Ши Цинмянь стояла на этом довольно крутом склоне, выложенном камнями. Потеряв равновесие, она упала на колени. К счастью, ее спортивные способности были неплохи, и даже падая на колени, она, как маленький кролик, инстинктивно защищала себя, подсознательно выбрав самый безопасный способ — если бы она упала в сторону горы, она бы просто скатилась вниз по склону, а упав в сторону вершины, отделалась бы только ссадинами и ушибами.
Ноги подкосились, одно колено слегка коснулось земли, но ожидаемой боли не последовало. Ее падающее тело подхватили чьи-то руки, и Ши Цинмянь упала в ароматные, мягкие объятия.
От нее исходило тепло, очень приятный запах, и все, к чему она прикасалась, казалось очень нежным и мягким.
Ее волосы тоже приятно пахли, рассыпались по плечам и слегка касались щек, губ и шеи Ши Цинмянь — щекотно и очень приятно.
Однако все эти ощущения остались в памяти Ши Цинмянь, когда она позже вспоминала этот момент.
В тот суматошный момент Ши Цинмянь опустила голову, не разглядела человека, и даже не успела толком разобрать голос.
— Слишком опасно, я помогу тебе подняться, — Юй Маньчу тихонько похлопала Ши Цинмянь по спине, успокаивая ее.
Обычно она ни за что не прикоснулась бы к другому человеку так легко, тем более не позволила бы Ши Цинмянь так крепко вцепиться в ее одежду и уткнуться лицом ей в грудь, отказываясь вставать.
Эта девушка выглядела испуганной. Ну да, если бы она опоздала на секунду, та бы скатилась вниз, хоть и невысоко, но все равно не шутки.
Юй Маньчу, хоть и была беспомощна, не могла просто оттолкнуть ее, поэтому лишь похлопала ее, тихо успокаивая.
Юй Маньчу помогла Ши Цинмянь подняться и встать на ровном месте.
К этому времени охранник уже не преследовал их, потому что молодой охранник был занят, разбираясь с ситуацией Чжу Цзю, которая находилась в десятке метров от них.
— Ой-ой, на этих ступеньках мох вырос, почему вы, патрулируя, не сообщаете об этом, не чистите их? Так легко поскользнуться, — Чжу Цзю ойкала и ойкала, увлеченно играя свою роль.
— Это... я сообщу, скоро университет пришлет людей, чтобы разобраться, — сказал молодой охранник. — В будущем будьте осторожнее, когда ходите.
— Ой, я же просто увидела, как ты торопливо бежишь, и не удержалась, побежала за тобой, — Чжу Цзю еще и обвиняла других.
— Эм... — Молодой охранник просто потерял дар речи, не зная, что сказать.
Три девушки внизу уже собрали зеленые сливы.
Увидев, что молодой охранник на склоне осматривает упавшего человека и, похоже, больше не будет преследовать их, а также заметив, что Ши Цинмянь подхватила другая девушка с длинными волосами...
Все, чувствуя себя виноватыми, поспешно убежали: — Цинмянь, ты спускайся оттуда, там есть еще ступеньки.
— Мы подождем тебя у передних ступенек.
Ши Цинмянь, еще не оправившись от испуга, послушно ответила: — Ох, сейчас приду.
Юй Маньчу, увидев это, не удержалась и слегка улыбнулась, спросив: — Ты с математического факультета?
— С какого ты курса?
Юй Маньчу спросила так, потому что вспомнила, как в тот день ходила по делам в офис математического факультета.
Она только не знала, с какого она курса, сколько ей лет... Она всегда показывала такое выражение лица, как у маленького кролика, а когда говорила, ее губы словно двигались, как трехлепестковый ротик, и выражение лица было невинным.
Ой, мама... Как только Ши Цинмянь услышала эти слова, она поняла, что дело плохо.
Разве не с этого стандартно начинают учителя разговор с провинившимися учениками?
С какого ты факультета?
С какого ты курса?
Как тебя зовут?
Это были "три главных вопроса", несущие некое давление, словно пытающиеся выяснить все о тебе, чтобы в любой момент "разобраться". От них становилось страшно и хотелось дрожать.
Неужели она только что выбралась из волчьего логова и попала в тигриную пасть? Только что избежала допроса охранника, а теперь ее поймал куратор, патрулирующий рядом с общежитием!
Мозг Ши Цинмянь мгновенно "завис". Она серьезно, предельно послушно, честно и искренне заверила: — Спасибо, учитель, я сейчас же вернусь, я больше никогда не буду!
— Я, я обещаю больше не приходить, прости, жена!
Пффф... Вот это оговорка...
Жена... жена... жена... Ты пропала, Ши Цинмянь, тебя ждет бесконечная бездна.
В голове Ши Цинмянь в одно мгновение сменилась картинка: она стоит на этой горе, словно на краю скалы под грозой и молниями, и громко декламирует, обращаясь к морю: "А — это смелый Буревестник, гордо реющий над ревущим морем, среди молний; это пророк победы кричит:
— Пусть сильнее грянет буря!"
Она была готова принять крещение бурей... Ну что ж, ложись и пусть делают что хотят.
Однако ее "додумывание" было прервано в следующую секунду, потому что "учитель", будучи "великим человеком", не стал "заморачиваться по мелочам" и не впал в ярость на месте.
Вместо этого она сказала ей тем приятным и немного знакомым голосом: — Ты ошиблась, я не учитель.
— Угу... — Похоже, она действительно очень нервничает. Возможно, сейчас не лучшее время для разговора, — Юй Маньчу склонила голову, на секунду задумалась, затем слегка улыбнулась и сказала: — Тогда иди, твои однокурсницы тебя ждут.
Не учитель? Тогда кто она? Она просто спасла ее из беды!
Ах, ладно, неважно, кто она, бежим!
Ши Цинмянь опустила голову, кивнула, а затем собиралась убежать.
Однако в этот момент та девушка с приятным запахом и приятным голосом сделала еще одно движение: она положила руки ей на плечи и слегка повернула ее в другом направлении.
— Твои однокурсницы здесь...
Эй?
Это движение показалось Ши Цинмянь знакомым. Затем она подняла голову и увидела чрезвычайно красивые черты лица, слегка приподнятые уголки губ. Этот человек был настоящей красавицей.
Ши Цинмянь узнала, кто это.
Это же та сияющая старшая сестра!
— Старшекурсница... — Ши Цинмянь мгновенно расслабилась, растроганная до слез.
Я так обиделась, хорошо, что это не учитель.
Такая робкая? Чтобы собрать немного фруктов, она тоже немало намучилась.
Юй Маньчу снова почувствовала, как ее сердце смягчилось, слегка улыбнулась, махнула рукой, отпуская ее: — Иди, там есть еще одна лестница вниз.
— Ох... — Ши Цинмянь, послушно выполняя команду, убежала со всех ног.
Только тогда Юй Маньчу повернулась, чтобы пойти обратно.
Чжу Цзю в этот момент все еще препиралась, говоря так, будто охранник начал бегать, и это напугало ничего не понимающих зевак, которые тоже побежали и поэтому упали.
— Чжу Цзю, — Юй Маньчу не удержалась от смеха, поспешила подойти и выручить того несчастного охранника, который потерял дар речи.
Юй Маньчу помогла Чжу Цзю подняться, отряхнула с нее пыль и траву: — Все в порядке? Сможешь идти? Я помогу тебе.
Чжу Цзю поднялась, поняв, что Юй Маньчу все уладила.
Поэтому она тут же изменилась в лице и с улыбкой сказала молодому охраннику: — К счастью, я не повредила жизненно важные органы, я в порядке, я пошла!
Молодой охранник молча уклонялся несколько секунд, затем сказал: — Раз вы в порядке, я пойду посмотрю...
Молодой охранник огляделся в том направлении, откуда убежали девушки, готовясь уйти.
Но Юй Маньчу мягко окликнула его и очень вежливо сказала: — Дело в том, что здесь очень темно, и два фонаря впереди не работают. Не могли бы вы посветить нам?
Юй Маньчу указала на фонарик, висевший у него на поясе.
— Хорошо, — сказал молодой охранник. — Идите сюда, будьте осторожны.
В это время Ши Цинмянь, с пустыми руками, быстро спускалась по ступенькам.
Вспоминая только что пережитое, она снова почувствовала, как это смешно.
Было весело, студенческая жизнь действительно яркая и интересная.
Было и напряженно, редко приходится заниматься чем-то "крысятническим", ха, захватывающе.
И та старшекурсница только что, такая красивая, такая ароматная, и такая милая...
Так Ши Цинмянь думала и бежала, и не могла удержаться, чтобы не начать петь: "Женщины на горе — тигры, и выглядят они довольно, довольно мило..."
Ее пение становилось все громче и громче. Она бежала и пела по университетской дороге, ее песня разносилась повсюду.
Чжу Цзю оглянулась в противоположную сторону дороги. Фигуры девушек вытянулись в свете фонарей. Она прислушалась, а затем фыркнула от смеха.
— Ха-ха-ха... Это ты поешь? — Чжу Цзю тянула Юй Маньчу, смеясь до икоты.
Ой, та малышка только что, у нее отличный ход мыслей, она ей нравится.
Юй Маньчу тоже услышала фальшивое пение. Она открыла рот, вдохнула, хотела что-то сказать, но в итоге ничего не сказала, потеряв дар речи. Беспомощно пощипала себя за лоб, поспешила вперед, таща смеющуюся и согнувшуюся пополам Чжу Цзю.
— Быстрее иди! Только у тебя уши острые.
— Смешно же... ха-ха!
*******************
Ши Цинмянь, напевая, быстро догнала трех своих соседок, которые ждали ее возле спускающейся лестницы.
Девушки увидели, как она бежит, напевая и подпрыгивая, а еще большой пакет с зелеными сливами из сегодняшнего "большого урожая" все еще был у нее в руке.
Подумав об этом, все стало самым волнующим и приятным. Все четверо широко улыбались, хихикая всю дорогу обратно в общежитие.
Вернувшись в общежитие, было уже очень поздно, горячую воду отключили в половине двенадцатого. Четыре девушки, используя последний час, быстро по очереди приняли душ.
После душа наступила любимая народом часть — дележ добычи.
Ян Ин принесла четыре пакета для хранения и позвала всех: — Идем, идем, разделим это на четыре равные части, сестренки, всем достанется, а!
— Каждой достанется по полкило или килограмм, вот это да, завтра нужно купить две большие стеклянные банки, — Чу Вэньцзюнь была из Цзяннаня, она с детства видела, как ее семья готовила зеленые сливы, и имела большой опыт.
— Хорошо, — Ши Цинмянь быстро сообразила и предложила всем. — Разделим, а потом спать. Завтра утром у нас нет занятий, верно? Я пойду куплю стеклянные банки. Вэньцзюнь может научить нас, как готовить эти зеленые сливы.
— Хорошо, пусть Вэньцзюнь научит нас делать вино из зеленых слив, — Ян Ин засмеялась. — Я так хочу попробовать вино из зеленых слив.
— Хорошо, — Сунь Мэй улыбнулась и кивнула.
— Тогда так и сделаем, — Ши Цинмянь тоже улыбнулась. — Ради этих кислых слив мы и правда постарались.
— Эх, плоды труда, — сказала Чу Вэньцзюнь.
Все снова засмеялись, подумав об этом. Разве не так? Это все плоды "труда".
Смеясь, все четверо быстро разделили зеленые сливы, отнесли свои пакеты к своим столам и легли спать.
(Нет комментариев)
|
|
|
|