихуа.

— Как вы, дети, можете так поступать? Не женаты, а уже дети есть!

Этот непутёвый Цинь Тай! Когда он вернётся, я его хорошенько проучу! — сказал Цинь Минъюэ.

— Проучишь! Сейчас нужно думать, как решить эту проблему, а ты только о наказании! — сказала Чжан Сюлянь.

— Немедленно позови Цинь Тая домой!

Посмотрим, что он скажет, — сказал Цинь Минъюэ.

Чжан Сюлянь позвонила Цинь Таю.

Телефон соединился. «Алло, Цинь Тай? Это мама.

Чем ты сейчас занимаешься? Если не занят, немедленно возвращайся домой».

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение