Предложение жить вместе (1)

— Ты только что вернулась, и тебя нельзя винить за незнание, — Старейшина немного смягчил тон. — Марианна по натуре прямолинейная девушка. Возможно, она ненадолго вышла, а потом вернулась, вероятно, потому, что Цзури Цзян почувствовала себя обиженной и доверилась ей, что и заставило ее поспешить домой. Редко встретишь друга, который так за тебя заступается, — Лилиан Джексон слегка улыбнулась. — Тетя Уильямс, когда будете ее наставлять, не будьте слишком суровы. Не хотите же вы, чтобы она почувствовала себя обиженной и возненавидела вас за предвзятость.

— Воспитывать детей — самая изнурительная работа. Поймете, когда станете матерью, — Лидия Уильямс криво улыбнулась, но почувствовала некоторое облегчение. Она хорошо знала свою дочь и не могла не догадаться, что ее внезапное возвращение домой, чтобы противостоять Мяо Цзян, наверняка связано с Цзури Цзян. Но прямолинейный характер Старейшины означал, что она не могла говорить об этом без доказательств. Лилиан была как раз подходящим человеком для этого. Она была дочерью Дворецкого Джексонов, чей отец был сиротой, выросшим вместе со Старейшиной, и даже имя ему дала покойная хозяйка дома. Дедушка Лилиан и Старейшина были как братья, оставаясь неразлучными даже во время войны, всегда служа правой рукой Старейшины. Их отношения были необыкновенными. После его смерти он оставил сына, который продолжал расти в семье Джексон, став Дворецким Джексонов. Дворецкому Джексонов сейчас за пятьдесят, и он всегда был непоколебимо предан Старейшине. После женитьбы у него родились сын и дочь. Его сын, Гидеон Джексон, поддерживает близкие отношения с Молодым господином Джексоном, который вырос под опекой Старейшины. Его дочь, Лилиан, даже изучала традиционную китайскую медицину специально, чтобы заботиться о здоровье Старейшины. Не будет преувеличением сказать, что Дворецкий Джексонов и двое его детей глубоко любимы и пользуются доверием Старейшины, соперничая в этом с его собственными потомками. Слова Лилиан не только помогли Марианне и ей самой, но и прямо указали на правду, отодвинув Цзури Цзян на второй план, в то же время тонко намекнув Старейшине, что по сравнению с Марианной Мяо Цзян, в конечном счете, чужая. Ее слова действительно достигли нескольких целей одним ходом, продемонстрировав ее острый ум.

И Лидия, естественно, ясно видела ее мысли. Видя, что Старейшина молчит, она осторожно улыбнулась и продолжила:

— На самом деле, нельзя винить Марианну за это. Мяо Цзян, кажется, не любит сближаться с людьми. Она даже не рассказала Цзури и остальным о такой важной новости, как получение письма о зачислении...

— Какого письма о зачислении? — спросила Лилиан с любопытной улыбкой. — В какой университет поступила Миа?

— Эта девочка замечательная. Как студентка творческой специальности, она поступила в Университет Областной Столицы, — Старейшина взглянул на нее, явно улыбаясь с удовлетворением.

— Университет Областной Столицы? — Лилиан была весьма удивлена, ее рука слегка дрогнула, чуть не уронив горячую чашку.

— Действительно, она поступила в Университет Областной Столицы. Говорят, она получила письмо о зачислении позавчера, но никто в семье Цзян не знал. За обеденным столом ее мать даже предложила ей взять еще год дополнительных занятий, — вздохнула Лидия. — Ребенок довольно чувствительный, упрямый и задумчивый. Коа на восемь лет старше ее, ему, возможно, придется быть более внимательным и терпимым в будущем.

Она говорила нежным, мягким голосом, как мать, преданно беспокоящаяся о своих детях, и полностью соответствовала глубокой привязанности Старейшины к Коа, естественно, привлекая его внимание. Наблюдая, как Старейшина медленно смакует чай, Лидия своевременно остановилась, выразив свою мысль, не переусердствовав. Выражение лица Лилиан смягчилось, она подала чашку чая Лидии и улыбнулась:

— Осторожно, горячий.

Радостная улыбка на ее губах еще не угасла, и когда она нечаянно подняла глаза, то увидела Коа, стоящего неподалеку в углу, с равнодушным выражением лица. Как долго он там слушал? Лилиан не могла не нервничать, но, подумав, поняла, что их разговор был безупречен. Поэтому она углубила улыбку и позвала:

— Коа.

Коа подошел, но вместо того, чтобы сесть на диван, он взял низкий табурет из-под журнального столика и сел рядом со Старейшиной.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение