Глава 2

На следующий день, ранним утром.

Когда Шэнь Аочжи встала, Су Цзиньюй уже вернулся с утренней пробежки.

На обеденном столе стояли две миски тофу-мозга и четыре ютяо, выстроенные ровно и прямо, словно солдаты на параде.

Пф!

Действительно, кто покупал, на того и похоже. Если бы было четыре Су Цзиньюя, они бы точно были такими же, как ютяо, везде ходили бы строем.

Бросив взгляд на ванную, откуда доносился шум воды, Шэнь Аочжи оскалила маленькие тигриные зубки и тихо пробормотала:

— Чистый обсессивно-компульсивный тип! Понедельник, среда, пятница — рисовая каша и шуйцзяньбао, вторник, четверг, суббота — тофу-мозг и ютяо, воскресенье — сяохуньтунь. Ни дня без изменений. Если ты не псих, то кто?

Она тут же села, взяла ютяо в левую руку, ложку в правую и с аппетитом принялась есть, чередуя ютяо и тофу-мозг.

Ворчать ворчи, но есть надо.

Второй закон выживания: если есть еда, ешь скорее, неважно, кто ее принес.

Щелчок — дверь ванной открылась, и в тот же момент Шэнь Аочжи встала, проглотив последний кусочек тофу-мозга. Время было идеально рассчитано.

Таким образом, даже в своей чрезвычайной пунктуальности Су Цзиньюй был не совсем бесполезен. По крайней мере, Шэнь Аочжи могла легко отслеживать его распорядок дня и идеально избегать встреч, когда не хотела этого, как сейчас.

Су Цзиньюй, казалось, совершенно не замечал присутствия другого живого человека в комнате. Он спокойно сел на другой стороне стола, быстро расправился с миской тофу-мозга и тремя ютяо, а затем сам пошел на кухню мыть посуду.

А ванная в это время была полностью в распоряжении Шэнь Аочжи.

Они были словно два арендатора в этом доме. За неделю они выработали такое слаженное взаимодействие. Неизвестно, можно ли это назвать другим видом взаимопонимания.

**

Бам!

Минутная стрелка напольных часов указала на 12, напоминая, что ровно восемь.

Двери обеих спален открылись одновременно. Мужчина и женщина вышли из своих комнат, не бросив друг на друга ни единого взгляда, и один за другим направились к входной двери, переобулись, вышли — все было слаженно.

В велосипедном сарае перед домом, среди множества велосипедов, особенно выделялся большой мотоцикл Синфу-250 цвета хаки. Это была гордость Су Цзиньюя.

В памяти прежней владелицы тела Шэнь Аочжи, за три месяца брака она садилась на этот Синфу-250 не более трех раз.

Только когда они ездили в Военный городок семьи Су, ей выпадала такая честь.

А для Шэнь Аочжи, как для переселенки, это был первый раз, когда у нее появился шанс сесть на этот Синфу-250, производство которого давно прекратилось в будущем.

Мотоцикл затарахтел "тут-тут-тут". Су Цзиньюй, ростом метр восемьдесят четыре, сел на сиденье, широко расставив свои длинные ноги, с мрачным выражением лица.

Он думал, что, как и в прошлые разы, ему не нужно будет даже взглянуть на Шэнь Аочжи или подать какой-либо знак, и эта женщина с улыбкой и припрыжкой сядет сзади, воспользовавшись случаем, чтобы опереться на его плечо и обнять за талию.

Хотя он протестовал, это было бесполезно, а применять силу к женщине он не мог, поэтому просто позволял ей.

Но на этот раз все было иначе. Шэнь Аочжи села сзади, но ни разу не прикоснулась к нему, словно у него был какой-то смертельный вирус.

Если бы он не почувствовал, что вес мотоцикла увеличился, он бы даже усомнился, села ли она вообще.

Ну и ладно, какая ему разница? Она взрослая, неужели она позволит себе упасть и разбиться?

Думая так, Су Цзиньюй не стал обращать внимания на человека сзади, не произнес ни звука, включил передачу, отпустил сцепление, добавил газу, и большой мотоцикл "Синфу" с ветерком выехал на главную дорогу.

Шэнь Аочжи слегка откинулась назад, крепко ухватившись руками за багажник за сиденьем, чтобы сохранить равновесие.

Она совершенно не хотела никакого контакта с этой "ледяной горой" впереди, боясь обморожения.

Мотоцикл Су Цзиньюя остановился перед Продовольственным магазином.

У них с ней было давнее соглашение: всеми делами семьи Су занимался Су Цзиньюй, Шэнь Аочжи не нужно было ни о чем беспокоиться, достаточно было просто появиться.

Например, сегодня у Дедушки Су был банкет по случаю восьмидесятилетия, и Шэнь Аочжи нужно было только прийти на банкет. Что касается подарка, об этом Шэнь Аочжи вообще не нужно было думать, все полностью организовывал Су Цзиньюй.

И наоборот, за все дела семьи Шэнь отвечала Шэнь Аочжи, Су Цзиньюй не вмешивался. Конечно, сейчас в семье Шэнь осталась только Шэнь Аочжи одна, и ему действительно не во что было вмешиваться.

Су Цзиньюй быстро вышел из Продовольственного магазина с большой красной коробкой. Шэнь Аочжи, много повидавшая в прошлой жизни в мире бизнеса, сразу узнала в ней как минимум трехъярусный торт по случаю дня рождения.

Неторопливо и спокойно держа руки за спиной, Шэнь Аочжи смотрела на коробку с тортом, про себя размышляя: "Посмотрим, как ты будешь меня просить, просить помочь тебе нести торт!"

Она не верила, что с такой большой коробкой, даже если Су Цзиньюй был очень способным, он сможет сделать это, как индийский "Асан", поставив коробку на голову?

Су Цзиньюй, очевидно, так не думал.

Он взял коробку с тортом в одну руку, поднял длинную ногу, сел на сиденье, и положил коробку на бензобак.

Места было мало, он подвинулся назад, пока коробка не застряла между его телом и рулем.

Грациозно и легко подняв пяткой подножку мотоцикла, Шэнь Аочжи поняла, что ей пора садиться.

В душе она не могла не разочароваться. Думала, этот парень хоть раз попросит ее о чем-то, но не ожидала, что его прозвище "Непросящий". Он сам справился с большой коробкой торта.

Внезапно ей показалось, что слишком способный мужчина может быть даже немного раздражающим?

Из-за того, что Су Цзиньюй освобождал место для коробки с тортом, он занял часть заднего сиденья, и Шэнь Аочжи пришлось сидеть на половине ягодицы, свесив ее в воздух.

К счастью, сзади выступал багажник, который ее поддерживал. Даже если было неудобно, она была довольна.

Хотя у Су Цзиньюя не было глаз на затылке, легкое поднятие руля под его руками дало ему понять, что женщина сзади, вероятно, сидит почти на багажнике.

Хорошо, что эта женщина худая. Если бы она была на двадцать-тридцать килограммов тяжелее, его руль точно бы высоко поднялся от земли, и это было бы интересно.

Синфу-250 снова выехал на главную дорогу, проезжая по улицам района, направляясь в Военный городок.

Семья Су была семьей военных. Дедушка Су до выхода на пенсию занимал должность Командующего военным округом.

Родители Су Цзиньюя были военными научными сотрудниками, занимались исследованиями секретных проектов. Если не случалось чего-то важного, они редко возвращались домой, может быть, раз в полгода или год.

Восьмидесятилетие Дедушки Су было исключением, все дети вернулись, чтобы проявить сыновнюю почтительность.

У Су Цзиньюя было три старших сестры. Старшая сестра пошла по стопам отца, тоже стала военным научным сотрудником, работала в месте еще более отдаленном, чем родители, и редко возвращалась домой, может быть, раз в несколько лет.

Вторая и третья сестры не любили военную службу и ограничения. В 1977 году, когда восстановили вступительные экзамены в вузы, они поступили в Столичный университет и через год должны были закончить его, уже подыскивая место распределения.

Военный городок семьи Су редко бывал таким оживленным.

После въезда на КПП Военного городка мотоцикл значительно сбавил скорость.

Сегодня был выходной, и по городку сновали многие семьи, почти все знакомые. Су Цзиньюй по пути часто кивал, здороваясь.

Тем временем Шэнь Аочжи на заднем сиденье уже автоматически вошла в режим "игры".

Это было их недавнее соглашение: перед семьей Су она будет подыгрывать ему, а взамен он будет вытаскивать ее, когда ее будет задерживать Отдел экономического управления.

Для Шэнь Аочжи это было невероятно выгодно!

В прошлой жизни она преуспела в бизнесе, и умение "говорить с людьми по-человечески, а с чертями по-чертовски" было для нее привычным делом!

Играть роль — проще простого.

— Ой, Сяо Сы вернулся!

Вторая сестра Су Цзиньюя, Су Цинмань, громко вскрикнула и, не обращая внимания ни на что, бросилась прямо к мотоциклу.

Су Цзиньюй слегка нахмурился и быстро нажал на тормоз. Его вторая сестра, сколько бы лет ей ни было, никак не могла избавиться от своей суетливости.

— Ух ты!

— Это торт "Персик долголетия"?

Су Цинмань остановилась перед мотоциклом, ее взгляд упал на большую красную коробку на бензобаке, и она потянулась, чтобы взять ее.

— Эй, полегче, держи ровно, не помни... — Су Цзиньюй беспомощно поднял руку, чтобы поправить большую коробку.

— Ой, знаю, знаю, я уже взрослая, неужели я этого не понимаю? — Су Цинмань беззаботно подняла большую коробку и, повернувшись, собралась идти обратно, но неожиданно столкнулась с третьей сестрой Су Цинюань, которая бежала сзади.

— А!

— Все пропало!

— Эх!

Несколько восклицаний раздались с разных сторон. Красная большая коробка оказалась помятой, и обе сестры Су тут же застыли в ступоре.

Су Цзиньюй припарковал мотоцикл, быстро подошел, взял сильно помятую коробку и, поставив ее на сиденье мотоцикла, открыл. Как он и предполагал, прекрасный трехъярусный торт "Персик долголетия" превратился в кучу испорченных персиков, зрелище было ужасным.

Он беспомощно посмотрел на остолбеневших сестер. Что поделаешь, родные сестры!

Бить их тоже бесполезно!

Мать Су, Лин Ли, услышав шум, поспешила сюда. Она услышала, что сын приехал, и хотела крепко обнять его, но когда ее взгляд упал на кучу испорченных персиков, все стало ясно, и она тоже остолбенела.

— Что же теперь делать?

— Успеем ли мы сейчас купить другой?

Су Цзиньюй посмотрел на мать, которую давно не видел. Внутреннее волнение давно улетучилось из-за этого испорченного персика. Он моргнул своими узкими глазами и беспомощно сказал:

— Такие вещи нужно заказывать как минимум за три дня. У них нет готовых изделий. Не говоря уже о таком большом, даже маленьких готовых нет, все нужно заказывать заранее.

— А?

— Вот как?

— Сколько времени занимает приготовление торта?

— Мы сейчас не можем найти мастера и заказать его прямо сейчас?

— До банкета еще несколько часов, — предложила мать Су.

— Когда я только что был в Продовольственном магазине, я слышал, как продавщица говорила другому покупателю, что у мастера по тортам сегодня выходной по личным делам, и сегодня ничего сделать нельзя.

— Это... что же теперь делать... — Несколько человек из семьи Су переглянулись, не зная, как поступить.

Шэнь Аочжи простояла рядом довольно долго. Все внимание было приковано к испорченному торту "Персик долголетия", и она чувствовала себя посторонней, словно пришла посмотреть на представление.

Кстати говоря, Дедушка Су, у которого сегодня был день рождения, считался благодетелем для прежней владелицы тела.

В конце концов, перед смертью дедушка прежней владелицы тела поручил ее Дедушке Су, сказав, что хочет, чтобы внучка вышла замуж за внука семьи Су и стала его внучкой. Дедушка Су без лишних слов согласился и, несмотря на все возражения, заставил своего внука жениться на прежней владелице тела. Только так у нее появился дом, который мог укрыть ее от ветра и дождя.

Таким образом, она, переселенка, получившая эту милость, должна была сделать что-то для Дедушки Су.

— Э-э, слушайте... Может быть, вы отвезете меня в Продовольственный магазин посмотреть? Если там есть ингредиенты, я умею делать торты.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение