Кто кого?
Цзян Вэй поручил продажу квартиры Се Дуну, а сам тем временем освободил время, чтобы подумать о других делах.
В этот день Цзян Вэй вышел из торгового центра, по пути играясь с новым телефоном. Функций было немного: можно отправлять сообщения и звонить, а также была камера с невысоким разрешением.
В газетном киоске на углу торгового центра он купил сим-карту мобильного оператора. Номер был не из «красивых» (не «леопардовый» и не «ААББ»), но звучал легко и хорошо запоминался.
Цзян Вэй вернулся в магазин прохладительных напитков на нижнем этаже торгового центра, заказал что-нибудь выпить, затем вставил сим-карту в телефон, открыл камеру, нашел ракурс, где его никто не заметит, ухмыльнулся, оскалил зубы, щелк… Нажав кнопку затвора, он получил фотографию с свирепым и немного нахальным выражением лица.
Он хорошо помнил номер телефона Гао Аня. Перед отправкой фотографии он не забыл добавить немного словесного «поддразнивания»: — Эй, Сяо Аньцзы, можем сегодня вечером поужинать вместе?
Глядя, как сообщение отправляется, он чувствовал, будто его сердце тоже ушло вместе с ним, с радостным предвкушением.
Вскоре пришел ответ. Цзян Вэй открыл его и не мог перестать смеяться.
— Ты, черт возьми, зачем задницей лицо закрыл?… Даже если хочешь меня взбодрить, не надо быть таким откровенным. Сегодня дежурю, иди туда, где прохладно.
Цзян Вэй тихо смеялся, глядя в телефон. Этот парень наконец-то позволил себе пошутить над ним.
Цзян Вэй ответил: — Ладно, ты занимайся делами, я не буду мешать, но… придешь вечером?
— Обсудим позже, — простые два слова Гао Аня снова дали Цзян Вэю проблеск надежды. Это должно было привести Цзян Вэя к победе.
Цзян Вэй сжал телефон в руке. Гладкий корпус, охлажденный кондиционером, стал очень приятным на ощупь.
Он несколько раз пролистал, снова нашел ту фотографию со свирепым выражением лица и любовался ею в одиночестве.
— Дядя?
Цзян Вэй опешил, поднял глаза и посмотрел на человека перед собой с легким удивлением на лице.
— Сяо Бэй? — Цзян Вэй не мог поверить, что встретит здесь своего племянника.
По подсчетам, он не видел его уже три-четыре года.
Хотя Цзян Вэй был дядей Ло Сяо Бэя, на самом деле он был старше его всего на семь лет.
— Я думал, у меня в глазах двоится, не ожидал, что это правда ты, — Ло Сяо Бэй снял рюкзак и сел напротив Цзян Вэя.
Цзян Вэй с улыбкой сказал: — В мгновение ока прошло три-четыре года, как я тебя не видел. Ты вырос, стал крепче. Как… твои родители?
Ло Сяо Бэй рассмеялся: — Да так себе, никто из них не уступает другому, как только соберутся вместе, сразу ссорятся. Теперь, когда они живут раздельно, стало спокойнее.
— Ты, парень, правда не боишься, что твоя мама услышит это и тебе не поздоровится? — подшутил Цзян Вэй.
Ло Сяо Бэй невозмутимо ответил: — Услышит так услышит, в худшем случае поругает.
Цзян Вэй смотрел на смуглую кожу Ло Сяо Бэя, на его большие выразительные глаза, на ямочки на щеках, на его юное, улыбающееся лицо, на белые и ровные зубы, на дрожащие ресницы, и это немного напоминало Цзян Вэю о его собственных энергичных годах.
Молодость — это хорошо, нет столько неприятностей.
— Дядя, когда ты вернулся? — Ло Сяо Бэй слегка опустил голову, его взгляд остановился на углу стола.
Цзян Вэй сказал: — Вернулся всего несколько дней назад.
Ло Сяо Бэй кивнул: — Если скучаешь по бабушке, сходи навести ее.
У Цзян Вэя защипало в носу, он выдавил улыбку: — Большой племянник вырос, научился читать по лицам.
Ло Сяо Бэй поднял руку, почесал нос и глупо рассмеялся.
— Сейчас еще тренируешься с отцом? — Цзян Вэй взглянул на бицепсы Ло Сяо Бэя.
— Да, не прекращал. Как говорит моя мама, это называется «у жабы нет шерсти, но она следует корням».
Цзян Вэй рассмеялся: — Ты что, назвал своего отца жабой? Ты, черт возьми, становишься все смелее.
Ло Сяо Бэй хихикнул: — Моя мама так меня и ругает, всегда говорит, что я пошел в корни. На самом деле, я не думаю, что быть похожим на отца плохо. Он хорошо выглядит, умеет драться, каждый год участвует во многих соревнованиях, привез столько кубков, что ими заставлена вся комната. У меня такой отец, я горжусь!
— Болтовня у тебя, конечно, льется рекой, — с улыбкой сказал Цзян Вэй. — Твоя мама до сих пор против того, чтобы ты занимался тайским боксом?
— Против, — с обидой сказал Ло Сяо Бэй. — Моя мама всегда говорит, что тайский бокс мешает учебе, и в будущем я смогу зарабатывать на жизнь только участием в соревнованиях. Не говоря уже о количестве денег, даже вопрос безопасности не гарантирован.
Ло Сяо Бэй махнул рукой, нахмурившись: — Мне уже надоело это слушать, но она все равно без устали продолжает говорить.
— Видимо, ты действительно вырос. Раньше и двух слов связать не мог, а теперь болтаешь без умолку.
Ло Сяо Бэй глупо рассмеялся: — Это называется «накопление и прорыв». Раньше вы не видели моих достоинств, а в будущем, возможно, вам придется воспользоваться моей славой.
— Хорошо, тогда дядя будет ждать того дня, когда сможет воспользоваться твоей славой.
Ло Сяо Бэй уверенно сказал: — Нет проблем.
— Кстати, я совсем забыл спросить, зачем ты сюда пришел? — спросил Цзян Вэй.
— Ничего особенного, договорился с другом поужинать, но он еще не пришел. Вот и подумал зайти купить что-нибудь выпить, а как только вошел, увидел тебя.
Цзян Вэй кивнул, достал телефон и спросил: — Какой номер телефона?
— 15001211XXX, — сказал Ло Сяо Бэй, не забыв при этом взглянуть на телефон Цзян Вэя: — Дядя, почему ты до сих пор пользуешься таким старым телефоном?
Цзян Вэй вертел телефон в руках и рассмеялся: — Дядя не такой привередливый, главное, чтобы звонил.
— О, — Ло Сяо Бэй вдруг что-то вспомнил и поспешно сказал: — Дядя, ты связывался с дядей Анем?
Цзян Вэй поднял глаза, посмотрел на Ло Сяо Бэя, продолжая вводить его номер телефона: — Связывался, вчера даже виделись. Что такое?
— На самом деле… ничего особенного, — Ло Сяо Бэй колебался, не решаясь договорить.
Цзян Вэй сохранил его номер, положил телефон обратно на стол: — Если что-то есть, говори. Что ты мямлишь, как не мужчина?
Ло Сяо Бэй почесал голову: — Ты не знаешь, когда ты только ушел, моя мама даже подралась с дядей Анем.
— Подралась? — Цзян Вэй опешил: — Из-за чего?
— Все из-за твоей квартиры. Бабушка отдала квартиру тебе, и у моей мамы было не по себе, но она подумала, что у нее только один брат, и больше ничего не говорила. Но когда ты ушел, ты попросил дядю Аня присмотреть за квартирой, а мою маму не попросил, вот и начался скандал, — Ло Сяо Бэй постарался рассказать все просто и понятно.
Цзян Вэй вздохнул: — Это я просто подумал. Твоя мама очень хорошо ко мне относится, но я все-таки попал в беду, и боялся, что она будет меня избегать, поэтому не осмелился попросить.
— Ты правильно сделал, что не дал ей, — Ло Сяо Бэй говорил так, что у него пересохло в горле. Он выхватил у Цзян Вэя стакан с напитком и отпил: — Не говори, что раз она моя мама, я должен говорить в ее пользу, но у нее действительно были планы. Она хотела заполучить квартиру, а потом сдать ее в аренду, а может, и продать.
Цзян Вэй с облегчением сказал: — Большой племянник поддерживает дядю, дядя очень рад. Но твоя мама не ошиблась бы, сдав квартиру. Пустая она тоже пустая, зачем зря пропадать? К тому же, твой дядя Ань тоже сдал квартиру в аренду, верно?
— А? Почему я об этом не знаю? — Ло Сяо Бэй вдруг понял: — Дядя, ты, наверное, слушал чьи-то сплетни? Дядя Ань с тех пор, как взял ключи от той квартиры, ни разу ее не сдавал.
— Не сдавал? — удивленно спросил Цзян Вэй.
Ло Сяо Бэй уверенно кивнул: — Правда. Готов поклясться головой, дядя Ань всегда жил там сам, как он мог ее сдать? К тому же, я не верю, что дядя Ань стал бы зарабатывать на этом деньги.
Если Гао Ань не сдавал квартиру, значит, те деньги были его собственными?
Цзян Вэй тут же был тронут до глубины души, ему хотелось немедленно броситься в Сидань, стащить его с патрульной машины, крепко обнять и страстно поцеловать.
(Нет комментариев)
|
|
|
|