Глава 4: Выбрать союзника

Затем снова наступила тишина.

— Ты потом хорошо поешь, у Меня ещё дела, Я пойду. Будь спокойна, Я буду хорошо к тебе относиться, не обижу тебя. Приготовься, через месяц Я пожалую тебе титул консорта.

Ду Гухун глубоко взглянул на Ань Ю и ушёл с большой свитой.

«Если ты будешь послушной женщиной, даже если ты не настоящая Ань Ю, Я всё равно буду хорошо к тебе относиться».

Ань Ю не обратила внимания на переменчивость настроения Ду Гухуна, с самого начала и до конца она не сказала ни слова. Услышав Ду Гухуна, она запомнила только слова о том, что в следующем месяце её пожалуют титулом консорта.

...

Вскоре весь стол был накрыт блюдами.

Ань Ю погладила живот, проголодалась. «Ладно, раз уж пришла, надо приспособиться».

Когда Ань Ю закончила есть, прошло уже полчаса.

Ань Ю подумала и позвала служанку снаружи.

— Эй, как тебя зовут?

Ань Ю подозвала служанку и спросила.

— Отвечаю, Мисс, эта служанка — Сяо Ли.

— О, Сяо Ли, значит.

Ань Ю кивнула.

— Да, Мисс.

— Сяо Ли, ты знаешь, кто я?

Ань Ю улыбнулась, поджав губы.

— Отвечаю, Мисс, конечно, эта служанка знает. Мисс, нет, Госпожа, Вы — дочь нынешнего Первого министра Ань Вэймина, Янь Фэй, которую Император собирается принять!

Сяо Ли вздрогнула.

— О, понятно, спасибо тебе. Кстати, не называй меня Госпожой, звучит жутковато. Лучше называй меня Мисс, хоть и это звучит странно.

Ань Ю собиралась взять Сяо Ли за руку, но Сяо Ли увернулась.

— Что такое? Я же не дьявол, почему ты так меня боишься?

Ань Ю посмотрела на Сяо Ли, очень удивлённая.

— Мисс, пожалуйста, не говорите так, это слишком большая честь для этой служанки. Эта служанка просто не ожидала, что Мисс такая... доступная.

Сяо Ли ответила с натянутой улыбкой.

— Ладно, не буду тебя больше дразнить, можешь идти.

Ань Ю, увидев, что это неинтересно, махнула рукой, отпуская Сяо Ли.

Сяо Ли, закончив говорить, направилась к выходу. Но когда она дошла до двери, Ань Ю снова позвала её.

— Подожди, Сяо Ли, я хочу кое-что спросить. Ты знаешь, сколько у Императора наложниц?

Ань Ю приподняла бровь.

— Отвечаю, Мисс, у Императора есть...

— Подожди, иди сюда, история наверняка длинная, сядь и расскажи.

Ань Ю, не дожидаясь, пока Сяо Ли закончит, сказала.

— Это...

Сяо Ли замялась.

Ань Ю не хотела слушать больше пустых слов Сяо Ли и резко потянула её вниз.

Увидев, что Ань Ю такая, Сяо Ли ничего не оставалось, как продолжить рассказ.

— Отвечаю, Мисс, у Императора всего три консорта, одна императрица и четыре императорские наложницы. Императрица Дэсянь уже скончалась, оставив сына, но он не пользуется расположением Императора, поэтому место императрицы пустует; а Консорт Нин, Консорт Юэ и Консорт Жунь не имеют детей, но Консорт Юэ очень любима; среди Императорских наложниц Ань, Чу, Ло и Ша, Императорская наложница Ло более любима, у Императорской наложницы Ша есть дочь, Принцесса Сюаньмин, у Императорской наложницы Ань есть две дочери, Принцесса Хэшан и Принцесса Лин Гэ.

— Неправильно, разве те, у кого есть дети, не должны получать титул консорта?

Ань Ю налила чашку чая Сяо Ли и себе, и снова спросила.

— Мисс, это...

Сяо Ли посмотрела на чашку чая перед собой, очень удивлённая.

— Пей скорее, не говори мне о пустых формальностях.

Ань Ю поднесла чашку чая к губам Сяо Ли.

— Отвечаю, Мисс, возможно, Вы не знаете, но в настоящее время есть три человека, которые обладают несравненным благородством. Во-первых, это семья Консорта Нин по материнской линии, её отец — бывший Регент-князь, который недавно вернул императорскую власть нашему Императору; во-вторых, это семья Консорта Юэ по материнской линии, её старший брат — Великий Генерал-Защитник Государства Юэ Гуин. А третий, конечно же, наш Император.

От безысходности Сяо Ли пришлось продолжить.

— О, значит, Императорские наложницы Ань и Ша подавляются этими двумя?

— Отвечаю, Мисс, ситуация с Императорской наложницей Ань более особенная. Императорская наложница Ань была дворцовой служанкой, которую Император обласкал после выпивки.

— Понятно, пьяный вышел из-под контроля, да.

Ань Ю посмотрела на Сяо Ли и кивнула.

Когда Ань Ю собиралась спросить Сяо Ли о чём-то ещё, она заметила, что щёки Сяо Ли покраснели, и отпустила её.

Она закрыла дверь комнаты, села одна за стол и пробормотала про себя:

— Не думала, что у этого Императора, такого молодого, уже столько жён, цок-цок-цок...

— Что же мне делать?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение