Глава 9. Истинные чувства

Нежно прижавшись к нему, Любовная Лиса улыбнулась еще шире. — Я не буду плакать. Я не плачу! — «Хуаньфэн, даже если я заплачу, ты не узнаешь. Однажды я покину тебя, и наши пути больше не пересекутся. Хуаньфэн, мне так не хочется расставаться с тобой, но, как бы ни было тяжело, когда придет время, мы должны будем расстаться. А сейчас давай ценить каждую минуту, проведенную вместе, хорошо?»

— Хуаньфэн, сыграй мне, пожалуйста, — с улыбкой попросила Любовная Лиса, глядя на него. Она знала, что он хорошо играет на цине. Семиструнный цинь, Семихвостая Лиса… Ей казалось, что он будет прекрасным музыкантом.

— Хорошо, — он легонько коснулся ее носа.

Обняв ее, он сел рядом с изящным инструментом. Его теплые пальцы коснулись струн, и нежная мелодия полилась из-под его рук. Звуки были такими мягкими, такими теплыми, наполненными любовью к ней. Чувства, выраженные в музыке, тронули сердце Любовной Лисы. Ее сердце снова затрепетало. Она улыбнулась, счастливая.

Солнце медленно садилось, окрашивая небо в прекрасные цвета заката. Любовная Лиса медленно встала и начала танцевать перед ним. Красные одежды, освещенные золотистым светом заходящего солнца, создавали атмосферу тепла и уюта. Любовь… Она медленно проникала в их сердца.

Ночь. Тишина. Яркое пламя свечи отбрасывало мягкий свет. Любовная Лиса тихо вошла в комнату и нежно улыбнулась. Мужчина, которого она так любила, все еще читал при свечах.

— Ху, ты еще не спишь? — увидев Любовную Лису, Цзюнь Хуаньфэн быстро встал и поддержал ее, боясь, что ее хрупкое тело не выдержит ночных бдений.

— Я не устала, — улыбнулась Любовная Лиса и протянула ему чашку. — Это травяной чай, я собрала его сегодня утром в горах. Попробуй.

Цзюнь Хуаньфэн сделал глоток, затем поднес чашку к ее губам. — Попробуй и ты!

Любовная Лиса улыбнулась. — Я уже пробовала. Вкусно?

— Все, что ты готовишь, мне нравится, — улыбнулся Цзюнь Хуаньфэн. — Уже поздно, почему ты еще не спишь?

— Ты сам знаешь, что поздно, — она нежно обняла его за руку. — Хуаньфэн, не нужно так усердствовать с учебой. Здоровье важнее всего, понимаешь?

— Понимаю, — ее забота тронула его. Он улыбнулся. — Дочитаю эту главу и пойду спать.

— Нет! — на ее нежном лице появилось решительное выражение. — Хуаньфэн, тебе пора отдыхать. Иначе я рассержусь.

— Хорошо, хорошо, я тебя понял! — кивнул Цзюнь Хуаньфэн, отложил книги и повел ее к кровати.

Уложив Любовную Лису в постель, Цзюнь Хуаньфэн заботливо укрыл ее одеялом и нежно погладил по щеке. — Ху, спи.

— Ты опять хочешь пойти читать? — Любовная Лиса схватила его за руку, не желая, чтобы он снова сидел допоздна.

— Нет, я сейчас же лягу спать, — улыбнулся Цзюнь Хуаньфэн и собрался уходить.

Видя, как он уходит, Любовная Лиса улыбнулась еще шире. «Хуаньфэн, спокойной ночи!»

————

Ткацкий станок мерно стучал. Яркая ткань плавно скользила сквозь пальцы Любовной Лисы. Она могла бы дать ему все, что угодно, с помощью магии, но ей нравилась эта простая жизнь: готовить для него, танцевать для него, помогать ему в учебе и иногда шить ему одежду.

Она ткала, а он читал. Время от времени они поднимали головы и улыбались друг другу. Нежная любовь наполняла их сердца. В воздухе витала их искренняя привязанность.

Тук-тук! Раздался стук в дверь. Любовная Лиса подняла голову. Цзюнь Хуаньфэн встал, чтобы открыть, но она остановила его. — Я открою.

— Хорошо, — мягко улыбнулся Цзюнь Хуаньфэн и продолжил читать. Он знал, что Ху больше всего хочет, чтобы он сдал экзамены. Не ради богатства и славы, а ради чести семьи.

Любовная Лиса открыла дверь. На пороге стояла соседка. — Тетя, что-то случилось? — вежливо спросила Любовная Лиса.

Женщина взяла Любовную Лису за руку, ее лицо сияло от радости. — Госпожа Ху, я слышала, что ты лучше всех в деревне ткешь. Не могла бы ты соткать для меня ткань?

Любовная Лиса кивнула. — Конечно. Какого цвета?

— Красного, — ответила женщина. — В следующем месяце моя дочь выходит замуж. Я слышала, что красная ткань, которую ты ткешь, очень яркая и красивая. Насчет цены договоримся.

Любовная Лиса улыбнулась. — Подождите минутку, тетя. Я как раз вчера закончила ткать красную ткань. Я еще не отнесла ее на рынок, так что можете взять ее.

— Как-то неудобно… — смущенно пробормотала женщина. Ведь это был их источник дохода.

— Ничего страшного, тетя, берите, — мягко сказал Цзюнь Хуаньфэн, радостно улыбаясь. Когда он сдаст экзамены, он обязательно с большой помпой возьмет Ху в жены.

— Ну, тогда я не откажусь, — обрадовалась женщина. Они были прекрасной парой, такие добрые и отзывчивые. — Вот, это деньги за ткань.

Она протянула Любовной Лисе несколько монет, но та отказалась их брать. — Тетя, это подарок от нас с Хуаньфэном. Возьмите, пожалуйста.

— Что ты! Нет, госпожа Ху, ты должна взять деньги. Ты же трудилась, как можно не заплатить тебе? — женщина покачала головой. Она знала, как им тяжело живется, и не хотела пользоваться их бедственным положением.

— Тетя, это подарок от нас с Ху. Считайте, что это свадебный подарок вашей дочери. Возьмите, пожалуйста, — мягко сказал Цзюнь Хуаньфэн, вставая со стула и подходя к женщине. Он обнял Любовную Лису. — Ху, правда ведь?

Любовная Лиса кивнула. — Хуаньфэн прав. Тетя, если вы не возьмете деньги, нам будет очень неловко.

— Ну… это… — женщина колебалась. Брать или не брать?

— Тетя, возьмите, пожалуйста! Иначе мы с Хуаньфэном обидимся! — с улыбкой уговаривала ее Любовная Лиса. На самом деле, кусок ткани для нее ничего не значил. Стоило ей щелкнуть пальцами, и у нее появилось бы сколько угодно ткани. Ей просто нравилось сидеть рядом с ним, заниматься домашними делами, как обычная женщина, смотреть, как он учится, и чувствовать его присутствие рядом.

— Да, тетя! — Цзюнь Хуаньфэн помог женщине взять ткань. — Возьмите, пожалуйста.

— Ну хорошо, тогда я от имени своей дочери благодарю вас, — рассмеялась женщина. — Хуаньфэн, госпожа Ху, вам тоже пора подумать о свадьбе.

Щеки Любовной Лисы порозовели от ее слов, и румянец сделал ее еще красивее. — Тетя, вы шутите.

— Тетя, я знаю, — нежно улыбнулся Цзюнь Хуаньфэн. Он тоже хотел, чтобы этот день настал скорее, но он пообещал Ху, что женится на ней только после того, как сдаст экзамены. Это было ее условие, и он очень старался.

— Мало знать, нужно еще и помнить! Вы уже не дети! — строго сказала женщина. — Пора подумать о будущем.

— Я хочу лишь, чтобы Хуаньфэн сдал экзамены. Для него это сейчас самое главное. И я тоже очень этого хочу, — серьезно сказала Любовная Лиса. Она пришла к нему, чтобы помочь ему добиться успеха.

Сайт без всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Истинные чувства

Настройки


Сообщение