Глава 13 (Часть 1)

83.

Мо Ли осторожно вынес Су Дабай из-под завалов. Не то чтобы он не мог поднять ее, просто он боялся причинить ей боль.

Когда они выбрались, кассирша стояла в оцепенении, не зная, что делать.

Она никак не могла понять, как стеллаж мог упасть сам по себе. В такой поздний час это действительно напугало ее до смерти.

«Уволюсь», — это была ее единственная мысль сейчас.

Выходя из магазина, Мо Ли обернулся и бросил взгляд на упавший стеллаж… и на пространство за ним.

Там никого не было. Тот странный мужчина исчез.

Он незаметно отвел взгляд и понес Су Дабай в ближайшую больницу. Выражение его лица было по-прежнему холодным.

84.

— Куда мы идем? — осторожно спросила Су Дабай, глядя на хмурого Мо Ли.

Она не понимала, почему он злится. Неужели этот инцидент доставил ему столько хлопот?

— В больницу, — коротко ответил Мо Ли, не меняя выражения лица.

— А… — Су Дабай поежилась под его ледяным взглядом.

Однако это едва заметное движение не ускользнуло от внимательного Мо Ли. Он посмотрел на Су Дабай, лицо которой словно окаменело, и, кажется, понял, что ее тревожит. Его голос смягчился: — Нужно проверить, все ли с тобой в порядке. Так будет спокойнее.

Этот мужчина менял настроение быстрее, чем страницы в книге переворачиваются.

Су Дабай не знала, смеяться ей или плакать.

Только что он был холоден, как лед, а теперь вдруг стал… таким нежным?

Су Дабай не шевелилась в его объятиях и лишь слегка кивнула.

Они шли молча.

Су Дабай чувствовала себя странно. Казалось, она совсем не против такой близости с почти незнакомым мужчиной. Более того, она испытывала необъяснимое… чувство дежавю?

85.

Сделав рентген, врач сказал, что кости целы, только ушиб мягких тканей. Мо Ли и Су Дабай облегченно вздохнули.

— Спасибо тебе, — с чувством вины сказала Су Дабай. Была уже глубокая ночь, и, если бы не ее травма, Мо Ли давно был бы дома.

Мо Ли уже успокоился. Сейчас его волновало только состояние Су Дабай. Что для него какое-то время?

Он с нежностью посмотрел на Су Дабай: — Не за что. Главное, что с тобой все хорошо.

Его взгляд заставил Су Дабай покраснеть.

Что это с ней? Чего она краснеет? Мо Ли просто выполняет просьбу Дунфан Хая и провожает ее домой.

Это ответственность, чувство долга.

Да, именно так.

Су Дабай пыталась убедить себя в этом, но не была уверена, действительно ли она так думает, или просто пытается себя успокоить.

Врач, выписывая рецепт, не поднимая головы, сказал: — Молодые люди, что же вы так? Ссоры в семье — дело обычное, но бить женщину нельзя. Это же домашнее насилие.

Он не видел, как лицо Су Дабай исказилось от негодования.

Если бы не травма, она бы точно набросилась на этого врача и отчитала его.

Что за времена! Разве врач может говорить такие безответственные вещи?

Еще и «молодые люди»… Что ей теперь делать, как оправдываться перед Мо Ли?

Су Дабай готова была расплакаться.

Мо Ли же смотрел на все это с загадочной улыбкой.

Он ничего не ответил, но и не выказал никаких эмоций.

Неужели он согласен с врачом? Су Дабай готова была ударить себя по лицу, чтобы прогнать эти мысли.

86.

Когда они вышли из больницы, было уже почти двенадцать.

Су Дабай шла с трудом. Каждый шаг отдавался болью в спине, заставляя ее морщиться.

— Ты живешь одна? Может, мне остаться и присмотреть за тобой? — спросил Мо Ли у ее дома.

На самом деле, он просто хотел помочь. Он волновался, что в таком состоянии Су Дабай не сможет позаботиться о себе. У него не было никаких других намерений.

Но Су Дабай восприняла его слова совсем иначе.

Он, он, он… он сказал, что хочет… @#¥%… Су Дабай застыла, растерянная и сбитая с толку…

Не успела она прийти в себя, как дверь ее квартиры открылась. Хуан Юй, услышав голоса, вышел на улицу.

Увидев Су Дабай и Мо Ли, стоящих у двери в какой-то странной близости, он нахмурился. Он не знал, что Су Дабай просто не могла стоять без поддержки Мо Ли.

— Дабай, ты вернулась, — сказал Хуан Юй, глядя на Су Дабай, но при этом бросая косые взгляды на Мо Ли. Он чувствовал необъяснимое раздражение.

Су Дабай кивнула. Она еще не отошла от смелых слов Мо Ли, а тут еще и Хуан Юй поставил ее в неловкое положение.

«Неужели Мо Ли подумал, что мы с Хуан Юем живем вместе?» — подумала она, но тут же отбросила эту мысль. Жить вместе с мальчишкой, которому нет и десяти? Это же смешно.

87.

Су Дабай решила, что пора прояснить ситуацию, пока эти двое не начали меряться взглядами, не пуская ее в дом.

— Мо Ли, спасибо тебе. Как видишь, я живу с братом, так что не волнуйся, — как ни в чем не бывало, сказала Су Дабай с улыбкой.

Но она не заметила, как лицо Хуан Юя помрачнело.

Раз уж Су Дабай так сказала, Мо Ли не мог настаивать. Сохраняя невозмутимое выражение лица и игнорируя недобрый взгляд малыша, он посмотрел на Су Дабай: — Раз уж твой брат здесь, я спокоен. Если тебе понадобится помощь, звони. Уже поздно, отдыхай. Я пойду. Пока.

Он вежливо кивнул Хуан Юю и развернулся, чтобы уйти.

Даже повернувшись к ним спиной, Мо Ли чувствовал на себе тяжелый взгляд, полный недовольства. Это определенно был Хуан Юй.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение