Мир смертных (Часть 2)

Источник тепла был где-то рядом, и Мо Лянь инстинктивно прижалась к Фу Шэну.

Фу Шэн сдерживался изо всех сил, но когда Мо Лянь обняла его, последняя струна в его душе лопнула.

Он наклонился и заключил Мо Лянь в свои объятия. В этот момент чувство собственничества, словно пламя, охватило его.

— Теперь, если ты отведешь ее на гору Десяти Тысяч Мечей, она будет твоей.

Скрытое глубоко внутри желание постепенно поглощало остатки его разума.

Его горячее дыхание обожгло лицо Мо Лянь. Его губы замерли над ее соблазнительными алыми губами. Он хотел коснуться их, но не смел.

Когда-то он целовал их бесчисленное количество раз.

Но теперь он мог делать это только тайком, боясь быть обнаруженным.

Осторожно коснувшись губами губ Мо Лянь, Фу Шэн поднялся и поспешно вышел из пещеры. У входа он позвал Люй Ло.

Люй Ло, истинный облик которой был лианой, боялась холода. Приняв человеческий облик, она дрожала всем телом.

— Хо… хозяин, что вам угодно?

Фу Шэн посмотрел в сторону пещеры: — Охраняй вход. Если с ней что-нибудь случится, я с тебя шкуру спущу.

Люй Ло видела, на что он способен. Одним ударом меча он лишил совершенствования заклинателя уровня Объединения, не оставив ему ни единого шанса.

Она так испугалась, что забыла о холоде и, превратившись в лиану, встала на стражу у входа в пещеру.

Когда Фу Шэн ушел, Люй Ло, не выдержав холода, проскользнула внутрь.

Было слишком холодно.

Ей нужно было подкрепиться духовной энергией, чтобы согреться.

Хозяин велел ей охранять девушку, но не запрещал ей использовать иллюзии.

Эта мысль воодушевила ее. Ее брови, покрытые инеем, взлетели вверх.

Если она создаст новую иллюзию, девушка, проснувшись, может что-то заподозрить. Лучше продолжить тот сон, который она видит сейчас. В мире снов она могла поглощать лишь небольшое количество духовной энергии, не причиняя вреда.

Девушка сейчас очень слаба. Если она будет осторожна, то сможет незаметно насытиться, и никто ни о чем не догадается!

— Хи-хи.

Люй Ло довольно хихикнула. Ей было интересно узнать, что связывало эту красавицу с тем мужчиной.

— Я поглощаю твою духовную энергию, чтобы защитить тебя. Так тебе будет проще объяснить мое присутствие, когда проснешься. Не обижайся.

Иллюзия проникла в сон, и мир вокруг Мо Лянь изменился. Она оказалась на улицах разрушенного города.

Дома были разрушены, люди в панике разбегались, крича от ужаса.

— Ёкаи! Ёкаи напали!

Полчища маленьких змей заполонили улицы, набрасываясь на всех, кто попадался им на пути.

Огромный змей-ёкай с человеческим торсом и змеиным хвостом, шипя и высовывая длинный раздвоенный язык, раскрыл свою пасть, готовясь проглотить человека, которого он сжимал в своих кольцах, почти лишив его жизни.

— По… помогите… — прохрипел умирающий.

В последний момент удар меча разметал маленьких змей и попал прямо в отвратительного змея-ёкая.

Ёкай не успел увернуться, и меч рассек его хвост, из раны хлынула зеленая кровь.

Он быстро отпустил свою жертву и бросился бежать.

Превозмогая боль, ёкай уползал прочь, используя маленьких змей как щит, чтобы выиграть время.

— Тц, — выбравшись за город, ёкай, шипя, прошипел: — Опять эти проклятые заклинатели!

Он подтянул хвост к себе, чтобы осмотреть рану.

Он не только не смог полакомиться человечиной, но еще и получил ранение. Он не хотел возвращаться с пустыми руками.

— Хм, — раздался мелодичный смех. Женщина в фиолетово-белом платье, с развевающейся на ветру фиолетовой лентой в волосах, стояла, прислонившись к дереву и лениво обмахиваясь веером.

Ёкай напрягся, принимая оборонительную стойку: — Ты из секты заклинателей?

Женщина с сожалением посмотрела на свое платье, забрызганное зеленой кровью: — Я не люблю насилие и не хотела вмешиваться, но твои приспешники испачкали мое любимое платье. А это уже совсем другое дело.

— Чего ты хочешь? — ёкай огляделся. Кроме женщины, никого не было. Судя по всему, тот мощный удар меча был не ее рук дело.

Решив, что у него еще есть шанс, ёкай бросился на Мо Лянь.

Мо Лянь была готова к атаке. В ее руке появился талисман, покрытый фиолетовыми рунами.

Ёкай приближался. Мо Лянь, бросив на него быстрый взгляд, вдруг убрала талисман, подставляя себя под удар его хвоста.

В тот момент, когда хвост ёкая коснулся ее волос и уже почти обвился вокруг ее шеи, появился меч и пронзил грудь ёкая. Тот, широко раскрыв глаза, рухнул на землю.

Мо Лянь прикрыла лицо веером, защищаясь от брызг крови, а затем, опустив веер, посмотрела на мужчину, который бесшумно появился рядом с ней. Ее глаза сияли, а на губах играла легкая улыбка.

Мужчина был одет в белое. Благородный и изящный, он излучал холодное спокойствие и казался неземным созданием.

Большинство заклинателей, хоть и обладали некой отрешенностью от мирской суеты, все же не были лишены обычных человеческих слабостей.

Но этот мужчина был словно недосягаемая звезда, и Мо Лянь захотелось стянуть его с небес, окунуть в мир смертных. Даже если бы это привело к гибели, она была готова разделить с ним эту участь.

Мо Лянь заговорила мягким, чарующим голосом, ее взгляд был полон нежности: — Благодарю вас, господин, за спасение. Я не знаю, как отблагодарить вас. Может быть, я подарю вам себя?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение