Хорошая девочка (Часть 1)

Хорошая девочка

В тот вечер офицер Сяо У не выпил ни капли алкоголя и был абсолютно трезв.

Он дал ей три секунды на вольности, а затем отстранил ее.

В этот момент он заметил у нее на губах улыбку — то ли насмешливую, то ли глуповатую.

На самом деле, у А-Чжу не было никаких коварных замыслов.

Что за дурные мысли могли быть у выпившей девушки? Она просто хотела тепла и объятий.

Поэтому она снова обняла его, но из-за слабости в руках и ногах объятие получилось неловким.

Все ее тело было легким, словно невесомым. А-Чжу расслабилась и прижалась лбом к его груди, почувствовав, как учащенно забилось его сердце.

— Ммм… Нельзя? — спросила она игриво.

Он застыл, не в силах вымолвить ни слова.

Сдерживая раздражение, он довел ее до дивана, осторожно уложил, подложил под голову подушку и накрыл ее беспокойное тело тонким одеялом.

Сам же отправился в ванную, чтобы принять душ.

Как тут не думать о ней?

А-Чжу проснулась посреди ночи. Ей было некомфортно.

Она на ощупь налила себе стакан воды, выпила его залпом, поставила стакан и пошла в спальню за пижамой. Приняв душ, она вернулась в кабинет.

В другой комнате У Юйсинь тоже проснулся.

Он всегда был настороже, и от череды шагов и шума воды сон как рукой сняло.

Ему посчастливилось спать в спальне, и он все думал, как объясниться с ней, но, дождавшись, когда все звуки стихнут, так и не дождался ее.

Он не мог заснуть!

Он ворочался с боку на бок, раздражаясь все больше. Простыни, подушка, даже воздух были пропитаны ее запахом. Он ругал себя, а заодно и эту проклятую спальню!

А-Чжу просто по привычке зашла в свой аккаунт. Несколько дней назад на платформе начался конкурс рекомендаций, и ежедневные публикации были обязательным условием участия. Если выполнить это условие, платформа автоматически рекомендовала ее аккаунт, что значительно увеличивало трафик и число подписчиков.

Поэтому она хотела убедиться, что пост, который она написала вчера вечером, был успешно опубликован.

Убедившись в этом, она заглянула в уведомления и обнаружила несколько новых комментариев. Кто-то спрашивал, может ли она порекомендовать пальто, кто-то хотел узнать, где можно купить сапоги, подходящие для полных икр, а кто-то просил сделать подборку аксессуаров… Она ответила на все комментарии. В правом нижнем углу экрана высветилось время — 1:30.

А-Чжу выключила компьютер и решила немного поспать.

Она направилась в спальню и, как ни в чем не бывало, прижалась к нему.

— Я еще на свадьбе решила, что ты — мой. Многого не прошу, просто будь со мной поласковее, — сказала она с улыбкой, прежде чем он успел ее оттолкнуть.

Любит он ее или нет, она уже от него не отстанет.

Его напряженная грудь постепенно расслабилась. Ей было удобно в его объятиях.

А-Чжу не удержалась от шалости. Она провела руками по его губам, а затем, приподнявшись, потянулась к нему за поцелуем.

Но офицер Сяо У не поддавался. Он крепко сжал губы, не желая отвечать на поцелуй. Тогда она начала тереться о его губы, словно лаская их, и, обвив его руками и ногами, как осьминог, не отпускала.

Она только что почистила зубы, и от нее пахло свежестью. После душа ее тело благоухало.

— Тебе весело? — резко спросил У Юйсинь, переворачиваясь и нависая над ней. Его взгляд обжигал ее.

Он рассердился.

— Немного, — ответила А-Чжу, глядя ему прямо в глаза.

Она провела рукой по его мускулистой руке. Его мышцы были твердыми, как камень.

Как и его упрямый характер.

Но она его не боялась.

— Я не играю в азартные игры и тем более не играю в брак. Ты — это вся моя жизнь. Когда два человека живут вместе, рано или поздно кто-то из них влюбляется. Я немного схитрила, проявила инициативу. Разве это плохо?

— Или… ты хочешь попробовать?

Он еще не встречал такой бесстыдной и… бесстыжей женщины.

Офицер Сяо У в отчаянии отвернулся к потолку: «Мужчина не должен спорить с женщиной».

— Прости, я перегнула палку, — сказала А-Чжу.

Поступать так, как ей вздумается, — недостойное поведение для взрослого человека. Она не хотела переходить границы.

Просто уютный новый дом, добрые и заботливые свекор со свекровью, вежливый муж создали у нее иллюзию, что она может быть счастлива.

Эта иллюзия соблазнила ее.

Она заставила себя вернуться к реальности: — Мне с таким трудом достался хороший муж, поэтому я должна сделать все, чтобы его удержать.

У Юйсинь сел на кровати и, приняв официальный тон, сказал: — Люй Чжэньчжу, я сам могу судить о том, какой ты человек. Не нужно пытаться меня задобрить.

Она хотела возразить.

Но он не дал ей такой возможности и, словно зачитывая длинный доклад, продолжил: — Я знаю, что ты хорошая девушка и вышла за меня замуж ради своей семьи. Но я не лучший вариант для тебя, потому что я не могу даже выполнить свои обязанности мужа.

«Так значит, у него какие-то проблемы со здоровьем? Но не похоже…» — подумала А-Чжу.

Пока она размышляла, он продолжал: — Любовь я тебе дать не могу, но в остальном ты ни в чем не будешь нуждаться. Завтра пришли мне номер своей карты, и я буду каждый месяц переводить тебе деньги. Тебе не нужно так надрываться. Можно умереть от переутомления.

В конце он добавил: — Моим родителям ты нравишься, а у меня нет времени на бесконечные свидания, поэтому я и согласился на этот брак. Я должен извиниться перед тобой. Прости меня. Но в дальнейшем, как мы и договаривались по телефону, мы будем просто женаты. Ничего больше.

А-Чжу все поняла.

Она была разумной девушкой и не стала спорить: — Хорошо.

— Не волнуйся, я никому не расскажу о твоем… прошлом, — сказал У Юйсинь.

«О каком прошлом?» — подумала А-Чжу. Его слова показались ей странными.

«Ладно, меньше знаешь — крепче спишь», — решила она.

Он больше не стал задерживаться и ушел спать на диван в гостиной.

А-Чжу повернулась на бок. За окном мерцали светлячки. «Удивительно, что они еще летают в это время года. Все так отчаянно цепляются за жизнь», — подумала она.

На следующее утро, в час пик, У Юйсинь вместе с коллегами регулировал движение на перекрестке.

С каждым годом машин в поселке становилось все больше, а улица была всего одна. Люди, которые шли на рынок, в гости или просто прогуляться, создавали огромные пробки.

Во время обеда ему пришло сообщение. Он прочитал его и отложил телефон.

— От жены? — с улыбкой спросил Ван Чживэй, сидевший за одним столом с ним.

«Какое отношение она к этому имеет? Это просто реклама», — подумал У Юйсинь.

— — промолчал он с набитым ртом.

— Брат У, ты молодец! В старших классах твоя жена многим нравилась, но никто не осмеливался за ней ухаживать. Одноклассники в шутку называли ее гордой Золушкой.

У Юйсинь поднял голову и, нахмурившись, посмотрел на Ван Чживэя. Тот воспринял это как знак продолжать.

— Ну, ты же знаешь, в классах с уклоном в естественные науки всегда больше парней, чем девушек, и симпатичные девушки, конечно же, нарасхват. А наша невестка — красавица.

Комплименты его не интересовали.

Сейчас был обеденный перерыв, и все коллеги были здесь. Ему было неловко. К тому же, ему показалось, что Ван Чживэй говорит с каким-то подтекстом, постоянно заводя разговор об А-Чжу.

— Ешь быстрее, нам скоро в юридическое бюро, — сказал У Юйсинь.

Там их ждало одно непростое дело.

Близился Новый год, а трое сыновей не хотели забирать к себе пожилую мать.

Ранее они договорились, что будут ухаживать за ней по очереди — по месяцу каждый.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение