Глава 7: Убита золотой шпилькой 7

— Ваша милость...

Нежно позвав, Императрица Мэй Юй и с улыбкой подошла к Вдовствующей наложнице Дун. Вдовствующая наложница также встала, добродушно улыбаясь, и они обменялись поклонами, после чего вместе сели.

— Императрица, как у вас нашлось время сегодня навестить эту старуху?

— Что вы, Ваша милость, говорите. В обычные дни я занята, а Ваша милость уединилась, и я не хотела беспокоить. Просто... сегодняшнее дело, хотя объяснение и кажется разумным, но какова истинная правда, никто не знает...

Принц Цзин пожалел Четвёртую Мисс, опасаясь, что помолвка свяжет её душу, и представил подписанное Четвёртой Мисс письмо о расторжении помолвки. Теперь Император тоже согласился, но кто бы мог подумать, что Четвёртая Мисс снова придёт в себя. Теперь свадьбы не будет, и Четвёртая Мисс, боюсь, больше никогда не сможет выйти замуж. Я, Юй и, как главная госпожа дворца, чувствую себя виноватой и поэтому пришла навестить...

— Если Ваша милость не возражает, Юй и выделит двух служанок для Четвёртой Мисс и отправит её обратно в поместье на дворцовом паланкине. Как вам такая идея?

Си Юэ лежала на коленях на полу, тихо слушая слова Императрицы. В её глазах мелькнула холодная усмешка. Когда всё произошло, Императрицы не было, но она первой узнала о случившемся. Похоже, в глубоких переулках этого дворца действительно каждый шаг таит опасность.

— Но, почему она пришла заботиться о ничтожестве, чья помолвка расторгнута? Неужели у неё ещё есть какая-то ценность?

Однако,

Если Императрица сама прикажет отправить её обратно, это будет как нельзя лучше. По крайней мере, у неё будет причина вернуться в Поместье Мужун открыто и с достоинством.

То, что у неё забрали, то, что ей должны, то, как её унижали... Однажды она вернёт всё, шаг за шагом...

Вдовствующая наложница слегка опустила голову, тихо пила чай, словно раздумывая.

Но она ясно понимала, что этот шаг Императрицы принесёт двойную выгоду. Во-первых, он покажет благосклонность к Поместью Мужун и привлечёт на их сторону Министра Мужуна, что очень хорошо как для неё, так и для Наследного Принца.

Во-вторых, это также объявит всему миру, что она, главная госпожа дворца, ведёт себя очень достойно. Если сын совершил ошибку, мать выходит, чтобы всё уладить. В любом случае, это выглядит гораздо лучше, чем родная мать Принца Цзина. Таким образом, Император обязательно похвалит её.

— К тому же,

Для Мужун Си Юэ это тоже принесёт только пользу. Эх... Ладно, раз уж так... Надеюсь, у этого ребёнка ещё есть своя судьба.

— Императрица милосердна и добродетельна, я, конечно, согласна.

— Благодарю Вашу милость Вдовствующую наложницу и Ваше Величество Императрицу за милость.

Накатила волна головокружения, Си Юэ глубоко вдохнула, заставляя себя прийти в себя. Она стояла на коленях и благодарила за милость. Но только Си Юэ знала, что независимо от того, искренни они или нет, этот поклон Си Юэ был от чистого сердца. В этот самый опасный момент ей помогли именно эти две не связанные с ней влиятельные особы.

— Спустя долгое время,

Императрица, возможно, и не вспомнит, что сегодняшний целенаправленный добрый поступок спас ей жизнь в будущем. Просто есть вещи, с которых, однажды шагнув, уже нельзя вернуться.

— Юэ'эр прощается... После выздоровления снова приду во дворец, чтобы поблагодарить Вашу милость и Ваше Величество...

Закончив поклон, дворцовые служанки подошли, осторожно поддержали Юэ'эр и повернулись, чтобы выйти из зала...

Императрица и Вдовствующая наложница переглянулись, молча глядя на хрупкую фигуру у входа в зал, погрузившись в размышления.

Новости во дворце всегда распространялись быстрее всего, как ураган. Меньше чем за полчаса они облетели весь Императорский город.

И по мере распространения они меняли смысл. Все стали говорить, что Принц Цзин презирал Четвёртую Мисс как ничтожество и хотел расторгнуть помолвку, а Четвёртая Мисс плакала и не соглашалась, поэтому Принц Цзин в гневе убил её...

Были также слухи, что Принц Цзин влюбился в старшую законную дочь Поместья Мужун, а старшая дочь не хотела делить мужа с сестрой, поэтому затаила смертельное намерение...

В это время,

Будь то улицы и переулки, чайные и винные лавки, или даже бордели, посетители, входя и выходя из тел девушек, обсуждали с громко кричащими девушками убийство Принцем Цзином своей невесты.

Принц Цзин — установил в всей Династии Золотой Пятницы пугающий авторитет.

Настолько, что —

Золотой и блестящий дворцовый паланкин шумно проехал по городу, но не привлёк особого внимания. Сидя в паланкине, Си Юэ слышала только слова "Принц Цзин"... "Четвёртая Мисс Поместья Мужун"... пока паланкин тихо не остановился у ворот поместья господина Мужуна.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение