Глава 14: Жить слишком долго — тоже не очень хорошо

По словам А Ся, катастрофа началась с загрязнения — тогда она была еще маленькой, об этом ей позже рассказал отец.

Каждый раз, когда он вспоминал об этом, этот обычно мягкий профессор средних лет очень злился. Ядерное загрязнение, распространившееся из моря, вызвало мутации у многих морских организмов, и первыми пострадали прибрежные районы.

Реки и моря подобны кровеносным сосудам Земли, и через круговорот воды загрязнение незаметно распространилось по всему миру.

— Это была война, длившаяся более десяти лет. Пять-шесть лет назад мы окончательно проиграли.

А Ся говорила так, словно рассказывала чужую историю, которая ее не касалась.

Пять лет назад она вернулась в этот город. Девять из десяти квартир в зданиях были пусты, что дало ей некоторую передышку.

В отличие от начала конца света, это уже была пустошь. В городе не было так много еды, и, естественно, не было врагов. В пустых руинах более крупные животные, не находя достаточного количества пищи, постепенно уходили.

Так она и осталась здесь жить.

— Это то, что я тащила сюда понемногу больше месяца, — А Ся кончиком ножа указала на большую грядку на крыше. Это было ее самое большое достижение.

Из-за дождей земля тоже была загрязнена ядерным излучением, но это уже не имело значения. Некоторые мутировавшие растения росли на ней даже лучше.

— Я здесь сажаю немного зерна, иногда хожу искать припасы на улицу, а когда нечем заняться, греюсь на солнце. Жизнь вполне сносная.

— Но потом упала луна, — продолжил Лу Ань за нее.

Звучало неплохо, но все было разрушено той луной.

Он смотрел на руины этого безжизненного города. Неужели человеческая цивилизация так просто исчезла?

Казалось немного слишком поспешным.

Лу Ань поднял голову. Раз что-то упало и вызвало все это, возможно, есть и другие луны — то есть космические станции.

— Это судьба. Каждый прожитый день — это прибыль.

А Ся отряхнула пыль с одежды, вдохнула мутный воздух. Даже если припасов было много, в такой среде долго не проживешь.

В такое время страшнее всего заболеть. Если случайно заболеешь, остается только терпеть.

Искать виновных было уже поздно. Общественная цивилизация была разрушена, наступил конец света для человечества.

Тот маленький виновник давно затонул на дне моря, оставив лишь остров Фудзи, занятый этими ужасными существами.

Если не убирать каждый день, на крыше будет скапливаться толстый слой пыли. А Ся не сидела слишком долго, снова подошла к тазам в углу, почистила их и перевернула, чтобы вечером снова поставить правильно, чтобы собрать воду, если пойдет дождь.

Ей также нужно было снова собрать семена, выкопанные из земли и высушенные. В конце концов, кто знает, а вдруг через несколько дней снова появится солнце?

— Почему с тобой ничего не случилось? Загрязнение... ведь очень серьезное, да? — вдруг подумал Лу Ань.

Движения А Ся замерли, она оглянулась на него.

— Как ты думаешь, почему тебе не нужно есть?

— ...

Лу Ань оцепенел.

— Мы оба монстры, — сказала А Ся.

В мире всегда происходят какие-то удивительные вещи. Лу Ань чувствовал, что в мире, где находится А Ся, есть что-то смутно знакомое.

Спускаясь вниз, он понял, что они еще не в центре города. На улицах валялось много брошенных автомобилей, покрытых толстым слоем пыли.

Лу Ань залез в один из них, чтобы посмотреть. Внутри было пусто, даже сиденья были сняты и унесены. Он сильно подозревал, что это дело рук А Ся, ведь их можно использовать как топливо. Много мебели, оставшейся в соседних зданиях, она понемногу разбирала и уносила в течение этих лет, чтобы использовать как дрова.

Хотя многие здания были разграблены во время хаоса в начале конца света, кое-что всегда оставалось. После того, как все успокоилось, кроме полного мусора, многое другое можно было использовать.

Например, доски от кроватей. Ей больше всего нравилось разбирать их, иногда под кроватью можно было найти сюрпризы.

Магазины были полностью разграблены в самом начале хаоса, внутри ничего не осталось. А вот в небольших частных домах могли остаться кое-какие предметы быта.

Чего там было в избытке, так это соли. Из-за ядерного загрязнения многие семьи со стариками запасали ее в большом количестве. Соль не портится, только если плохо запечатана, она может слипаться в комки.

Лу Ань просто побродил по нескольким зданиям, заходил, осматривался. Вероятно, из-за того, что давно не проветривали, в комнатах был какой-то особый запах.

Это было странное чувство — ощущение аморальности от вторжения в чужие дома, а также новизна поиска сокровищ. Но он ничего не нашел, окрестные здания были почти полностью опустошены А Ся.

Он не заходил слишком далеко, потому что А Ся упомянула, что в некоторых углах все еще прячутся животные... Точнее, уроды, например, крысы с двумя головами. Но они обычно обитают в более темных местах, например, в подземных гаражах.

Покинув трехкомнатную квартиру, он спустился вниз. В тихом подъезде эхом отдавались его шаги, и его охватило неописуемое чувство одиночества.

Более тысячи восьмисот дней, большую часть этого времени А Ся была одна, бродя по этому городу, остерегаясь незнакомых опасностей и одновременно пытаясь найти ресурсы, чтобы выжить.

Словно призрак, бродящий по этому огромному кладбищу — какое это было одиночество, он не мог себе представить.

Из-за повсеместной пыли небо было постоянно серым, и определить время по положению солнца было невозможно. Утро и день выглядели одинаково, можно было ориентироваться только по примерным ощущениям.

Если бы упала космическая станция, то такая ситуация не продлилась бы долго, через три-пять месяцев снова должно было бы появиться солнце — так предполагал Лу Ань. У А Ся была та же мысль, однако прошло два месяца, и она уже почти не могла выдержать.

Запасенные припасы постоянно расходовались. Когда небо вернется к прежнему виду, потребуется время, чтобы снова посадить зерно, дождаться его роста, созревания колосков — это очень долгий срок.

Ей нужно было найти способ продержаться до этого времени.

А Ся стояла на крыше, глядя вниз. Она увидела, как Лу Ань вышел из дома напротив, прошел немного по улице в сторону центра города и сел у пустого цветника.

Помолчав немного, она отвела взгляд, посмотрела вдаль в сторону площади, где находилось самое высокое здание в этом городе.

Бывают ли люди, которым не нужно есть?

А Ся не знала. Она знала только, что людям нужна энергия, иначе этот город не был бы таким пустым.

«В тысяча восемьсот двадцать третий день я развязала того человека, мы немного поговорили. Чувство общения с другим человеком оказалось лучше, чем я думала — я думала, что привыкла к одиночеству, но теперь понимаю, что привычка — это всего лишь отговорка».

«Я не могу понять, реален он или иллюзорен. Если он выдуман мной, то тоже неплохо, что он может со мной поговорить».

«Если он реален, то он счастливчик, и, наверное, проживет дольше меня —

В этом ужасном мире жить долго, кажется, тоже не очень хорошо».

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 14: Жить слишком долго — тоже не очень хорошо

Настройки


Сообщение