Глава 11

Глава 11 Как оказалось, Система была очень наивной.

Несмотря на мимолетные сомнения, сладкие речи Яо Шанцзин быстро развеяли их.

Яо Шанцзин посмотрела на два дымящихся медных котелка. В красном бульоне что-то кипело и булькало, лопаясь большими пузырями, а белый бульон был более спокойным, но с молочно-белыми маленькими пузырьками, которые так и манили попробовать.

Императорская кухня прислала много блюд: говядину, баранину, свинину, курицу, утку, гуся и рыбу. Овощей и говорить не стоило. И дело не только в том, что Яо Шанцзин была самой высокопоставленной из новоприбывших, но и в деньгах, которые она платила. Служить надо хорошо, не так ли?

Десятки тарелок с сытными ингредиентами окружали два медных котелка, из-за чего те, хоть и больше таза, казались крошечными.

С таким количеством блюд Дин Сян одна не справится.

Поэтому вызвали тех четверых, которые ещё не перешли на другую работу.

Как только Юнь Лин и остальные вошли в зал, их тут же оглушил пикантный аромат. Непонятно почему, во рту непроизвольно начала выделяться слюна.

Приглядевшись, они увидели, что огромный стол был заставлен тарелками, а в самом центре стояли два больших медных котелка, от которых исходил пар. Именно оттуда и исходил запах.

Юнь Лин невозмутимо поклонилась и украдкой взглянула на содержимое котла, и тут же изумилась.

Белый бульон был обычным делом, но что это за другой, ярко-красный?

Стоит сказать, что этот острый котелок стоил Яо Шанцзин немалых усилий.

Прожив в этом мире долгое время, Яо Шанцзин до смерти хотела хот-пот, но кухня изо всех сил могла сделать только слегка острый бульон, острота которого была эквивалентна трети от того, что было в её прошлой жизни. Это было так жестоко по отношению к любителю острого!

Со всем остальным Яо Шанцзин могла смириться, но только не с едой, поэтому она решила действовать.

Она перепробовала почти все способы и использовала всех, кого могла, чтобы найти что-нибудь, что могло бы заменить перец чили. В результате она нашла только руту и перец. Помимо всяческих разочарований, ей приходилось постоянно сопротивляться искушению Системы.

В конце концов, Яо Шанцзин почти сдалась и уже собиралась согласиться с Системой, когда однажды случайно встретила купца из Нинчжоу. В товарах, которые он привёз, был перец чили!

После разговора Яо Шанцзин узнала, что Нинчжоу находится в районе Юньнань-Гуйчжоу-Тибет, что соответствовало её знаниям о том, что в Юньнани есть местный перец чили.

Яо Шанцзин очень обрадовалась и потратила много денег, чтобы купить весь перец чили, а затем, под взглядом купца, как на идиотку, наказала ему и впредь продавать его ей, если он ещё найдёт.

Сила гурмана безгранична.

У купца было немного перца чили, поэтому Яо Шанцзин сдержала свою жадность и про себя твердила о необходимости устойчивого развития, а затем с болью посадила весь перец чили.

Яо Фу и Яо Му специально нашли для неё много опытных фермеров, и после непрерывных экспериментов, через пять лет, наконец, смогли добиться стабильного производства.

Яо Шанцзин терпела целых пять лет и только в позапрошлом году смогла поесть настоящий котелок «Инь-Ян».

Бульон был сварен на говяжьем жире. Хотя Яо Фу был чиновником, его семья не была богатой. К тому же, говядина была очень ценной, и говяжий жир было нелегко достать. Их семья была лишь немногим лучше обычных людей и не могла сравниться с настоящими богатыми семьями, и у них не было роскоши.

Поэтому в эти два года Яо Шанцзин ела хот-пот только по праздникам.

Но во дворце всё было по-другому. Хотя нельзя было сказать, что она сможет есть хот-пот каждый раз, но раз в несколько дней это было вполне возможно. Подумав об этом, Яо Шанцзин стала больше ждать будущих дней.

Ещё больше Яо Шанцзин обрадовало то, что повар на императорской кухне узнал перец чили!

Впрочем, это было нормально, ведь у тех, кто попадал на императорскую кухню, было несколько тузов в рукаве.

Но Юнь Лин и остальные отличались. Хотя они и пробыли во дворце много лет и приобрели большой опыт, этого они действительно не знали.

Заметив, что Бай Чжу не сводит глаз с котелка, Яо Шанцзин всё поняла, но не собиралась сразу просвещать их.

С помощью этих четверых Дин Сян сразу стало намного легче. Она не замедляла темп и начала раздавать указания:

— В красный бульон добавьте говядины, а в белый — грибов и китайской капусты.

Сказав это, она вылила большую часть баранины в красный бульон.

Бань Ся и Дун Цин посчитали про себя: не прошло и нескольких мгновений, как Яо Шанцзин выловила мясо из котелка.

Понаблюдав некоторое время, Бань Ся всё поняла. Увидев, что следующая партия мяса почти готова, она тут же ловко выхватила мясо и положила его в тарелку перед Яо Шанцзин.

Яо Шанцзин не отказалась и, съев его, сказала:

— Не нужно класть мне еду, я люблю делать это сама.

Бань Ся немного испугалась, но, взглянув на лицо Яо Шанцзин, поняла, что та, кажется, не сердится. Вспомнив слова Дин Сян, она подумала: «Эта госпожа Яо действительно обладает покладистым характером».

Яо Шанцзин ела медленно и грациозно, но всё равно поразила всех.

Впрочем, она слишком много ела!

У наложниц в гареме обычно не бывает такого хорошего аппетита. Даже если им что-то очень нравится, они сдерживают себя из-за боязни потолстеть.

Но эта госпожа Яо совершенно не заботилась о количестве еды и ела с большим удовольствием. Она действительно совсем не заботилась о своей фигуре?

Теперь они поверили в то, что у Яо Шанцзин нет никаких амбиций.

В это время нужно было бы тщательно обдумать будущее, но, к сожалению, запах был слишком властным. Даже если задержать дыхание, он всё равно проникал в ноздри. К тому же, перед глазами маячил блогер-гурман, отчего у всех ужасно чесалось.

Яо Шанцзин увидела, что Дин Сян смотрит на мясо в котелке, и в её глазах чуть ли не зелёный свет. Ей было забавно и в то же время она чувствовала, что этой девушке приходится нелегко.

Она хотела, чтобы та ела вместе с ней, как дома, но тут стояли четверо посторонних.

К счастью, она уже наелась, и, увидев, что на столе осталось ещё много блюд, просто предложила им поесть вместе.

— Уберите это, не пропадать же добру. Отнесите вниз и поешьте.

— Слушаюсь! — громкий ответ Дин Сян прозвучал радостно.

Насытившись, Яо Шанцзин приготовилась немного полежать, но почувствовала, что ей немного тяжело, поэтому встала и неспешно расхаживала по комнате, решив, что это равносильно прогулке.

Тем временем Дин Сян и остальные пятеро отнесли еду в место, где ели слуги.

Увидев, что четверо всё ещё сдержанны, Дин Сян не обратила на них внимания и, позвав их, принялась за дело.

Увидев, как та ест с аппетитом, четверо не смогли удержаться. Немного поколебавшись, они быстро принялись за еду.

Ссс… Как жжёт язык!

Тонкие ломтики мяса были покрыты красным бульоном. Когда они попали в рот, жар от кончика языка ударил прямо в макушку!

В уголках глаз непроизвольно выступили физиологические слёзы. Дин Сян не переставала есть, но всё же выделила немного сил, чтобы взглянуть на их смущенные лица, а затем прыснула со смеху: «Так бывает в первый раз, потом будет лучше».

Она ни за что не признается, что специально хотела посмеяться над ними!

Услышав это, те, кто было отступил, замерли, а затем, глядя на то, как Дин Сян, шипя, безумно запихивает еду в рот, решили дать себе ещё один шанс.

На этот раз было по-прежнему немного больно, или, скорее, остро, но вместе с остротой появилось и другое ощущение. Это ощущение было трудно описать, нужно было съесть ещё несколько кусочков.

Один кусок за другим, и вскоре скорость четверых догнала Дин Сян.

У всех пятерых от остроты покраснели носы и глаза, но руки ни на секунду не останавливались, а изо рта постоянно вырывались шипящие звуки. Незнающие люди могли бы подумать, что это змеиное логово.

На середине трапезы Дин Сян стало немного не по себе от остроты, поэтому она зачерпнула немного бульона из белого котелка и добавила немного зелени, чтобы снять остроту.

Краем глаза она заметила, что у тех, кто напротив, такие же распухшие губы, и снова рассмеялась: «Если вам слишком остро, можете съесть немного овощей из белого бульона, чтобы снять остроту».

— Спасибо, сестрица Дин Сян, — Бай Чжу был проницательным и, услышав это, тут же воспользовался возможностью подлизаться. — Если бы вы не сказали, мы бы и не знали. Этот красный бульон действительно очень вкусный. Я никогда в жизни не ел ничего вкуснее, просто я ни на что не гожусь, не могу выдержать.

Дин Сян великодушно махнула рукой: «Что тут такого? У нашей госпожи всего много, особенно еды. Какой-то там хот-пот, хоть и вкусный, но это ещё не самое лучшее».

Бай Чжу тут же сказал: «Сначала вы сказали, что госпожа больше всего ценит еду, и я не понимал, что это значит. Госпожа действительно умна, раз может достать такие вещи. Даже страшно представить, что может быть ещё вкуснее».

Дин Сян была очень рада, что её хвалят, и с гордостью подняла голову: «Сейчас я вам скажу, но вы всё равно не узнаете. Не хвастаюсь, но то, что достаёт наша госпожа, нет больше нигде во всем Столичном городе, и даже во всей династии Цзин!»

Тц!

Вот это апломб.

Четверо обменялись взглядами. Хотя они и сочли слова Дин Сян преувеличением, но, поедая хот-пот, подумали, что это вполне возможно.

— В общем, запомните, если будете следовать за нашей госпожой, то вам обеспечена безбедная жизнь!

Кто сказал, что у Дин Сян нет мозгов? Если бы у неё их действительно не было, она бы не сказала так много. Ей просто казалось, что эти несколько человек всё ещё сомневаются, и она хотела заманить их, чтобы те остались.

У людей всегда должна быть надежда, либо на славу, либо на выгоду, или, как она, на удовлетворение аппетита. Это тоже очень неплохо.

Дин Сян послала сигнал, надеясь, что его примет радар на той же частоте.

Вечером, лёжа в постели, Бань Ся не могла заснуть. Во рту всё ещё оставалось послевкусие хот-пота, отчего ей снова захотелось есть.

Стоило ей подумать о хот-поте, как она и вовсе перестала спать.

Заметив, что кто-то рядом с ней ворочается, Юнь Лин спросила:

— Не спится?

Ворочающееся тело тут же замерло, и через некоторое время послышалось тихое «угу».

Но в следующее мгновение Бань Ся, закутавшись в одеяло, подползла поближе:

— Сестрица Юнь Лин, сегодня вечером мы очень хорошо поели.

Юнь Лин тоже «угукнула».

— Интересно, что будет завтра.

Бань Ся посмотрела на тёмный потолок и размечталась о завтрашнем пайке.

Не успела Юнь Лин ответить, как та добавила: «Интересно, что там ещё более вкусное».

Юнь Лин знала, что её сердце не на месте, и слегка нахмурилась:

— Милости госпожи — это доброта госпожи, но мы не должны возлагать больших надежд.

— Я знаю, — Бань Ся подбородком указала на одеяло, — просто этот хот-пот был очень вкусным.

Да, действительно вкусно.

Во рту Юнь Лин тоже начало возвращаться пикантное, солёное и ароматное послевкусие. Эта госпожа Яо действительно замечательный человек. Если бы Его Величество не был человеком, который только и делает, что читает книги и не придаёт значения удовольствиям, то, опираясь только на это, будущее госпожи Яо было бы безграничным.

Этой ночью многим не суждено было спокойно заснуть. Один хот-пот нарушил сны стольких людей.

本站無彈出廣告,永久域名(xbanxia.com)

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение