Почтенная Цзиньхуа сосредоточилась и тут же расплылась в улыбке: — Меч, Опирающийся на Небеса?
Не успела она произнести это, как протянула руку, чтобы выхватить Меч, Опирающийся на Небеса, из рук Чжао Минь.
Чжан Уцзи шагнул вперед, преградив ей путь.
Почтенная Цзиньхуа холодно усмехнулась: — Я думала, кто это, а это какой-то молокосос!
Еще смеешь преграждать путь старухе, явно жить надоело.
Сказав это, она тут же взмахнула тростью в сторону Чжан Уцзи. Чжан Уцзи без колебаний применил Великое Перемещение Неба и Земли. Они сражались, не уступая друг другу, и битва на время затянулась.
Я наклонилась и прощупала пульс старшей сестры Дин. У нее были внутренние травмы и отравление, состояние было далеко не лучшим.
— Господин Сун, прошу вас, проводите старших и младших сестер обратно, — сказала я Сун Циншу. Он слегка улыбнулся, вдруг наклонился и тихо, двусмысленно прошептал мне на ухо: — Впредь можешь называть меня Циншу.
Затем он поднял тяжело раненную старшую сестру Дин и направился в сторону Эмей.
Взгляд старшей сестры Дин, ее выражение лица… она так и хотела меня оглушить и утащить…
На самом деле, сейчас у меня сильно болела голова.
Во-первых, я не ожидала, что Меч, Опирающийся на Небеса, окажется в руках Чжао Минь.
Но, подумав, я поняла. Раз уж Наставница попала в ловушку и была схвачена в Храме Десяти Тысяч Спокойствия, то, естественно, меч забрали у них, и он попал в руки Чжао Минь, что вполне логично.
Но старшая сестра Дин так сильно меня ввела в заблуждение, что я думала, Меч, Опирающийся на Небеса, находится у Наставницы…
Во-вторых, время было неправильным.
Почтенная Цзиньхуа должна была прийти сюда на следующий день после событий в Храме Десяти Тысяч Спокойствия, как раз застав старшую сестру Дин, заставляющую старшую сестру Чжоу отказаться от поста главы школы, а затем Чжан Уцзи должен был прийти на помощь… Но все пошло наперекосяк, время сдвинулось на месяц вперед.
И хотя старшая сестра Чжоу, возможно, не полностью завоевала доверие всех, по крайней мере, никто не возражал.
Сейчас старшая сестра Дин хочет, чтобы Почтенная Цзиньхуа схватила ее и увезла на Остров Змеиного Духа, чтобы там попытаться завладеть Ножом, Убивающим Дракона, и Мечом, Опирающимся на Небеса… Я ни за что не могу позволить ей рисковать.
Я успокоилась и поклонилась Почтенной Цзиньхуа: — Прошу старшую даровать противоядие.
Почтенная Цзиньхуа несколько раз кашлянула и рассмеялась: — Помочь вам несложно, но с этого дня, куда бы ни отправилась старуха и моя ученица, Эмей должна обходить стороной!
Чжан Уцзи обладал медицинскими и ядовитыми знаниями Ху Цинню и Ван Наньгу. Я знала, что он обязательно сможет спасти всех учениц Эмей.
Но я ни за что не должна позволить ему говорить, иначе как у меня появится возможность отправиться на Остров Змеиного Духа вместе с ними?
План старшей сестры Дин уже был мной разрушен, я не могла позволить ее усилиям пропасть даром.
Я тут же заговорила, не давая Чжан Уцзи возможности вставить слово: — Я не глава школы и не могу принять решение.
Но даже если бы глава школы была здесь, она бы ни за что не запятнала репутацию Эмей!
Почтенная Цзиньхуа сказала: — Если ты не хочешь запятнать славу Эмей, то не сохранишь свою жизнь!
Она достала пилюлю и снова сказала: — Это яд, разрывающий кишечник и раскалывающий сердце. Съешь его, и я дам тебе их противоядие!
— Мисс Вэнь — погодите!
Я проигнорировала возражение Чжан Уцзи, схватила пилюлю и проглотила ее, слегка улыбнувшись ему, а затем снова повернулась к Почтенной Цзиньхуа, протянув руку: — Противоядие.
Чего бояться? Раз уж старшая сестра Чжоу не умерла, значит, этот яд не так уж и силен.
Почтенная Цзиньхуа улыбнулась: — Очень хорошо, действительно есть стержень.
Мяоцзюэ не ошиблась в тебе!
Этот яд не подействует сразу. Мисс Вэнь, вы послушно пойдете со мной, и если старухе понравится, возможно, она даст вам противоядие.
Я не ответила, передала противоядие Чжан Уцзи, лицо было серьезным, но в душе я уже торжествовала: — Господин Чжан, прошу вас… отнесите это противоядие обратно в Эмей.
Чжан Уцзи взял противоядие, в его глазах была вина: — Мисс Вэнь, на самом деле…
Я поспешно прервала его. Неужели он собирался сказать, что его медицинское мастерство выдающееся?
Что он может снять все яды?
Если он разрушит мой план и не даст мне возможности искупить вину, старшая сестра Дин по возвращении обязательно убьет меня!
Поэтому я поспешно сказала: — Господин Чжан, спасибо за спасение.
Но это касается внутренних дел нашей школы, я могу справиться одна.
Чжан Уцзи замолчал, с сомнением посмотрел на меня и на молчаливо стоявшую рядом Инь Ли, а затем вздохнул: — Берегите себя!
Чжао Минь, глядя на меня, скрывая в глазах размышления, посмотрела на меня несколько раз и с утешительной улыбкой сказала: — Мисс Вэнь, не волнуйтесь, мы доставим противоядие.
Почтенная Цзиньхуа подошла ко мне, взяла меня за руку и нежно сказала: — Послушная девочка, иди со мной, бабушка ни за что не обидит тебя.
Не успела я ответить, как почувствовала огромную силу, тянущую меня, и мое тело мгновенно взлетело.
Она так меня тащила, что у меня кружилась голова, и в темноте я не могла определить направление.
Пока она не приземлилась в ветхой гостинице и не велела Инь Ли арендовать карету, чтобы завтра утром отправиться в море.
Я тихо сидела в гостинице, пока небо не начало светлеть. Почтенная Цзиньхуа нетерпеливо потянула меня и Инь Ли к морю, достала два слитка золота в качестве арендной платы и потребовала арендовать корабль для выхода в море.
Почтенная Цзиньхуа приказала кораблю поднять паруса на восток, и этот большой корабль медленно покинул порт, двигаясь в направлении восхода солнца.
Инь Ли дала Почтенной Цзиньхуа лекарство, а затем села рядом со мной, глядя из деревянного окна на пейзаж.
Дневной восход и ночная луна поднимаются на левом борту, очевидно, корабль движется на юго-восток.
Сейчас уже была ранняя осень, дул сильный ветер, и корабль двигался очень быстро.
Что касается яда, который Почтенная Цзиньхуа подложила мне, я смутно чувствовала, что это не какой-то странный яд, а скорее всего, просто тонизирующее средство…
Инь Ли была примерно моего возраста. После того, как она ухаживала за Почтенной Цзиньхуа и та отдыхала, она всегда подходила ко мне и спрашивала о всякой всячине.
Сначала я вела себя немного холодно, просто боялась, что Почтенная Цзиньхуа подумает, что я собираюсь поднять мятеж… Позже мы с Инь Ли разговорились, и я поняла, что она не злая по натуре, просто немного упрямая.
Я смотрела на бескрайний океан, как вдруг услышала, как Инь Ли поддразнивает: — Сестра Вэнь, в тот день Сун Циншу пришел с вами, как вы познакомились раньше?
Я помню, это было во время Цзы!
…Я же не могу сказать, что Сун Циншу спустился с моей крыши?
Тогда поколение "Нефритоликого Мэн Чана", вероятно, получит дурную славу похитителя цветов. Впрочем, если бы он хотел похитить цветы, не знаю, сколько бы девушек захотели, чтобы их похитили.
Возможно, очередь растянулась бы от Эмей до Шаолиня?
— Сестра Вэнь?
Если не хочешь отвечать, ничего страшного.
Инь Ли рассмеялась. Я сердито ткнула ее: — Что ты шумишь?
В тот день я спустилась с горы, чтобы поклониться Наставнице, и как раз встретила господина Суна… Думаю, он тоже поклонялся предкам.
Инь Ли замерла, ее лицо стало печальным: — Прости, я не знала… что затрону твою боль.
Я слегка улыбнулась. В конце концов, Наставница все еще жива, и Инь Ли не нарушила мой запрет: — Ничего, рождение, старость, болезнь и смерть — этого не избежать.
Хотя я делала вид, что мне все равно, Инь Ли действительно долгое время была подавленной, а затем осторожно заговорила: — Сестра Вэнь, почему главой школы Эмей стала Чжоу Чжижо, а не вы?
В конце концов, этот вопрос тоже был для меня больной темой. Я знала, что Наставница не хочет, чтобы я была главой школы, но… она никогда не говорила мне, что передала Железное кольцо старшей сестре Чжоу.
Я понимаю, что у нее, возможно, уже было решение, но, но она должна была сначала сказать мне. Она снова сделала это безмолвно, и иногда у меня действительно возникает ощущение, что меня бросили.
— Хотя в боевых приемах я могу немного превзойти старшую сестру Чжоу, в искусстве управления людьми я далеко ей уступаю. Наставница, вероятно, заметила это и поэтому передала Железное кольцо старшей сестре Чжоу.
Я ответила с улыбкой, но Инь Ли недовольно сказала: — Я вижу, что Чжоу Чжижо, кажется, испытывает чувства к Сун Циншу. Сестра Вэнь, если вы любите Сун Циншу, ни за что не позволяйте ей его увести.
Чжоу Чжижо выглядит нежной и тихой, но кто знает, какие у нее в голове дьявольские замыслы!
Я потерла лоб: — У меня с господином Суном дружба джентльменов, никаких других намерений.
К тому же, мы ведь родные брат и сестра. Если бы что-то было, это было бы инцестом!
Даже думать об этом противно…
— Кхм-кхм…
Инь Ли поспешно встала, бросила на ходу: — Бабушка проснулась, мне нужно за ней ухаживать, — и поспешно убежала. Увидев это, я тоже молча встала и заварила чай. Когда Инь Ли помогла Почтенной Цзиньхуа сесть за стол, я уже налила чай.
— Мисс Вэнь, вы умеете угождать.
Почтенная Цзиньхуа взяла чашку чая и медленно помешивала листья крышкой: — Когда мы доберемся до Острова Змеиного Духа, и я заберу Нож, Убивающий Дракона, я отвезу вас обратно.
Что касается яда в вашем теле, это всего лишь тонизирующее средство, оживляющее кровь и прочищающее меридианы. Не беспокойтесь об этом.
Действительно. В душе я восхищалась своим предвидением, но на лице по-прежнему сохраняла почтительный вид: — Спасибо старшей за милость.
Почтенная Цзиньхуа смотрела на море: — Эти люди действительно не успокаиваются. Думают, что старуха слепая?
На корабле так много моряков, владеющих боевыми искусствами. Не знаю, пришли ли они спасти тебя или жаждут этой несравненной драгоценной сабли.
В ее голосе не было недостатка в гордости, очевидно, она была очень уверена в себе.
Я молчала. С таким зрением, как у Почтенной Цзиньхуа, она могла бы разглядеть большинство притворств. Чжао Минь действительно не стоило отправлять так много людей, это только привлекло бы внимание.
Впрочем, обнаружение было лишь вопросом времени. Чжао Минь тоже была проницательна и подготовила всех этих людей.
— Бабушка, могу я… — Только Инь Ли открыла рот, как Почтенная Цзиньхуа прервала ее: — Не нужно.
Этот корабль, возможно, они подготовили наспех, и на нем, скорее всего, все их люди.
Если они знают, кто мы, то, естественно, не боятся, что я их раскушу… Просто наблюдайте, как будут развиваться события. Мы хотим вернуться на Остров Змеиного Духа, не нужно вступать в ненужные конфликты.
Почтенная Цзиньхуа все продумала. Я тайно восхищалась ею, молча сидела в стороне, стараясь уменьшить свое присутствие.
Эти дни я провела довольно спокойно, а состояние Почтенной Цзиньхуа, казалось, ухудшалось с каждым днем. Каждый раз Инь Ли приходилось давать ей лекарство от кашля, чтобы она могла уснуть.
После того, как Почтенная Цзиньхуа ложилась отдыхать, Инь Ли садилась рядом со мной, пила чай и жаловалась: — Первые несколько дней было хорошо, можно было поесть овощей и фруктов.
Потом была только рыба, одна солонее другой, из-за чего мне приходилось пить столько воды каждый день!
На самом деле, невезучей была я. Сначала мне поручили заваривать чай и наливать воду, и я была очень довольна, думая, что не придется много бегать и уставать… В итоге, из-за отсутствия овощей и фруктов на море, приходилось есть всякую соленую рыбу, и моя работа заключалась в том, чтобы наливать Почтенной Цзиньхуа чашку чая почти после каждой благовонной палочки.
К тому же, Почтенная Цзиньхуа была очень привередлива в чае. Она пила только Лунцзин, и только из одного бутона и одного только что раскрывшегося листа… И чем лучше чай, тем лучше должно быть мастерство чайной церемонии, чтобы раскрыть его чистоту и насыщенность.
Хотя я немного разбиралась в чайной церемонии, я не была в ней искусна.
Но, по крайней мере, я была намного лучше, чем дилетантка Инь Ли. Почтенная Цзиньхуа ухватилась за меня и заставляла заваривать ей чай каждый день.
Прошло всего шесть дней, и фунт лучшего Лунцзина, который привезла Почтенная Цзиньхуа, закончился.
Почтенная Цзиньхуа с сожалением смотрела на чайницу и с полуулыбкой сказала мне: — Если бы не мастерство мисс Вэнь, намного превосходящее мастерство Инь Ли, возможно, мы бы пили этот чай до самого Острова Змеиного Духа.
Я мгновенно почувствовала, как по спине пробежал холод — это, это тоже своего рода "быть виноватым из-за обладания сокровищем"?
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|