Глава 6: Юэлай (Часть 1)

Кассир в красной клетчатой рубашке, услышав вопрос Ай Ю, перевела взгляд с компьютера на ее лицо. Она внимательно посмотрела на Ай Ю, а затем сказала: — Этот горшок с цветком кто-то заказал, но до сих пор не забрал. Я схожу спрошу, можно ли его отдать вам. Пожалуйста, подождите немного.

Сказав это, Красная клетка вышла из-за Кассы и направилась в Заднюю комнату.

Ай Ю, услышав, что кто-то уже заранее заказал цветок, сразу почувствовала себя неловко. Увидев, как девушка в красной клетчатой рубашке идет в Заднюю комнату, она слегка покраснела за ушами и поспешно поблагодарила ее вслед.

Похоже, Красная клетка работала в этом Цветочном магазине. Ай Ю увидела, как она открыла Стеклянную дверь, вошла и снова закрыла ее. В Стеклянной двери отражалась картина магазина: переплетающиеся зеленые листья, витающий нежный аромат. Ай Ю осталась стоять, вдыхая легкий растительный запах, слушая нежную фортепианную музыку и глядя на нежно-розовые цветы, которые время от времени колыхались, и тихо улыбалась про себя.

Она оглядывала другие растения, думая, как здорово иметь такой Цветочный магазин.

Вскоре Красная клетка открыла дверь, вернув внимание Ай Ю. Она с ожиданием смотрела на Красную клетку, но увидела, что та пристально смотрит прямо на нее. Подойдя ближе, Красная клетка с сожалением вздохнула. От такой реакции, полной сомнения и сожаления, у Ай Ю еще сильнее покраснели уши.

— Простите, пожалуйста, тот клиент сказал, что скоро придет за ним, — тихо сказала Красная клетка, с сожалением глядя на Ай Ю.

Ай Ю, выслушав, подсознательно подняла бровь, опустила голову и выдохнула. Опустив голову, она пропустила насмешливую улыбку, появившуюся на лице Красной клетки.

— Ничего страшного. Если суждено, встретимся в следующий раз, верно?

Сказав это, она приготовилась платить.

— Ха-ха, вы такая интересная, — Красная клетка наклонилась, выбрала несколько нежных веточек из большого пышного куста Арековой пальмы рядом с Кассой и срезала их. Она аккуратно связала эти веточки Арековой пальмы и цветы, которые Ай Ю выбрала ранее, Мягкой лентой, и весело сказала: — Хотя клиент придет позже, у меня в магазине не только этот горшок со сциндапсусом. Так что вы можете забрать его домой.

— И что еще интереснее, когда я объяснила ситуацию тому клиенту, он сказал, что, похоже, у вас со сциндапсусом тоже есть судьба, и велел мне подарить вам этот цветок!

— Подарить мне?

Выражение лица Ай Ю сменилось с разочарования на удивление. Она широко раскрыла глаза, глядя на улыбающееся лицо Красной клетки, словно пытаясь понять, не шутит ли та снова.

— Да, конечно. Вот ваши цветы.

Красная клетка уверенно кивнула Ай Ю и обеими руками протянула ей упакованные цветы.

Ай Ю заплатила, краснея, и многократно поблагодарила.

Красная клетка упаковала сциндапсус в Эко-сумку и положила его в руки Ай Ю, заодно вложив Визитку: — Вы сами сможете это донести?

Он довольно тяжелый.

— Да, без проблем. Я живу недалеко, спасибо вам! — Ай Ю многократно кивнула.

— Вы... нервничаете?

Красная клетка, казалось, очень заинтересовалась Ай Ю, медленно спросила она, глядя на нее.

— Нет, я просто очень удивлена. Кто-то подарил мне этот сциндапсус, а я даже не знаю, кто это. Немного неловко...

Красная клетка, глядя на застенчивую Ай Ю, рассмеялась еще громче. Проводив Ай Ю, Красная клетка крикнула внутрь: — Сестра, твоя помощница такая милая! Такая застенчивая. Сможет ли она держать в узде всех этих сорванцов под твоим началом?

Стеклянная дверь в Заднюю комнату была односторонней, и Ци Синь, находясь за ней, прекрасно видела все, что происходило в магазине. Она открыла дверь и вышла, смеясь: — Сяо Лай, почему ты все никак не избавишься от своей привычки дразнить людей?

— Тогда в жизни будет меньше радости, а я не могу допустить такого. Что такое, тебе жалко, что я ее дразню?

Ци Юэлай говорила это, одновременно прибирая разбросанные предметы на прилавке, аккуратно раскладывая ножницы, скотч, степлер по местам.

— А вот ты! Явно собиралась забрать это сокровище домой, а тут так щедро подарила маленькой помощнице. Тск-тск, в прошлый раз я просила у тебя ту Воскресающую траву, а ты не дала. А я ведь твоя самая любимая сестра!

Похоже, эта маленькая помощница пришлась тебе по душе.

Ци Юэлай дразнила ее, подмигивая Ци Синь.

— Хватит болтать. Разве ту Воскресающую траву не ты привезла из Чиуауа и подарила мне?

Я отлично помню, как кое-кто говорил, что она проделала долгий путь, преодолела горы и реки, только чтобы привезти Воскресающую траву своей самой любимой сестре, а вовсе не для того, чтобы преследовать того красивого Спортсмена-звезду.

Ци Синь слегка улыбнулась, с нежностью глядя на оживленное лицо Ци Юэлай.

Ци Юэлай приподняла уголок правой губы, слегка расширила глаза и умоляюще сказала: — Ну ладно, сестра, ты же говорила, что давно забыла про того Спортсмена-звезду?

Пожалуйста, забудь навсегда!

Если дедушка узнает, я стану его птичкой в клетке, тебе не жалко?

— На самом деле, я думаю, тебе было бы очень хорошо проводить больше времени с дедушкой, — серьезно сказала Ци Синь.

Ци Юэлай, конечно, не согласилась. Она подошла ближе, обняла Ци Синь за руку и мягко сказала: — Сестра, разве я не могу бесплатно присмотреть за твоим магазином еще несколько месяцев?

Давай позволим уснувшим воспоминаниям спокойно спать, хорошо?

Говоря это, Ци Юэлай потянулась и обняла Ци Синь за талию. Ци Синь не выдержала щекотки, наклонилась и вырвалась из объятий Ци Юэлай, невольно рассмеявшись.

Ци Юэлай, глядя на смеющееся лицо Ци Синь, словно говорящее "попалась", поняла, что сестра ее дразнит.

Повзрослев, Ци Юэлай часто находила различные предлоги, чтобы путешествовать по разным местам. Сестры редко виделись, и когда собирались вместе, не могли удержаться от взаимных поддразниваний и шуток.

Они рано закрыли магазин. Ци Юэлай потащила Ци Синь на свой любимый Ночной рынок, чтобы от души поесть.

— Сестра, ты знаешь?

В такие моменты я люблю тебя больше всего.

Посмотри, сколько здесь вкусной еды. Если я буду есть одна, то не смогу попробовать много блюд, прежде чем наемся. А с тобой ты поможешь мне съесть половину, и я смогу попробовать еще несколько вкусных блюд.

Ци Юэлай говорила это с набитым ртом, невнятно, совершенно не заботясь о своем образе леди.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6: Юэлай (Часть 1)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение