Глава 13
Сейдзи резко проснулся.
Небо уже посветлело, но солнечные лучи еще не проникали сквозь оконную раму.
Сейдзи откинул одеяло и подошел к окну, приоткрыв его подпоркой, чтобы вдохнуть прохладный утренний воздух.
Подперев подбородок рукой, он другой рукой небрежно начертил в воздухе магический круг. В одно мгновение перед ним появилась такая же формация, как и во сне. Даже без контраста с темнотой она сияла ярче, чем та, что ему приснилась.
— Звездное небо, — пробормотал Сейдзи.
Все, что ему приснилось, не было выдумкой. В детстве он действительно делал подобное, но не для Сукуны, а для ёкая, которого держал в горшке.
Позиция клана Матоба и ёкаев была изначально враждебной. То, что он тогда решил приютить слабого ёкая, с которым даже не заключил контракт, вероятно, объяснялось тем, что это существо было единственным, кто хоть немного его слушал.
Сейчас это казалось ему сентиментальной глупостью.
Возможно, ему стоило навестить Сукуну, или, скорее, Сукуну, как главе клана Матоба и как брату.
*
Когда Сейдзи только вышел из дома, члены клана в черных одеждах кланялись ему, но чем ближе он подходил к месту, где жил Сукуна, тем меньше людей он встречал.
По дороге Сейдзи обдумывал, что скажет Сукуне при встрече.
Судя по шелковой бумаге, которую Сейдзи разбросал, когда только прибыл сюда, Сукуна жил на окраине, вдали от главных зданий резиденции, в заброшенном и безлюдном месте.
Основываясь на увиденном во сне, можно было предположить, что это жилище каким-то образом было лишено света, и человек, находясь там, не видел дневного света, словно был заточен в бездне.
Но когда Сейдзи прошел путь от центра резиденции до окраины, это ощущение изоляции показалось ему жутким.
Особенно когда он увидел «жилище» Сукуны, его поразила беспричинная жестокость клана Матоба по отношению к своему прямому потомку — это был обветшалый склад!
В том мире так поступали с ёкаями, которые не подчинялись клану Матоба, заключая их под стражу или в печать!
В голове Сейдзи промелькнули безумные мысли. Он быстро наложил заклинание, сняв «Полог» вокруг склада, и забыл о всех тщательно подобранных словах, которые готовил по дороге.
Когда он открыл дверь, его предположения подтвердились. Сейдзи почувствовал необъяснимый прилив гнева, и в этот момент он словно ощутил сложные чувства юного Сейдзи из своего сна.
— …Братец? — Сукуна, не ожидавший внезапного появления Сейдзи, выглядел растерянным и смущенным.
Возможно, из-за того, что детский голос из сна все еще звучал у него в ушах, Сейдзи не сразу отреагировал на слово «братец».
Голос стал более глубоким и уверенным, с хрипотцой, характерной для подросткового периода, но приятным, словно шелест двух кусков дорогой ткани.
Черты лица стали более четкими и выразительными, без детской пухлости, и уже можно было разглядеть будущую красоту.
Неизменным осталось лишь его серо-белое, не по размеру, кимоно.
От пяти-шести лет до семнадцати — для Сейдзи это был всего лишь один сон, но для Сукуны — долгие годы реальной жизни.
— Братец? — Сукуна быстро заметил перемену в настроении Сейдзи, сделал пару шагов вперед, но затем словно что-то вспомнил и остановился.
Сейдзи знал, почему он остановился. Это было то, что разозлило его с самого начала.
Он достал из-за пазухи нож, подошел к Сукуне, остановился перед ним и, не говоря ни слова, взмахнул ножом, целясь в шею.
На полу тут же образовался круг из перерезанной веревки.
*(Представьте веревку на шее сикигами Мадара из аниме «Тетрадь Дружбы»)*
— Чей это был приказ?
Сукуна равнодушно покачал головой, не говоря ни слова, лишь криво усмехнувшись.
Он беспрекословно подчинялся только приказам Сейдзи. После вступления нового главы в должность избавление от исполнителя было естественным.
Поэтому он и растерялся, когда Сейдзи открыл дверь.
Он думал, что просто бесследно исчезнет в этом заброшенном складе, о котором никто не вспомнит.
Сейдзи одной рукой схватил Сукуну за плечо, а другой слегка приподнял его подбородок, увидев красные следы от веревки на шее.
↙
Веревка была проклятым инструментом, который сдерживал проклятую энергию связанного и ограничивал его движения. Со временем петля на шее сжималась все сильнее, пока не душила жертву.
Сукуна был несомненно гениальным магом. Даже не пройдя систематического обучения, лишь наблюдая за редкими демонстрациями Сейдзи, он достиг уровня, который начал беспокоить старейшин клана Матоба.
Без преувеличения, он мог бы стать самым выдающимся магом клана Матоба за последние столетия.
Но такой человек был отвергнут семьей, что, несомненно, было источником страха для клана Матоба.
— Я стал главой клана, — Сейдзи не отпускал плечо Сукуны, наоборот, усилил хватку.
Сукуна посмотрел Сейдзи прямо в глаза. Его темно-красные зрачки, словно драгоценные камни, отражали свет. Он редко мог так пристально разглядывать глаза своего брата.
Сейчас он бы согласился на любое требование брата, даже если бы тот приказал ему, этой угрозе, исчезнуть.
Но все же… как-то обидно…
— Я потребовал у них право распоряжаться тобой, Сукуна. Ты хочешь…
Хочешь ли ты покинуть клан Матоба?
— …быть со мной?
Сейдзи подавил непонятное волнение в груди и протянул Сукуне руку: — Я буду защищать тебя, как и раньше.
Будь то глава клана, защищающий своих соплеменников, или старший брат, оберегающий младшего, пока ты носишь имя Матоба Сукуна, ты всегда будешь под моей защитой.
Сейдзи почувствовал, как плечо под его ладонью слегка дрожит. Игра мышц напомнила ему, что мягкий ребенок из его снов уже вырос.
— …Хорошо, — Сукуна не дождался ожидаемого приговора. Он замер на мгновение, а затем, словно что-то поняв, улыбнулся.
Он без колебаний взял Сейдзи за руку, давая обещание.
Тепло его ладони напомнило ему о бесчисленных темных ночах и о живом, бьющемся сердце, которое разгоняло его страхи.
Пока ты протягиваешь мне руку — я всегда буду твоим верным клинком.
*
То, что Сейдзи забрал Сукуну со склада и поселил рядом с собой, не могло не вызвать недовольства старейшин клана.
Но, к счастью, все было под контролем. Сукуна, как и хотел, вошел в личный отряд Сейдзи.
Называть его личным было не совсем точно, поскольку главной задачей отряда было разбираться с инцидентами, связанными с проклятиями, которые не могли контролировать младшие ветви клана.
В некотором смысле глава клана Матоба автоматически становился лидером этого отряда и представлял высшую боевую мощь клана.
С появлением Сукуны Сейдзи стал гораздо реже выезжать по делам, поскольку все инциденты решались еще на этапе передачи информации Сукуне.
Но те дела, которые можно было решить мирно, не тревожа обычных людей, в руках Сукуны превращались в кровавую бойню.
Это не соответствовало эстетике клана Матоба.
После нескольких таких случаев сложность заданий, поручаемых Сукуне, постоянно увеличивалась. Ведь если результат хороший, то отдел контроля закрывал глаза на любые нарушения в процессе. Кроме того, Сукуна, привыкший работать в одиночку и не умеющий работать в команде, позволял другим членам отряда заниматься другими инцидентами, связанными с проклятиями.
Сейдзи не знал об этом. От подчиненных он слышал лишь то, что Сукуна еще не полностью контролирует свою проклятую энергию.
Но это было нормально. Сукуна не прошел формального обучения магии. Если бы не требования старейшин немедленно продемонстрировать свою ценность, Сейдзи хотел бы сначала несколько лет обучать его, а потом уже отправлять на задания.
Сейдзи закрыл отчет о задании, который передал ему Сукуна, спросил, возникли ли у него какие-либо трудности, и, получив отрицательный ответ, еще больше уверился в том, что его брат постепенно адаптируется к нормальной жизни в клане Матоба.
Последние несколько ночей ему снилось его детство и Сукуна. Тот темный и сырой склад приобрел в этих снах какое-то особое значение.
Каждый раз, просыпаясь, Сейдзи чувствовал себя так, словно он — Чжуан-цзы, которому приснилось, что он бабочка. Словно у него действительно были долгие годы братских отношений с Сукуной. Хотя он и пытался убедить себя, что это всего лишь дополнительные настройки, предоставленные системой в форме снов, его мысли невольно возвращались к Сукуне.
— Братец? — заметив, что Сейдзи задумался, Сукуна, облокотившись на стол, наклонился к нему. После того как он покинул склад, он постоянно носил красный шарф, вероятно, чтобы скрыть следы от проклятой веревки на шее. Сейчас мягкая ткань шарфа коснулась руки Сейдзи.
Внезапно приблизившееся лицо вернуло Сейдзи в реальность: — Говори, я слушаю.
— В Хэйан-кё участились случаи появления проклятий. Бюро онмёдо не справляется, и император отправил послание с просьбой о помощи клану Матоба. Братец, ты поедешь?
Раньше, когда клан Матоба изгонял злых духов для знати, присутствие главы клана не всегда требовалось, а после прихода Сукуны — тем более. Но раз просьба исходила от самого императора, то даже клан Матоба, будучи могущественным кланом магов, стоящим над мирской суетой, не мог полностью игнорировать политику.
— Бюро онмёдо… — Сейдзи обдумывал значение этих слов. Если он не ошибался, в это время в Бюро онмёдо как раз начал набирать популярность один молодой человек.
Сын Белой Лисицы, Абэ-но Сэймэй.
Уже ради этого стоило отправиться в Хэйан-кё.
(Нет комментариев)
|
|
|
|