На следующий день, едва рассвело, Ли Жань и Цзи Нань тихо встали. Спящего Сяо Юаня оставили дома, заперев дверь, а сами отправились на поле собирать овощи.
Овощи на поле росли очень хорошо. Вскоре они собрали одну ношу. Ли Жань попросил Цзи Наня отнести собранную ношу домой, а сам остался на поле собирать дальше.
Собрали две ноши, примерно двести с лишним цзиней, и больше не собирали.
Сегодня они впервые ехали продавать овощи, поэтому Ли Жань не стал собирать слишком много, решив сначала отвезти это количество в город Пинъян, чтобы попробовать.
Перец Ли Жань не стал собирать, главным образом опасаясь, что местные жители не привыкли к острому. А хунго Ли Жань собрал всего десяток с лишним, думая попробовать в городе, посмотрят, будут ли его покупать жители Пинъяна.
Собрав овощи, Ли Жань поспешил домой, быстро приготовил еду, разбудил Сяо Юаня. Вся семья из трех человек поела, и Ли Жань отвез Сяо Юаня к Ли Аме, попросив ее присмотреть за ним.
Сегодня им предстояло заниматься продажей овощей, и наверняка будет суматоха. Ли Жань боялся, что не сможет хорошо присмотреть за Сяо Юанем, и если что-то случится, он пожалеет об этом.
Вдвоем они поехали в город Пинъян на бычьей повозке.
Въехав в городские ворота, они направили бычью повозку прямо на овощной рынок на Западной улице.
На Западной улице было довольно много людей, но все они были продавцами овощей, расставлявшими свои лотки. Некоторые, как Ли Жань и Цзи Нань, только что прибыли, другие приехали раньше и уже выгружали товар.
Ли Жань и Цзи Нань нашли место для лотка. Вдвоем они выгрузили овощи с бычьей повозки, аккуратно и тщательно разложили их, достали две маленькие скамейки и ведро. Ли Жань попросил Цзи Наня присмотреть за лотком, а сам пошел оставить бычью повозку в камере хранения недалеко от овощного рынка.
Оставив повозку, Ли Жань взял ведро, принесенное из дома, и набрал ведро воды у соседей, на случай, если она понадобится.
Этот овощной рынок назывался овощным рынком, но на самом деле это было просто место, где люди расставляли свои лотки по обеим сторонам улицы, продавая овощи. Это не было похоже на современные овощные рынки из прошлой жизни, где специально строили здание для рынка.
По обеим сторонам улицы стояли лотки, продававшие все подряд: мясо, кур, уток, рыбу и тому подобное. Но не было никого, кто продавал бы свежие овощи, как Ли Жань, даже профессиональных овощеводов не было. Ли Жань посадил овощи рано, и они выросли быстрее, чем у других.
Сейчас было еще рано, и жители города еще не вышли за покупками.
Ли Жань и Цзи Нань спокойно ждали, попутно чистя овощи. Сегодня они собирали овощи в спешке, и не было времени тщательно их подготовить.
Примерно к восьми часам утра пришли городские приставы собирать деньги. Овощной рынок в городе находился под управлением властей, и чтобы поставить лоток, нужно было заплатить десять больших монет.
Приставов было трое. Их отношение было неплохим. Ли Жань заплатил десять больших монет и дал каждому по два изумрудно-зеленых и хрустящих огурца.
Они явно привыкли к такому, очень естественно взяли огурцы и пошли к следующему лотку.
Постепенно жители города стали выходить за покупками. Увидев овощной лоток Ли Жаня, они были удивлены. В это время года уже были свежие овощи! Многие подходили спрашивать, сколько стоят овощи, но вскоре их отпугивала цена, названная Ли Жанем.
Овощи Ли Жаня стоили примерно вдвое дороже обычного. Такие овощи, как огурцы и молодая капуста, обычно продавались по две-три медные монеты за цзинь, а если овощеводы привозили их раньше, то цена могла быть на одну-две медные монеты выше.
Но овощи Ли Жаня, например, огурцы, продавались по восемь медных монет за цзинь.
Пожилая женщина, одетая довольно прилично, перебирала овощи Ли Жаня и спросила: — Почему эти овощи так дорого стоят? Мясо стоит всего двадцать медных монет за цзинь, а ваши овощи, хоть и появились раньше, почти стоят как полцзиня мяса. Обычные продавцы овощей никогда не продавали так дорого, разве это не обман?
Ли Жань выслушал пожилую женщину, не рассердился и с улыбкой сказал: — Мои овощи отличаются от других. Они очень свежие, сочные и очень вкусные. Хотя они дороже обычных, они очень полезны для здоровья.
Не верите, Ама, попробуйте.
Сказав это, Ли Жань вымыл огурец в ведре, разломил его пополам и протянул одну половину пожилой женщине. Затем Ли Жань взял головку молодой капусты, отломил небольшой листик, вымыл его в ведре, разломил и протянул половину пожилой женщине, а другую половину съел сам.
Пожилая женщина с сомнением откусила огурец, и ее глаза загорелись. Она стала есть быстрее, быстро съела огурец, затем откусила кочерыжку молодой капусты. Она тоже была очень хрустящей и сладкой.
Ли Жань, глядя на действия и взгляд этой женщины, понял результат. Он спросил пожилую женщину: — Ну как, Ама, я не обманул вас? Правда вкусно и не похоже на другие?
Люди, стоявшие рядом и наблюдавшие, тоже спросили пожилую женщину: — Ну как, стоит того?
Пожилая женщина непрерывно кивала и сказала: — Действительно, намного вкуснее, чем овощи других овощеводов. Этот огурец хрустящий, сладкий и сочный. Юный гээр действительно не обманул. Эта цена действительно стоит того. Дайте мне десять цзиней огурцов и по три цзиня каждого из остальных овощей.
Ли Жань махнул рукой и попросил Цзи Наня взвесить овощи.
Ли Жань быстро взвесил овощи, которые хотела пожилая женщина. Вес был очень точным, и Ли Жань добавил еще немного сверху.
Люди, стоявшие рядом, спросили пожилую женщину: — Правда так вкусно?
Пожилая женщина взяла овощи, которые протянул Ли Жань, поблагодарила его за добавку и сказала тем, кто стоял рядом: — Действительно вкусно, скорее покупайте, а то потом не купите.
Потом не пожалеете.
После того, как эта пожилая женщина начала покупать, все остальные тоже стали покупать. Кто-то брал два цзиня, кто-то три, кто-то пять или десять. Двести с лишним цзиней овощей быстро раскупили, осталось всего десять-двадцать цзиней.
На самом деле, это было объяснимо. Уровень жизни горожан был неплохим, и цена на эти овощи была в пределах их возможностей. Вначале они просто впервые столкнулись с такими дорогими овощами и были немного недовольны. Но после подтверждения той пожилой женщины, что эти овощи действительно стоят своей цены, все, конечно, захотели их купить. Ведь овощей было только столько, и если опоздать, то не купишь.
Всю зиму не было свежих овощей, кто бы не захотел попробовать?
Когда пик покупок прошел, Ли Жань и Цзи Нань собрали вырученные деньги. Глядя на такую сумму, они не могли перестать улыбаться.
Цзи Си пришел на овощной рынок с работниками кухни ресторана за покупками. Издалека он увидел Ли Жаня и Цзи Наня, подошел и окликнул их, все еще погруженных в радость от заработанных денег: — Сяо Жань, Цзи Нань, что вы тут делаете? Продаете овощи?
Ли Жань услышал, как его зовут, поднял голову и увидел Цзи Си, стоявшего перед их лотком. Он с улыбкой встал и сказал: — О, это дядя Цзи Си! Я пришел продать немного овощей.
Мы с Цзи Нанем посадили два му овощей. Посадили довольно рано, и теперь собираем их и продаем в городе.
Сейчас еще немного осталось, дядя Цзи Си, возьмите их, чтобы попробовать свежего.
Цзи Си поспешно отказался, сказав: — Нет, нельзя. Вам нелегко выращивать и продавать овощи, как я могу их брать?
Сказав это, он хотел дать денег.
Ли Жань поспешно остановил его, сказав: — Нет, нет, это просто овощи, выращенные дома, ничего не стоят. Если вы дадите денег, это будет слишком формально!
К тому же, раньше, когда Цзи Нань добывал дичь, именно вы помогали продавать ее в ресторан. Я еще должен поблагодарить вас за заботу о Цзи Наню все эти годы. За такое небольшое количество овощей я не могу взять с вас денег.
Ли Жань собрал оставшиеся овощи и отдал их все Цзи Си.
Они были на улице, и им было неудобно слишком сильно отказываться. Цзи Си пришлось принять овощи, которые протянул Ли Жань, и сказал: — Эти овощи я сегодня, скрепя сердце, приму. Мне еще нужно с людьми пойти за покупками для ресторана, поэтому я не могу долго с вами разговаривать. Если что-то случится, приходите искать меня в ресторан Хуэйбинь.
— Дядя Цзи Си, если у вас дела, идите. Мы продадим овощи, купим кое-что и вернемся, — ответил Ли Жань.
Овощи были проданы, остались только две маленькие скамейки и ведро. Время было еще раннее. Ли Жань повел Цзи Наня сначала к лотку, где продавали свинину, купил четыре цзиня мяса с прослойками жира и кусок ребер.
(Нет комментариев)
|
|
|
|