— Ты меня не боишься?
Она пришла в себя и удивленно посмотрела на него.
С самого детства она рассказывала об этом не только ему, но и тем, кого считала близкими друзьями. Однако, узнав об этом, они от нее отдалялись.
Но Цзун Бэйли, похоже, ее не боялся.
— Почему я должен тебя бояться? — Цзун Бэйли взглянул на нее, прищурившись, внимательно осматривая: — Тун Хуар, ты специально так говоришь, чтобы я тебя выгнал, верно? Предупреждаю, выбрось эту мысль из головы! С делом о подсыпанном лекарстве я с тобой еще не закончил! Если хочешь сбежать от меня, попробуй. Посмотрим, чьи ноги быстрее — твои или мои.
Властные слова мужчины прозвучали низко и сильно, полностью ошеломив Тун Хуар.
Он был первым, кто узнал о персиковых цветах на ее плече и не отдалился от нее!
Взгляд Тун Хуар дрогнул. — Цзун Бэйли, ты слышал поговорку: "Лучше перестраховаться, чем..."
— Заткнись!
Недосказанные слова внезапно прервал ледяной голос.
Ее тело вдруг резко потянули к себе. Его тонкие губы поцеловали ее нежные розовые губы. Его агрессивный и умелый поцелуй заставил атмосферу накалиться.
Неизвестно, сколько прошло времени, прежде чем Тун Хуар отпустили, чтобы она могла перевести дыхание. Цзун Бэйли глубоким взглядом смотрел на ее влажные губы. Дыхание мужчины было слегка прерывистым: — Этот рот больше подходит для поцелуев.
Затуманенные глаза Тун Хуар дрогнули, ее изящное личико быстро покраснело.
...
Вскоре машина остановилась перед огромным белым зданием. Тун Хуар вышла из машины. Цзун Бэйли, держа ее за руку, широким шагом направился вперед.
— Жди меня на аукционе.
От этих слов люди позади не осмелились следовать за ним.
— Цзун Бэйли, куда ты меня ведешь?
Тун Хуар спотыкалась, когда ее тащили, несколько раз чуть не упала. Войдя в белое здание, Цзун Бэйли потащил ее в комнату. Она взглянула на табличку у двери, но не успела возразить, как он втащил ее в тесное пространство.
— Цзун...
Тун Хуар только успела произнести одно слово, как Цзун Бэйли наклонился и поцеловал ее. Ее тонкое тело подняли и прижали к стене туалета. Сильная хватка раздвинула ее ноги...
Вскоре в мужском туалете раздалось тяжелое дыхание мужчины.
Тун Хуар напряглась всем телом, крепко прикусила губу и не смела издать ни звука. Но она не ожидала, что ее сдержанное личико успешно сделало Цзун Бэйли еще более одержимым.
...
Два часа спустя Тун Хуар вышла из туалета, держась за руку Цзун Бэйли. Ее маленькое личико было красным, и она все время опускала голову. Ее тонкие ноги дрожали.
Цзун Бэйли, напротив, выглядел свежим и был в хорошем настроении. Его большая рука, державшая ее, теперь обнимала ее за талию.
Аукцион уже давно начался, зал был полон людей, но места в первом ряду оставались свободными. Цзун Бэйли, обнимая Тун Хуар, прошел туда и сел на стул.
Чувствуя, что все на нее смотрят, Тун Хуар, стиснув зубы, продолжала опускать голову. Ей было очень стыдно за то, что произошло в туалете.
— Остальные вещи, выбери что-нибудь по своему вкусу и купи, — вдруг ей в руку сунули табличку.
Тун Хуар подняла голову и посмотрела на него, но увидела, что Цзун Бэйли уже закрыл глаза и не собирался больше говорить. Она опустила голову, посмотрела на табличку с номером в руке, и в ее глазах мелькнуло недоумение.
Она должна участвовать в торгах?
Но откуда ей знать, что покупать?
— Цзун Бэйли, — Тун Хуар с трудом повернулась и позвала его.
— ... — Цзун Бэйли совершенно не обращал на нее внимания. Одной рукой он подпирал голову, словно уже уснул.
Ладно, ей придется самой участвовать в торгах. Тун Хуар огляделась, увидела, что многие на нее смотрят, слегка замерла и, покраснев, опустила голову.
Неужели то, что произошло в туалете, кто-то заметил?
На самом деле, Тун Хуар слишком много думала. Просто люди видели, что она женщина, которую привел Цзун Бэйли, и хотели с ней познакомиться и подружиться.
— Уважаемые гости, далее мы представляем последний лот — пару нефритовых застежек конца династии Сун...
Цяо Циюэ не обратила внимания на то, что представлял ведущий. Она услышала только, что это последний лот!
Цзун Бэйли велел ей выбрать что-нибудь по своему вкусу и купить. Независимо от того, понравится ей это или нет, он сегодня точно не мог уйти с пустыми руками.
— Начальная цена — 2 миллиона! Прошу делать ставки...
Тун Хуар без колебаний подняла табличку!
— Хорошо, номер 01 предложил 2 миллиона, есть еще желающие?
Сразу же поднялось еще несколько табличек с ценами. Тун Хуар не обращала на это внимания и продолжала держать табличку. Вскоре цена этой пары нефритовых застежек выросла с 2 миллионов до 15 миллионов!
Несколько человек перестали торговаться, вокруг раздался шепот. Тун Хуар вздохнула с облегчением. Когда она уже думала, что эта пара нефритовых застежек куплена, вдруг еще один мужчина начал предлагать цену.
Противник поднял цену до 18 миллионов. Тун Хуар испугалась, услышав эту цифру, но ничего не могла поделать и продолжала упорно держать табличку.
Когда цена достигла 30 миллионов, противник наконец сдался, но на нее уставился ледяной взгляд.
— Хорошо! Поздравляю VIP-гостя номер 1 с покупкой этой пары нефритовых застежек за 30 миллионов! — Ведущий взволнованно ударил молотком.
Все вокруг посмотрели на них. Рядом Цзун Бэйли проснулся от шума, приоткрыл глаза и равнодушно взглянул на Тун Хуар: — Купила?
— Угу, — Тун Хуар повернулась и посмотрела на него: — Тридцать миллионов, купила пару нефритовых застежек.
— Неплохо. Жди меня в коридоре снаружи, — сказал Цзун Бэйли.
Тун Хуар посмотрела на него, положила табличку с номером и встала, чтобы выйти.
После покупки товара были еще некоторые формальности, в которых ей не нужно было участвовать. Стоя в коридоре снаружи, Тун Хуар опиралась на перила и смотрела наружу.
Вскоре сзади послышались торопливые шаги, и за ее спиной раздался голос: — Мисс, скажите, пожалуйста, в чем между нами вражда?
— Мм? — Тун Хуар повернулась и недоуменно посмотрела на мужчину перед собой: — Сэр, вы, наверное, меня с кем-то перепутали.
— Мисс, мы только что виделись в зале. Вы думаете, я мог перепутать? — Мужчина с очень недовольным лицом уставился на нее и сказал: — Наша компания Тяньлун не знает, чем мы обидели эту мисс. Прошу вас, мисс, скажите прямо, почему вы так противостоите мне?
— Что вы говорите? Я совершенно не понимаю.
Тун Хуар недоуменно нахмурилась. Она даже не слышала названия "компания Тяньлун". Как у нее могла быть с ними вражда?
— Мисс не понимает, да? Тогда я хочу спросить, мисс, почему вы только что без остановки поднимали цену против меня, а затем купили эту пару нефритовых застежек за 30 миллионов?
Сказал мужчина.
Она не поднимала цену, это Цзун Бэйли велел ей купить.
Тун Хуар только собиралась говорить, как вдруг осознала еще одну проблему. Нахмурившись, она посмотрела на мужчину и сказала: — Вы хотите сказать, что 30 миллионов за эту пару нефритовых застежек — это очень невыгодно?
— Выгодно? — Мужчина холодно усмехнулся и сказал: — Эта пара нефритовых застежек, даже с учетом исторической ценности, стоит всего 6 миллионов. Мы торговались, потому что это вещь наших предков, а мисс купила ее по заоблачной цене. Не знаю, что это значит!
(Нет комментариев)
|
|
|
|