Глава 15. Спор

Ма Сяолин была в прекрасном настроении. Кому не понравится, когда тебя окружают вниманием и почтением? Э-э... хотя наша сестра Сяолин и прибыла из эпохи равенства... Но все люди, и особенно женщины, немного тщеславны. Ма Сяолин тоже была женщиной, и она не была исключением.

Что касается Сюй Цзылина и Коу Чжуна, то они оба с детства были сиротами и привыкли к презрительным взглядам окружающих. Даже Ли Шиминь и Ли Сюнин, которые относились к ним неплохо, не могли изменить отношения знатных семей. Сейчас же, благодаря Ма Сяолин, Сюй Цзылин и Коу Чжун тоже смогли почувствовать себя важными персонами.

Пока наша сестра Сяолин вместе с Сюй Цзылином и Коу Чжуном неспешно завтракали, в другой части усадьбы клана Ли царила накаленная обстановка, словно перед началом войны...

— Второй брат, Сюнин никак не может понять: куда делся тот честолюбивый и энергичный второй брат, которого я знала? — Ли Сюнин сердито отдернула руку от Ли Шиминя и громко сказала.

— Сестренка, что ты имеешь в виду? — Ли Шиминь и так был не в духе, а тут еще его младшая сестра отчитывала его перед слугами. Его лицо помрачнело, и он невольно повысил голос.

— Второй брат, ты еще спрашиваешь?! — Ли Сюнин с упреком посмотрела на брата. — Если бы ты не привел в усадьбу эту странную женщину, разве случилось бы все это?

Отношения между Ли Сюнин и Ли Шиминем всегда были очень хорошими, но на этот раз... Ли Сюнин действительно была зла на своего брата. Каких только женщин не видел ее второй брат, но на этот раз он словно с ума сошел. Он привел в дом незнакомую женщину, о которой они ничего не знали...

Э-э... ладно! Ли Сюнин признавала, что эта женщина была очень красива, но не настолько, чтобы потерять голову. Почему же обычно такой проницательный второй брат на этот раз оказался таким легкомысленным?.. В голове Ли Сюнин невольно всплыл образ Ма Сяолин в ее откровенном и сексуальном наряде. Лицо Ли Сюнин покраснело — то ли от гнева, то ли от стыда.

— Ладно, — Ли Шиминь неловко потер нос. — Я признаю, что на этот раз поступил неправильно. Сестренка, не злись. Я уже привел ее, что случилось, то случилось. Сейчас не время выяснять, кто прав, кто виноват. Нужно думать, как решить эту проблему. Это сейчас самое главное.

Ли Сюнин всегда была советницей Ли Шиминя, поэтому он, естественно, переадресовал проблему своей младшей сестре.

— Второй господин, госпожа, — в комнату вошел один из доверенных слуг, которых Ли Шиминь оставил присматривать за Ма Сяолин.

— Говори... Сколько та женщина потребовала от Шань Ваньцзин в качестве компенсации? — Ли Сюнин вдруг захотелось узнать, какая участь постигла эту заносчивую принцессу Дунъин.

— Госпожа, вы даже не представляете, как жалко выглядела принцесса Дунъин... — слуга клана Ли, вспомнив плачевный вид Шань Ваньцзин, невольно вздрогнул.

— О?.. А что случилось потом? — Ли Шиминь и Ли Сюнин переглянулись и с удивлением спросили.

— Эта женщина такая страшная!..

Слуга тут же, приукрашивая события, рассказал о том, что произошло после ухода Ли Шиминя и Ли Сюнин. В конце он добавил:

— Второй господин, госпожа, к счастью, вы ушли вовремя. Иначе неизвестно, сколько бы еще эта женщина потребовала!

— Что за «эта женщина», «та женщина»? Запомните, ее фамилия Ма! Впредь называйте ее госпожой Ма! Невежи! — строго отчитала их Ли Сюнин.

— Слушаемся, госпожа.

— Идите. Хорошо позаботьтесь о госпоже Ма, не смейте проявлять неуважение, — Ли Сюнин махнула рукой, отпуская слугу.

— Сестренка, ты это... — Ли Шиминь с недоумением посмотрел на Ли Сюнин.

Ли Сюнин бросила на брата сердитый взгляд и раздраженно сказала:

— А что еще остается делать? Раз уж мы не можем с ней справиться, придется угождать ей, кормить и поить, как следует. Надеюсь, она поскорее уйдет.

— Сестренка, это все из-за меня, — виновато сказал Ли Шиминь.

— Мы же брат и сестра, какие могут быть упреки, — Ли Сюнин нахмурилась и, немного подумав, сказала: — Второй брат, кажется, у нас есть еще одна усадьба недалеко от Моста Тяньцзинь?

— Да, есть. Она даже больше, чем та, в которой мы сейчас живем. Но... — Ли Шиминь немного замялся. — Эта усадьба не принадлежит клану, это личная собственность нашего старшего брата.

— Ладно, сначала нужно избавиться от этой страшной женщины, живущей здесь, — Ли Сюнин, взвесив все за и против, решила сначала позаботиться о размещении Ма Сяолин.

— Сестренка, боюсь, это не очень хорошая идея! — Ли Шиминь выглядел озадаченным. — Ты же знаешь, наш старший брат очень мелочный. Если он узнает...

— Скажи ему, что это моя идея. Неужели старший брат станет ругать свою младшую сестру из-за какой-то усадьбы? — беззаботно сказала Ли Сюнин.

— Надеюсь, — Ли Шиминь вздохнул. — Тогда я отправлю договор госпоже Ма.

Ли Сюнин покачала головой, не соглашаясь:

— Второй брат, ты должен лично отнести договор госпоже Ма, чтобы показать нашу искренность.

— Угу... я знаю, что делать, — кивнул Ли Шиминь.

Ма Сяолин с отвращением посмотрела на чашку перед собой. Увидев мутную жидкость внутри, она тут же потеряла аппетит. Достав из Браслета феникса бутылку зеленого чая, она налила себе полную чашку, с удовольствием выпила и удовлетворенно вздохнула:

— Эх... все-таки продукция XXI века — это нечто!

— Красавица, что это у тебя в руках? Откуда это? Я только что не видел у тебя ничего в руках, — с любопытством спросил Коу Чжун.

— Это? — Ма Сяолин приподняла бровь. — Чай. Хочешь попробовать? — великодушно предложила она. В Браслете феникса у нее было еще много чая, так что ей было не жалко поделиться.

— Это чай? — Сюй Цзылин тоже с любопытством смотрел на бутылку в руках Ма Сяолин. Какой странный предмет... зеленого цвета. Э-э... это бутылка? А жидкость внутри выглядит как-то странно.

Ма Сяолин взяла чашки Сюй Цзылина и Коу Чжуна, вылила остатки чая и налила им зеленого:

— Вот, попробуйте. Как вам?

— Это... чай? — Коу Чжун недоверчиво потер глаза. В белых чашках плескалась зеленоватая жидкость.

Сюй Цзылин глубоко вдохнул. Аромат жасмина донесся до его носа:

— М-м... как вкусно пахнет!

— Попробуйте на вкус, — Ма Сяолин жестом предложила им не только нюхать.

— Отличный чай! — Коу Чжун залпом выпил всю чашку и, облизнувшись, сказал: — А?.. Почему он немного сладковатый?

Сюй Цзылин был гораздо сдержаннее. Он сделал небольшой глоток и, смакуя, произнес:

— Госпожа Ма, ваш чай действительно превосходен. Я впервые пью такой вкусный чай. Благодарю вас!

— Красавица, налей мне еще чашечку, — Коу Чжун, как всегда, был бесцеремонен.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение