— Тетушка Чжу, я вас слушаю, — Ню Да Ню засияла от радости.
Она с детства была влюблена в Сяо Цзина и мечтала выйти за него замуж. Когда-то ее родители даже ходили свататься, но Сяо Цзин отказал, сказав, что пока не думает о женитьбе. А потом взял и женился на Линь Юй из соседнего города.
Линь Юй была красивее ее, фигуристее, все при ней. Именно это вызывало у Ню Да Ню зависть и злобу. Она много раз проклинала их, и, похоже, ее проклятия сбылись — Сяо Цзин погиб! А эта Линь стала вдовой, да еще и завела любовника!
Это был отличный шанс отомстить ей, втоптать ее в грязь!
Сяо Цзин открыл дверь.
Чжу Цуй, во главе с Ню Да Ню, бросилась в дом.
Но, увидев перед собой Сяо Цзина, ростом почти два метра, все застыли на месте, их лица стали белыми, как бумага.
— Сяо… Сяо… Сяо Цзин?!
Тетушка Цинь первой пришла в себя. — Сяо Цзин, ты жив! Ты когда вернулся?
Чжу Цуй со слезами на глазах бросилась к нему. — Сынок… сыночек мой… «Моя дойная корова, ты наконец-то вернулся!»
Сяо Цзин инстинктивно отшатнулся от тучной Чжу Цуй, схватил ее за руку и холодно спросил: — Мать, что это за сборище у моего дома ни свет ни заря?
Чжу Цуй никого не боялась. Вся округа ее боялась.
Но единственный человек, которого она боялась, был ее старший сын!
От одного его взгляда у нее перехватывало дыхание.
Губы Чжу Цуй задрожали, она растерянно посмотрела на людей за спиной. — Я… мы…
Сяо Цзин знал, что мать не сможет ничего вразумительного сказать, и, подняв голову, громко произнес: — Расходитесь.
Тетушка Цинь тут же поддержала его. — Расходитесь, расходитесь! Цзин вернулся, теперь Сяо Юй будет легче!
Толпа тут же рассеялась.
Ласковое утреннее солнце, щебетание птиц на ветвях — все вокруг дышало покоем и умиротворением.
Но Чжу Цуй стояла под деревом и рыдала, пытаясь оправдаться. — Это неправда! Все не так! Твой брат просто пришел проведать твою жену, узнать, не нужно ли ей чего! Но эта бесстыжая женщина попыталась затащить его в постель…
Она не успела договорить…
Как вдруг Сяо Цзин с силой бросил глиняную миску на землю. — Хватит нести чушь! Выдумываете все больше и больше, никаких границ! Мать, ты что, считаешь меня трехлетним ребенком?! Думаешь, я поверю в эту ерунду?!
Сяо Цзин был в ярости, и Чжу Цуй затряслась еще сильнее. А Линь Юй, готовившая завтрак, почувствовала к нему уважение.
Он оказался неглупым и не поверил материнским сплетням.
«Удивительно, как такая глупая женщина, как Чжу Цуй, смогла родить такого умного сына».
Чжу Цуй, вытирая слезы, указала на Линь Юй. — Сынок! Почему ты не веришь мне, а веришь ей? В ее сердце нет тебя! Как только стало известно о твоей смерти, она тут же захотела бросить детей и уехать в город к своему любовнику! Она бесстыжая! Тебя не было дома, ты не знаешь, что она творила!
Сяо Цзин резко встал и, возвышаясь над Чжу Цуй, сказал: — Мать, позови сюда Сяо Чэна!
Чжу Цуй снова задрожала. — Он… он еле живой после твоих побоев, как я его позову… Ты такой жестокий, это же твой брат! Это эта негодяйка его соблазнила, а ты его избил! У-у-у…
И снова принялась плакать.
Сяо Цзин закрыл глаза, на его лице было написано разочарование. — Ты его избаловала своими потаканиями! И до сих пор продолжаешь его защищать! Нужно заявить в полицию! Пусть они разбираются!
— Ч-что? Это же твой родной брат, а ты хочешь заявить на него в полицию?! Стыдно будет, если все узнают, что твоя жена крутила шашни с твоим братом!
Чжу Цуй была в отчаянии.
«Проклятый, я же говорила ему не жениться на этой женщине, а он не послушал, сказал, что это был договор между нашими отцами, и он должен сдержать обещание. Старый хрыч, ушел и ушел, но зачем было заставлять сына жениться на этой неженке?»
Чжу Цуй продолжала настаивать на том, что между Сяо Чэном и Линь Юй что-то было.
Сяо Цзин посмотрел на Чжу Цуй таким взглядом, что ей стало страшно. Она отступила на шаг, ее руки дрожали. — Ты так на меня смотришь… Я просто говорю правду… Сяо Цзин, не будь глупцом, эта женщина тебе не пара! Она ветреная и легкомысленная!
— Пока Линь Юй моя жена, я обязан ее защищать! Полиция выяснит, что произошло на самом деле, тебе не нужно его покрывать!
Сяо Цзин повысил голос.
Чжу Цуй от неожиданности села на землю и разрыдалась. — А-а-а… Сяо Цзин, ты хочешь моей смерти… И смерти твоего брата! Из-за этой негодяйки ты хочешь сжить мать со свету… Зачем мне жить… Лучше пойду к твоему отцу…
Сказав это, она вскочила и бросилась к стене.
У Линь Юй, наблюдавшей за этой сценой, невольно сжались кулаки, в которых она держала кухонную лопатку. Но Сяо Цзин стоял неподвижно, словно гора, ничем не выдавая своих эмоций. Он стоял к Чжу Цуй спиной, словно не хотел на нее смотреть!
Молодец, Сяо Цзин.
Достоин звания государственного служащего.
Она явно недооценивала его.
Она думала, что он обычный деревенщина, но оказалось, что это совсем не так!
Он был очень умным.
Чжу Цуй бежала к стене, поглядывая на Сяо Цзина.
Видя, что он никак не реагирует, она поняла, что этот трюк не сработает, топнула ногой, вытерла слезы и пошла домой!
Линь Юй разложила завтрак по тарелкам и поставила их на стол. — Да Дань, позови отца завтракать.
Да Дань посмотрел на застывшего, словно статуя, Сяо Цзина и холодно сказал: — Завтрак готов.
Этот Да Дань…
Был самым умным и больше всех похож на Сяо Цзина.
Он не скрывал, что не принимает Сяо Цзина.
Гоу Дань боялся отца и сказал: — Папа, я налил тебе воды, помой руки и садись завтракать.
А Сяо Дань не отходил от Линь Юй ни на шаг. Он даже дрожал, когда Сяо Цзин смотрел на него, боясь, что тот его ударит.
Стол, за которым они завтракали, был сделан из досок, которые принесла Цянь Сяофан. Табуретки остались от прежнего офиса коммуны. Был еще один стул, но никто не смел на него садиться.
Сяо Цзин помыл руки на улице и вошел в дом. Он хотел сесть на стул…
Но Линь Юй опередила его, села на стул и посадила Сяо Даня к себе на колени. Гоу Дань и Да Дань сели рядом с Линь Юй, с опаской поглядывая на Сяо Цзина, словно готовые защитить мать.
Сяо Цзин неловко сел на длинную скамью.
Рядом с ним было два свободных места.
Два старших сына присели на корточки и ели, не желая садиться рядом с отцом.
Сяо Цзин похлопал по скамье рядом с собой. — Садитесь.
У Гоу Даня даже миска в руках задрожала. — Папа, я уже почти доел, не буду садиться.
Трусишка…
А Да Дань и вовсе не обращал на него внимания.
Дети либо боялись его, либо избегали.
Потому что он редко бывал дома.
(Нет комментариев)
|
|
|
|