Глава 1 (Часть 2)

Так Ли Чжунлин была вынуждена провести все летние каникулы, занимаясь у Сяо Наня дома.

Однажды, когда родителей Сяо Наня не было дома, занятия Ли Чжунлин превратились в самоподготовку в его кабинете. Без присмотра она, конечно, отлынивала, уткнувшись в стол и пуская слюни во сне.

Ей снился прекрасный сон, когда она сквозь дрему почувствовала, как кто-то мягко убирает волосы с ее лица за ухо.

Казалось, чей-то взгляд долго не отрывался от ее лица.

Ли Чжунлин пошевелила глазами. Она была слишком сонной, балансируя между сном и бодрствованием, а затем…

…ей стало трудно дышать.

Она с трудом проснулась, открыла глаза и увидела руку с четко очерченными костяшками пальцев, которая зажимала ей нос.

А Сяо Нань сидел рядом с ней, прислонившись боком к краю стола, подперев щеку другой рукой, и с улыбкой смотрел на нее.

У него были очень красивые глаза, с двойным веком, по форме напоминающие лепестки персика, слегка приподнятые у внешнего уголка. Даже когда он смотрел на проходящую мимо собаку, казалось, что в его взгляде столько нежности.

Пойманный с поличным, Сяо Нань ничуть не смутился. Он неторопливо убрал руку, и его глаза за стеклами очков моргнули так, словно он флиртовал: — Знаешь, когда ты спишь, ты довольно милая.

Безжалостный нож времени превратил интеллигентного книжника в интеллигентного негодяя.

Ли Чжунлин тут же пнула его: — Это что, причина, по которой ты пытался меня задушить, придурок?!

Тогда она просто думала, что Сяо Нань шутит. Теперь, вспоминая, она подумала, что, возможно, у него уже тогда были недобрые намерения?

Ли Чжунлин долго смотрела на сообщение в телефоне. Сяо Нань был намного умнее Ци Дуна, и нельзя было спрашивать его так же прямо, как Ци Дуна.

Она изменила формулировку: — Я вчера отключилась от выпивки. Расскажи мне скорее, что вы там потом еще вытворяли?

Сяо Нань быстро ответил: — Ты правда совсем ничего не помнишь?

Разве он не должен был просто ответить на ее вопрос?

Что означал этот встречный вопрос?

Хотел убедиться, что она действительно ничего не помнит?

Чем больше Ли Чжунлин думала, тем более ненормальным он ей казался.

Его подозрения были даже сильнее, чем у Ци Дуна!

— Ли Чжунлин не ответила на вопрос Сяо Наня.

Потому что в дверь позвонили.

Она положила телефон и побежала открывать.

Открыв дверь, она увидела двух красавчиков.

И правда, на красивые лица, сколько ни смотри, не надоедает.

Тот, что слева, в белой футболке, был вчерашний именинник, Чэн Цзяси.

Чэн Цзяси переехал в их район в шестом классе, познакомился с ними позже всех, и был самым послушным и тихим из всей компании.

Характер у него был послушный, и выглядел он тоже послушно. От природы не загорал и редко выходил из дома, поэтому кожа у него была очень белой, глаза опущенные, как у щенка, ресницы длинные. Он совсем не выглядел агрессивным.

В детстве он был похож на изящную фарфоровую куклу, а когда вырос, стал общепризнанным красивым юношей.

Но он был слишком тихим, обычно почти не разговаривал, даже немного рассеянным. Его реакция всегда запаздывала на полшага. Только когда он был с ними, он улыбался чаще — и даже улыбался он застенчиво, поджав губы.

Если бы не его привлекательное лицо, его присутствие было бы еще менее заметным.

Первое впечатление Ли Чжунлин о Чэн Цзяси было связано с тем, что он часто приходил с отцом поесть в ресторан ее семьи.

Ценители красивых лиц всегда уделяют больше внимания красивым людям, тем более такой изящной фарфоровой кукле.

Сначала Ли Чжунлин несколько раз пыталась заговорить с ним, но он не отвечал. Вместо этого она сначала подружилась с его отцом.

В то время Ли Чжунлин еще не знала слова «отстраненный», поэтому называла его «тугодумом».

Позже она узнала это слово из любовных романов, и многие девушки вокруг дали Чэн Цзяси прозвище «отстраненный школьный красавчик».

Но Ли Чжунлин, которая хорошо знала Чэн Цзяси, понимала, что он не отстраненный, а просто немного медлительный, социофоб и рассеянный.

И он был очень послушным, особенно слушался Ли Чжунлин. С детства он не раз выручал ее, брал вину на себя. Заставить его солгать было для него настоящим испытанием.

Просто глядя на это безобидное лицо Чэн Цзяси, Ли Чжунлин не могла поверить, что вчерашний негодяй — это он.

А тот, что справа, в черной футболке, с насупленным лицом — вот он настоящий отстраненный парень, со скверным характером и ядовитым языком. Точнее было бы назвать его заклятым врагом Ли Чжунлин.

Ли Чжунлин начала читать любовные романы еще в средней школе. Этот черноодетый юноша, с внешностью, которую превозносили как школьного красавчика, с его заносчивым характером, и с опытом получения бесчисленных любовных писем с детства, был типичным героем школьного любовного романа.

Ли Чжунлин и Цзян Бэйянь знали друг друга дольше всех. Их родители были соседями, жившими в одной аллее. Еще до рождения их мамы уже "знакомили" их.

Они даже родились с разницей всего в один день.

Но Ли Чжунлин и Цзян Бэйянь с детства не ладили, ненавидели друг друга так, словно хотели добавить по паре ложек соли в еду друг друга.

Особенно в восьмом классе Цзян Бэйянь сделал кое-что, что чуть не взбесило Ли Чжунлин.

В то время Ли Чжунлин впервые влюбилась в старосту по учебе из класса Цзян Бэйяня. Она каждый день крутилась возле его класса, придумывала разные предлоги и, к своему удовольствию, немного познакомилась со старостой, обменявшись именами и контактами в QQ.

Когда их отношения со старостой становились все лучше, Цзян Бэйянь принес в школу свой телефон и неизвестно когда записал ее дьявольский смех, установив его в качестве мелодии звонка.

Ли Чжунлин и староста шли впереди, а Цзян Бэйянь неторопливо проходил мимо, держа в кармане беспрестанно звонящий телефон.

Староста узнал ее безумный смех, и ее с таким трудом созданный образ леди был разрушен в одно мгновение.

После этого их отношения со старостой так и не развились.

В школьном любовном романе, по шаблону, Цзян Бэйянь наверняка сделал это потому, что любил ее.

Но нет, абсолютно нет!

Цзян Бэйянь просто мстил ей, потому что она раньше случайно потеряла его любовное письмо, написанное для первой красавицы класса.

В общем, тот, кто поцеловал ее вчера ночью, тоже никак не мог быть им.

Ли Чжунлин стояла в дверях, скрестив руки на груди, и смотрела на стоящих снаружи. Ее взгляд остановился на Цзян Бэйяне, она подняла подбородок и недобрым тоном спросила: — Что вы тут делаете в такое время?

Их взгляды встретились. Юноша смотрел на нее несколько секунд.

Цзян Бэйянь первым отвел взгляд. Весь его вид выражал неловкость: — Нельзя просто так прийти?

Ли Чжунлин опешила.

Знакомые тревожные звоночки зазвенели громко.

Говоришь со мной, так почему краснеешь?!

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение