Глава 17

— Плохие новости! Пираты Тумана вернулись!

Молодой корабельный плотник прибежал, на его лице была паника, когда он крикнул в тревоге.

— Что?! Этот ублюдок смеет вернуться?!

Том, рыбочеловек с рогами, взревел от ярости. Он схватил massive shipbuilding hammer и без колебаний бросился наружу.

— Том! Не будь безрассудным! Остерегайся тумана Эцуми!

Джелли отчаянно крикнул, кашляя кровью. Вид этого сделал окружающих корабельных плотников еще более anxious.

...

— Капитан Брук, это выглядит плохо! Кажется, эти корабельные плотники думают, что мы — Пираты Тумана!

Шакки observed, ее выражение лица стало grim as she noticed the murderous glint in the workers' eyes.

— Эцуми, ублюдок! Я убью тебя!

Том stormed out, swinging his massive hammer straight at the Пираты Тумана' newly built ship.

Лязг!

Леденящая аура клинка slashed through the air, blocking Tom's path. Only then did he realize that the figure standing on the deck of the ship was a stranger.

— Вызовите Эцуми прямо сейчас! Я собираюсь его убить!

Гнев Тома burned fiercely. With his overwhelming strength, he had no reason to fear a despicable man like Etsumi.

— Мист Эцуми уже побежден мной. Он теперь мой пленник, — спокойно заявил Брук, его меч все еще излучал холодную убийственную intent. — Если хочешь его жизни, купи ее за его награду — 150 миллионов Белли.

— У небес есть глаза! Этот бессердечный ублюдок Эцуми был сражен в тот момент, когда отплыл! Это карма! Ха-ха-ха!

Старший корабельный плотник burst into hysterical laughter, tears streaming down his face. The other workers cheered in relief. However, despite their joy, the destruction of Jelly's shipyard weighed heavily on their minds — rebuilding it would require a massive amount of money.

— Ты действительно победил Миста Эцуми?! Это здорово! Передай его мне — я сам его зарублю, чтобы отомстить за своего мастера!

Том, у которого не было денег, completely ignored Brook's mention of the bounty. Kill Etsumi first, then turn in the body for the reward — wasn't that common sense? What kind of fool asks for payment upfront?

У Шакки была та же мысль. Она прикрыла лицо, вздыхая. Капитан Брук все еще не понял, да?

— Этот корабль теперь моя военная добыча! Даже не думайте его smashing!

Брук quickly stepped in when he noticed the shipwrights picking up their hammers, ready to destroy the newly built vessel. A powerful sword aura swept across the area, halting them in their tracks.

— Все, стоп!

Глубокий голос Тома carried authority, silencing the shipwrights.

— Неважно, какой корабль построен, у самого корабля нет понятия добра или зла. Спасает ли он жизни или разрушает мир, его создатель все равно должен нести за него ответственность. Мы, корабельные плотники, не имеем права отрицать или осуждать свои собственные творения! Настоящий мужчина должен stand by the ships he builds!

Брук и его команда были momentarily stunned. Even the shipwrights exchanged confused glances. Разве ты не был первым, кто пытался его уничтожить, Том? И теперь ты ведешь себя так righteous? Значит, ты благородный, а мы дураки?

В этот момент severely injured Джелли, supported by his workers, slowly stepped forward. His eyes fell on the newly built ship — the same one that had just been used to attack his shipyard. Then, he turned his gaze toward the captured Мист Эцуми, still restrained in Brook's grasp.

— Спасибо, brave warrior, за то, что отомстили за нас. Мы truly grateful.

Голос Джелли был hoarse but sincere. — Готовы ли вы передать Миста Эцуми нам? И... можем ли мы вернуть богатство, которое он украл у нас?

В тот момент, когда Джелли spoke, он essentially tried to claim all of Brook's spoils. Выражение лица Шакки dark. She understood their dire need for funds to rebuild the shipyard, but this was pushing it.

— Старик, это немного чересчур, — прямо сказала Шакки. — Даже пираты так не грабят. Мист Эцуми — notorious pirate с наградой 150 миллионов Белли. Почему Брук должен просто отдать его? Он упорно сражался, чтобы захватить его — все, что у него есть, теперь принадлежит Бруку.

— Конечно, если вы согласитесь на одно условие, я соглашусь на вашу просьбу!

Брук initially refused Jelly's request but then stated his own terms.

— Какое условие?

Джелли, severely injured, почувствовал себя еще слабее. Он понятия не имел, чего потребует Брук. Это чертеж? Его разоблачили?

— Если возможно, я хочу, чтобы этот рогатый рыбочеловек, Том, стал моим корабельным плотником. Взамен я отдам вам Миста Эцуми и все сокровища, которые он украл.

— Невозможно! Том — backbone of Jelly's Shipyard, наш защитник. Мы ни за что не можем позволить ему уйти, чтобы стать пиратом!

Старый Джелли strongly opposed the idea. Том был его most outstanding apprentice, и с возрастом, настигающим его, ему нужен был преемник. Он уже решил передать чертежи Плутона Тому.

— Разве ты не хочешь создать что-то, что могло бы спасти Ватер 7? Возможно, я могу дать тебе несколько идей.

Слова Брука immediately caught Tom's attention. Он всегда хотел помочь Ватер 7, boost its economy, и положить конец chaos among the seven major shipyards.

— У вас есть план спасти Ватер 7?

— curiously asked Том.

— Том, ты не можешь уйти! Этому месту нужна твоя защита!

Старый Джелли quickly stopped the Рыбочеловек from getting any ideas. He couldn't let Brook lure him away.

— Как насчет этого — пусть Том работает моим корабельным плотником два года, и я передам ему концепцию. Как это звучит? Добавьте награду Эцуми и несколько сотен миллионов Белли в качестве оплаты за аренду Тома на два года. Это отличная сделка, не так ли?

Слова Брука immediately brightened everyone's eyes. This way, Том could pursue his dream while Jelly's Shipyard would receive funds for reconstruction. Everyone would benefit.

Старый Джелли hesitated. Два года... он еще должен быть жив к тому времени. Он мог бы просто передать чертежи Плутона Тому позже. Но прямо сейчас верфи в Ватер 7 находились в constant conflict, fighting over business. Если Том уйдет, будет трудно...

Том, с другой стороны, был surprised that Brook was willing to spend so much Belly to hire him. Два года за nearly 200 миллионов Белли per year? And the possibility of finding a way to save Ватер 7? It was a tempting offer.

В конце концов, after much persuasion from the shipwrights and Том himself, Джелли reluctantly agreed.

...

Эцуми, having had all his memories consumed by the Морской Конек Памяти, was reduced to an idiot. He was handed over to Jelly's Shipyard, where Джелли and Том led the workers in beating him to a pulp before turning him over to the Marine branch in exchange for his bounty to fund the shipyard's reconstruction.

Брук moved everything from his old pirate ship to his new one, leaving the old ship with Jelly's Shipyard to be refurbished and sold. Джелли still worried about the shipyard's safety once Том left, so Брук left behind the remaining members of the Пираты Тумана. They had all lost parts of their memories but were still promising talents. He entrusted Джелли with training them.

...

Inside the shipyard's office, Джелли was still trying to squeeze some extra Belly out of Brook to compensate for losing Tom's protection.

— Почему эти пираты теперь кажутся такими dumb? Как кучка новичков!

— suspiciously muttered Джелли.

— Откуда мне знать? Может быть, я избил их так сильно, что они забыли, кто их матери. Или, может быть, они просто scared stiff.

Брук then unleashed his chilling aura and eerie ghostly energy, making Джелли instinctively back away.

— Это seriously terrifying... Может, они действительно испугались до insanity, — admitted Джелли. With that, he gave up on trying to squeeze any more money out of Brook. The funds from Etsumi's loot would have to suffice.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 17

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение