С тех пор как Ань Ю впервые встретилась с Юэ Жусюэ, они больше не виделись.
От скуки она каждый день прогуливалась по Императорскому саду, но там не было ни единой живой души, не говоря уже о том, чтобы встретить других женщин из этого внутреннего дворца.
Внутренний дворец был настолько тих, что Ань Ю засомневалась, не сон ли это всё?
Она, живой человек, вошла во дворец и, к её удивлению, не встретила никого, кто пытался бы её задеть!
Это вызвало у Ань Ю чувство разочарования. Неужели это потому, что Ду Гухун даже не приходил к ней, и поэтому они не считали её угрозой?
Или, возможно, во внутреннем дворце есть какая-то сила, которая её защищает? Если так, то это Ду Гухун?
Или, может быть, кто-то другой, скрывающийся в тени?
Ань Ю думала и думала, но ничего не могла понять, поэтому она просто отпустила себя и плыла по течению.
Ань Ю каждый день сидела в дворце, выделенном ей Ду Гухуном, и считала дынные семечки, но через три дня она уже не могла усидеть на месте и решила прогуляться.
Ань Ю пошла по пути от своего жилища и пришла к одному дворцу.
Этот дворец выглядел очень ветхим, главные ворота были покрыты паутиной, но всё же нельзя было игнорировать его прежнее великолепие.
Подняв голову, она увидела три иероглифа — Дворец Сливового Аромата.
Дворец Сливового Аромата, всё было очевидно.
Как только Ань Ю увидела эти три иероглифа, она поняла, что это место, естественно, связано со сливовыми цветами, и человек, который жил здесь раньше, наверняка очень любил сливовые цветы.
Ань Ю подперла щеки руками, выглядя недовольной.
— Цок-цок-цок, разве древние люди не были довольно сдержанными?
Она покачала головой и продолжила идти вперёд.
Наступая на сухие ветки, Ань Ю подошла к двери и толкнула ярко-красные ворота.
Скрип—
Навстречу подул порыв ветра, неся лёгкий аромат, который, вдыхаясь, смешивался с горьковатым привкусом.
Внутри дворца царила полная тишина, такая тишина, что даже звук ветра, казалось, исчез.
Войдя, Ань Ю осмотрелась в этом дворце, но ничего не нашла.
Она пошла дальше, вглубь дворца, и обнаружила, что здесь действительно была сливовая роща, где сливовые цветы цвели в полную силу.
Хотя Ань Ю не знала, в какое время года цветут сливовые цветы, она знала, что сейчас определённо не то время.
С любопытством она направилась к сливовой роще, но как только вошла, увидела человека, которого здесь быть не должно.
Этот человек тихо стоял у сливового дерева, глядя на цветок сливы, и что-то бормотал.
На нём был длинный красный халат, расшитый скрытыми золотыми драконами, а его длинные волосы развевались на ветру.
Лунный свет полностью заливал его, словно собираясь поглотить.
Сливовые цветы легко порхали в воздухе, а когда уставали танцевать, тихо опускались ему на плечо.
Этот человек и этот цветок: цветок был прекрасен, но человек был ещё прекраснее цветка.
Действительно, это был демон!
Ань Ю осмеливалась комментировать только про себя, не решаясь издать звук, потому что боялась, боялась, что он убьёт её, чтобы заставить замолчать.
Ань Ю стояла там и смотрела, не говоря ни слова.
Внезапно Ду Гухун обернулся. Ань Ю некуда было спрятаться, и вот так они смотрели друг на друга.
Ань Ю поняла, что так смотреть друг на друга слишком неловко.
— Эм, ну, Ваше Величество, я, я нечаянно, я сейчас же уйду.
— Не волнуйтесь, я ничего не видела, ничего не знаю.
Сказав это, Ань Ю хотела немедленно улизнуть, но её окликнули.
— Стой. Я ведь и на этот раз не разрешил тебе уйти, верно?
Ду Гухун вышел из лунного света и посмотрел на неё.
Увы, действительно, любопытство всегда приводит к неприятностям!
Вздохнув, Ань Ю очень неохотно обернулась и поклонилась Ду Гухуну.
— Эта простолюдинка приветствует Ваше Величество. Только что эта простолюдинка не поклонилась, потому что не хотела беспокоить Ваше Величество, и эта простолюдинка была очарована этими сливовыми цветами.
(Нет комментариев)
|
|
|
|