На следующий день.
Шэнь Аочжи, как и ожидалось, попала под наблюдение. Но не только она одна. Все отчаянно разбегались.
Внезапно издалека кто-то громко крикнул: — Кто-то погиб!
Все, кто убегал и кто преследовал поблизости, бросили все и поспешили к месту происшествия.
Пробившись сквозь толпу, Шэнь Аочжи увидела знакомую фигуру. В животе этой фигуры торчал фруктовый нож, и кровь капала с края легкой одежды...
— Су Цзиньюй!
Шэнь Аочжи громко вскрикнула, бросив тележку с плоской платформой и арбузы.
Высокая фигура упала на землю. Он услышал ее крик и посмотрел на нее.
— Ты должен держаться!
— Ты должен держаться!
Шэнь Аочжи изо всех сил бежала к нему, но, к сожалению, было слишком поздно. Она видела, как он закрыл глаза, и его поднятая к ней рука упала на землю...
— Су Цзиньюй!
Шэнь Аочжи громко крикнула и проснулась.
Перед глазами была полная темнота.
— Боже!
— Оказывается, это был сон!
Шэнь Аочжи пробормотала про себя, положив руку на лоб. Липкий пот прилип к руке.
— Ха, неужели я такая бессердечная? Говорят, что днем думаешь, то ночью снится. А я, похоже, просто хочу, чтобы он умер...
Шэнь Аочжи беспомощно улыбнулась. Она не может его убить сама, неужели она хочет, чтобы это сделал кто-то другой?
Вытерев пот со лба, она перевернулась и продолжила спать.
**
Проснувшись утром, Шэнь Аочжи сначала ущипнула себя за тыльную сторону ладони. Легкая боль убедила ее, что на этот раз это не сон.
Выйдя из спальни, она увидела, что Су Цзиньюй еще не вернулся с утренней пробежки. Шэнь Аочжи чистила зубы, вспоминая вчерашний странный сон.
Чем больше она думала, тем более реалистичным он казался. Место происшествия во сне было именно тем маршрутом, который она выбрала на сегодня.
Хотя обычно у нее не было особых симпатий к этой "ледяной горе", но если с ним действительно что-то случится, то не только Дедушка Су будет расстроен, но и если ее снова поймают, кто ее вытащит?
Какой реалистичный, какой серьезный вопрос!
Щелчок — входная дверь закрылась. Можно было не смотреть, человек с утренней пробежки вернулся.
Шэнь Аочжи вышла из ванной. На обеденном столе стояли две миски тофу-мозга и четыре ровно выстроенных ютяо.
Су Цзиньюй вошел, взял сменную одежду и зашел в ванную. Вскоре из ванной раздался шум воды.
Шэнь Аочжи сидела за столом, ела тофу-мозг и ютяо, а в голове у нее крутилась мысль: стоит ли ему рассказывать о вчерашнем странном сне?
Рассказать?
Это всего лишь сон, кто воспримет его всерьез?
Может быть, даже посмеются.
Не рассказывать?
Этот сон был очень реалистичным. А что, если он сбудется?
Она не могла себе этого позволить.
Это был действительно мучительный вопрос.
Когда дверь ванной открылась, Шэнь Аочжи все еще сидела за столом, мучаясь, стоит ли говорить.
Рука Су Цзиньюя, вытирающая волосы, слегка замерла. Он вышел, а она все еще сидит за столом?
Что-то не так, с этой женщиной что-то не так.
Су Цзиньюй сел есть, незаметно наблюдая краем глаза за женщиной напротив. В последнее время она слишком много "выкидывает фокусов", и ему пришлось отнестись к этому серьезно.
Шэнь Аочжи, мучаясь, крутила двумя пальцами.
— Э-э... слушай... ты сегодня... пойдешь на улицу... ловить... тор-торговцев?
Она произнесла это, словно выдавливая зубную пасту.
Она не хотела произносить слово "торговец", потому что сама была одной из них.
Су Цзиньюй поднял веки и посмотрел на женщину напротив. Взгляд его по-прежнему был холодным. Этот жест уже показывал, что у него возникли вопросы по поводу ее темы.
— О, слушай... я просто так спросила... — Шэнь Аочжи все еще колебалась.
Она хотела как лучше, но боялась, что ее добрые намерения будут восприняты как оскорбление, потому что этот Су мыслил совершенно ненормально.
Как и ожидалось, Су Цзиньюй невозмутимо отвел взгляд и продолжил есть.
— Слушай... мне вчера приснился сон... — Шэнь Аочжи наконец решилась.
На этот раз Су Цзиньюй даже не пошевелил веками. Его лицо было неподвижным, как ледяная гора, он даже не потрудился ответить.
Шэнь Аочжи: — ...
Конечно, какое ему дело до ее снов?
Их отношения не были настолько близкими, чтобы делиться снами.
— ...Слушай... во сне... тебе воткнули нож в живот... это та женщина, которая часто продает товары повседневного спроса на Западной улице, ты...
Шэнь Аочжи хотела сказать: "будь осторожен", но потом подумала, что это лишнее.
Раз уж она все сказала, если он действительно столкнется с этим и не будет осторожен, то с его интеллектом жить или не жить — не имеет большого значения.
Веки Су Цзиньюя наконец пошевелились. Он ничего не ответил, просто продолжил есть.
Эх, еще один мясной пирожок, брошенный собаке. Шэнь Аочжи не первый день его знает.
Встала и вернулась в свою комнату. Карьера надежнее мужчин.
**
Как обычно, Су Цзиньюй вышел за дверь, а Шэнь Аочжи тут же вышла из спальни. Убедившись, что взяла все необходимое, она открыла дверь и вышла.
У семьи Су был небольшой склад под лестницей на полуподвальном этаже.
Спустившись, Шэнь Аочжи не вышла сразу из подъезда. Она собиралась открыть склад, чтобы взять тележку с плоской платформой.
Затем снаружи раздался нежный и приятный женский голос: — Цзиньюй, подожди меня.
Клетки сплетен Шэнь Аочжи тут же начали бесконечно делиться, и ей захотелось, чтобы уши вытянулись, как антенны.
Но результат ее разочаровал.
Она не услышала ответа Су Цзиньюя, и больше никаких разговоров. Ей оставалось только додумать сцену: Су Цзиньюй остановился, не оборачиваясь, а когда Чэнь Вэньши догнала его, они пошли рядом...
Интересно, растает ли эта "ледяная гора", оставшись наедине с бывшей?
Шэнь Аочжи, таща тележку одной рукой и держа стеклянную банку в другой, опустила голову, посмотрела налево и направо, скривила губы и, словно актер, вошедший в роль, сказала: — Братец Тележка, пошли!
— О, у тебя короткие ноги, иди быстрее...
**
Когда Шэнь Аочжи приехала на бахчу в южной части города, хозяин арбузов уже сидел, обмахиваясь веером из рогоза, и с нетерпением ждал.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|