Было неожиданно, что мясо оказалось очень вкусным. Возможно, дело было в собачьем мясе или в мастерстве повара. Это заставило его облизнуться, что особенно хорошо сработало для запугивания врагов. В любом случае, он нисколько не пожалел, что попробовал собачье мясо. Оно было вкусным, и его поедание послужило посланием его мятежной соседке. Единственным недостатком его действий было то, что госпожа посчитала его сумасшедшим и опасным для общения. Она съехала из района, так что после этого он ничего от них не получил. Кроме того, все тоже считают его сумасшедшим. Но ему все равно, что его называют сумасшедшим, пока это позволяет ему получать все, что он хочет, когда он этого хочет.
Он вздохнул и сказал: — У меня была довольно насыщенная приключениями юность.
Томпсон взглянул на него, когда он это сказал. Ему показалось странным, что мальчик семи лет говорит такое. Но он ничего об этом не сказал. Они вдвоем продолжили путь в здание на ориентацию.
Во время короткого 50-метрового пути от ворот до здания они встретили много подростков, которые знали Артура. Эти люди — дети слуг, которые пользовались его раздачей хлеба в течение последних четырех лет. Даже если у них не было удовольствия есть его хлеб, они слышали о том, как он раздавал хлеб рано утром каждый день в течение четырех лет подряд.
Поэтому, хотя они были удивлены, увидев, что он присоединяется к ним на тренировки, они были еще счастливее его видеть. Многие из них поспешили поприветствовать его. Некоторые предложили помочь ему нести коробку с обедом, но он отказался. Он приветствовал всех с энтузиазмом, не важничая.
Вскоре образовалась толпа, многие выстроились в очередь, чтобы поприветствовать его. Крики: — Доброе утро, Лорд Рыжий! — раздавались у входа в тренировочный центр. Шум привлек много внимания и заставил тех, кто его не знал, обратить на него внимание и спросить других о его личности. Эти невежды были в меньшинстве. Это были либо дети слуг, работавших за пределами поместья, либо бастарды, жившие за пределами поместья. Их число не могло сравниться с числом детей, которые пользовались его добротой или слышали о ней. Поскольку даже бастарды семьи Дайсон, жившие на других улицах поместья, слышали о нем.
Все приветствия и обмен любезностями заняли у него много времени, чтобы преодолеть короткое расстояние до тренировочного здания. Его быстро направили в классную комнату для первокурсников. Это было открытое пространство с подиумом впереди. На подиуме стояли стол и стул. У стены были свернуты маты. Когда он добрался туда, то обнаружил, что там уже ждет много детей, начинающих тренировки. Многие из них узнали его и подошли поприветствовать. Это положило начало еще одному раунду приветствий, хотя и более короткому, чем предыдущий.
Артур не возражал и отвечал на каждое приветствие с улыбкой. Он делал это из элементарной вежливости, а не потому, что хотел хорошо выглядеть, чтобы в будущем было легче зарабатывать карму. Хотя он по своей природе гордится собой, это только из-за его статуса реинкарнатора и обладателя Дао Сидящего на Горе. Он не считает себя выше детей слуг из-за своего статуса бастарда. Это потому, что они не выбирали, от кого родиться. Он считает, что с детьми не следует обращаться по-разному из-за их происхождения, поскольку они не могут выбирать своих родителей. Он тоже не выбирал своих родителей. Случайно он стал бастардом. С удачей он мог бы быть истинным сыном или сыном слуги. Поэтому он относится ко всем одинаково. Его гордость не зависит от происхождения, поэтому он чувствует себя выше истинных сыновей и дочерей семьи Дайсон тоже. Если бы они были здесь, он обращался бы с ними так же, как обращается с детьми слуг.
К сожалению, то, что он думает и делает, недостаточно, чтобы всем нравиться. Не все в комнате узнали его, и не все, кто узнал его, подошли поприветствовать. Ему это совсем не мешает, так как их приветствия не принесут ничего ощутимого в его жизнь. Он уверен, что сможет прожить еще один день без их приветствий. Кроме того, возможно, они не подошли, потому что были застенчивы, напуганы или замкнуты, как Томпсон. Также возможно, что он им не нравится. Ему это тоже не мешает. Для него не имеет большого значения, что он кому-то не нравится.
Однако некоторые из тех, кому он не нравился, решили раздуть из этого проблему. Один из них вышел вперед вместе с пятью мальчиками позади него. Он подошел к Артуру с презрительной усмешкой на лице, по которой Артур понял, что они хотят устроить неприятности, еще до того, как они заговорили.
Мальчик крикнул: — Это не маленький рыжий дьявол?
Артур не стал терять времени и парировал. Он крикнул в ответ: — Это не Мистер мокрая постель?
Лицо мальчика стало багровым. Он сердито сказал: — Это было давно, и это была ошибка.
Артур пожал плечами и сказал: — Я знаю, что видел и слышал. Я видел, как твою постель стирали и вывешивали сушиться. А потом я слышал, как твоя мать говорила...
Его прервал крик мальчика: — Хватит! Лучше заткнись, или...
Артур перебил его: — Или что?
Его лицо было холодным, когда он задал этот вопрос. К этому времени вокруг них собралась толпа. С одной стороны был Артур и невидимый Томпсон. С другой стороны был Мистер мокрая постель и его пять прихвостней. Вокруг них стояли дети, которые только что приветствовали Артура. Все эти дети смотрели на Мистера мокрая постель с нахмуренными лицами. Но он ничего этого не замечал. Его глаза были сосредоточены только на Артуре.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|