— Господин Цзун.
Е Шэнь выглядел серьезным: — Я думаю, мисс Тун Хуар, возможно, действительно не имеет отношения к подсыпанному лекарству.
— Ты смеешь говорить в ее защиту? — Цзун Бэйли уставился на него, излучая сильную убийственную ауру.
— Подчиненный не смеет! Просто подчиненный считает, что если бы это действительно она подсыпала лекарство, то она не стала бы так торопиться порвать с вами отношения.
Если бы другая женщина переспала с господином Цзуном, она бы захотела, чтобы об этом узнал весь мир. Но Тун Хуар не только сбежала с места происшествия, но и отправила сообщение, предлагая сделать вид, что ничего не было.
Разве так должна вести себя женщина, которая хочет заполучить господина Цзуна?
Цзун Бэйли холодно усмехнулся: — Мои фотографии разлетелись повсюду, и она все еще смеет не рвать отношения?
Е Шэнь нахмурился: — Это... — Ну ладно, так тоже возможно.
— Немедленно выясните, кто в компании имел с ней дело! Кто помог ей подсыпать лекарство! — Цзун Бэйли резко встал и широким шагом направился наверх. Его высокая фигура подняла волну холодного ветра.
Тун Хуар отвели в маленькую комнату. Телохранитель закрыл железную дверь снаружи и ушел. Она не только не могла выбраться, но и самое главное — Сюй Доудоу не было в этой комнате!
— Эй! Выпустите меня!
— Есть кто-нибудь? Выпустите меня!
— Куда вы дели мою подругу? Позовите сюда Цзун Бэйли!
...
Никто не обращал на нее внимания.
Тун Хуар кричала до хрипоты, пока не обессилела и не сползла по железной двери. Ее глаза безучастно смотрели наружу, тело бросало то в жар, то в холод, веки были словно свинцовые, и она постепенно закрыла глаза.
Она провалилась в забытье, а когда снова открыла глаза, все еще сидела у железной двери.
В горле горело, словно в огне. Тун Хуар постучала рукой по железной двери: — Где все? Выйдите! Выпустите меня!
Ее голос был очень слабым, но, к ее удивлению, кто-то действительно пришел. Однако это был не тот, кого она звала, а просто принесли еду.
Миска риса просунулась снаружи. Цяо Циюэ закрыла глаза, а затем вдруг схватила руку, которую собирались убрать!
Тун Хуар хриплым голосом крикнула горничной: — Выпустите меня! Выпустите меня!
— Быстро отпусти меня!
Горничная явно испугалась и сильно потянула руку.
Тун Хуар шаталась от того, как она ее дергала. Нахмурившись, она вдруг сильно укусила горничную за руку!
— А-а-а! — Крик горничной разнесся по коридору.
— Неплохо, острая на язык, и характер есть.
Тун Хуар отвели в роскошную спальню. Обессиленная, она упала на пол. Высокая фигура Цзун Бэйли смотрела на нее сверху вниз, в его глазах читалась насмешка.
— Я... я же говорила, что вы ошиблись! Отпустите меня, я правда ничего вам не подсыпала!
Ее хриплый голос звучал неприятно, на ее изящном маленьком личике был болезненный румянец, и она без остановки объяснялась Цзун Бэйли.
Посмотрев на нее некоторое время, Цзун Бэйли снизошел, присел на корточки, взял ее маленькое лицо в большую руку и внимательно осмотрел. Его ледяной тон был полон насмешки: — Что это значит? Игра на жалость? Как ты рассчитала, чтобы заболеть перед тем, как прийти сюда?
— ...
— Дай угадаю, облилась ледяной водой?
Ее молчание в его глазах стало признанием.
Цзун Бэйли перечислял всевозможные способы заболеть. В его глазах она была настоящей интриганкой!
— Цзун Бэйли! Ты уже наговорился?! — Тун Хуар вдруг громко крикнула. Внезапный крик заставил Цзун Бэйли остановиться. Он нахмурился и уставился на нее.
— Я говорю тебе! Я ничего тебе не подсыпала! Я не такой человек и не стремлюсь тебе что-то подсыпать!
Тун Хуар прикусила кончик языка. Боль немного прояснила ее сознание. Она твердо смотрела на него.
Воина можно убить, но не унизить!
В ее решительных глазах не было ни пылинки, они были словно звезды, омытые дождем в ночном небе.
Цзун Бэйли некоторое время смотрел на нее. Его грубый большой палец вдруг коснулся ее глаза. Голос стал ниже: — Хорошая игра, я почти поверил! Похоже, пока я не покажу тебе, что к чему, ты не скажешь правду!
— ... — Зрачки Тун Хуар резко сузились. Что он собирается делать?
Цзун Бэйли встал, глядя на нее сверху вниз. Его большая рука элегантно расстегнула пуговицы рубашки, затем ремень...
— А-а-а! Цзун Бэйли, что ты делаешь!
Поняв, что он собирается сделать, Тун Хуар в ужасе закричала и, не раздумывая, бросилась к двери, но вдруг кто-то схватил ее за ноги и потащил обратно!
Тяжелое тело придавило ее к ковру. Низкий голос раздался у ее уха: — Даю тебе последний шанс, скажешь или нет!
Он использовал такой способ, чтобы заставить ее!
Тун Хуар заплакала от страха. Она чувствовала прикосновения на своем теле, вызывающие дрожь ужаса.
— Я не лгу, я правда не лгу! — кричала она сквозь слезы.
За ее спиной, где она не видела, выразительные брови Цзун Бэйли постепенно нахмурились. Что происходит?
Он изначально не собирался прикасаться к ней, но как только он почувствовал ее чуть более высокую температуру тела, он так быстро почувствовал сильное желание.
Однако он всегда был человеком, который не принуждал себя. Его большая рука слегка напряглась, и в пару движений он разорвал одежду женщины под собой на куски.
— Цзун Бэйли! — Тун Хуар хотела сбежать, но ее тело было крепко прижато. Она и так была обессилена, а теперь у нее не осталось даже сил сопротивляться.
— Теперь хочешь говорить? — Тонкие холодные губы коснулись ее белоснежного плеча. Низкий голос вдруг стал холодным: — Но я больше хочу услышать, как ты кричишь!
Сильная боль пронзила ее тело!
— А-а-а!
Она вскрикнула от боли.
Цзун Бэйли прижал ее к себе, его налитые кровью глаза смотрели на ее страдающее личико: — Ты подсыпала мне лекарство именно для этого, зачем притворяться невинной девой!
— ...
Ей было так больно, что она не могла говорить, зубы стучали. Наконец, перед глазами потемнело, и она окончательно потеряла сознание.
...
Когда она снова проснулась, Тун Хуар лежала в постели. Солнечный свет падал на ее лицо. Резкий свет заставил ее закрыть открытые глаза.
Она еще жива?
Тун Хуар повернула голову и посмотрела на комнату.
Это, кажется, та самая комната, куда ее привели, чтобы встретиться с Цзун Бэйли?
Тун Хуар оперлась на руки, пытаясь сесть, но вдруг почувствовала неописуемую боль в нижней части тела. Она тут же обессилела и упала обратно на одеяло.
Только тогда она почувствовала, что болит все тело!
Но головная боль, кажется, прошла, и температура тела, похоже, нормализовалась.
— Ты проснулась? — В комнату вошла горничная.
Тун Хуар подняла голову, посмотрела на нее, стиснула зубы и спросила: — А где Цзун Бэйли?
— Ха, ты и правда, как только открыла глаза, сразу ищешь господина Цзуна? Добрый совет: господин Цзун не любит таких навязчивых женщин! — Горничная посмотрела на нее свысока.
(Нет комментариев)
|
|
|
|