— Хорошо, спускайся скорее, посмотри, как устал твой старший брат, — с улыбкой сказала Сюй Минчжэнь. — Нам уже пора отправляться.
Тань Цзиньци тайком вздохнул с облегчением. Он действительно больше не мог носить Тань Мо. Быстро опустив Тань Мо, он почувствовал, как у него дрожат руки.
Тань Мо подняла голову и посмотрела на Тань Цзиньци: — Брат, ты устал?
Тань Цзиньци спрятал дрожащие руки за спиной и выдавил улыбку: — Не устал.
— Как я завидую старшему брату, что он мог так долго носить Момо, — сказал Тань Цзиньшэн.
— Завидую брату! — воскликнул Тань Цзиньи.
Тань Цзиньци крепко сжал спрятанные за спиной руки, спина его выпрямилась еще больше!
Сюй Минчжэнь привела Тань Мо и Юань Кэцин в дом Вэй Кэли.
Ли Сянжун, увидев Тань Мо, тут же обняла ее и дважды поцеловала: — Наша маленькая Момо становится все красивее! Давно меня не видела, скучала?
— Скучала, — надула губки Тань Мо.
Ли Сянжун тут же поняла, что от нее хотят, и подставила щеку. Тань Мо сразу же чмокнула Ли Сянжун в щеку.
— Момо, — Вэй Кэли с нетерпением смотрел на Тань Мо, его лицо сияло от радости.
Тань Мо смотрела на этого десятилетнего мальчика. Сейчас он действительно относился к ней очень хорошо, никогда не делал ничего, что могло бы обидеть или унизить ее.
— Брат Кэли, — сладко улыбнулась Тань Мо и нежно позвала его.
Тань Мо подумала, что сейчас она не будет его заранее подставлять. Пока Вэй Кэли хорошо к ней относится, она будет с ним играть. Но если Вэй Кэли ее обидит, пусть не обижается на ее ответ. Однако полюбить Вэй Кэли для нее было уже невозможно.
— А это... — Ли Сянжун заметила Юань Кэцин.
Сюй Минчжэнь с улыбкой представила: — Это моя племянница, Юань Кэцин. Она сегодня пришла к нам домой поиграть с Момо, а мы как раз собирались приехать сюда, верно? Нельзя же было заставлять ее зря ехать, вот я и взяла ее с собой.
Ли Сянжун не возражала. Раз это племянница подруги, значит, и ее племянница. Ли Сянжун велела Вэй Кэли: — Отведи обеих сестренок поиграть, позаботься о них.
Вэй Кэли согласился и повел Тань Мо и Юань Кэцин играть.
— Если ты сестренка Момо, значит, и моя сестренка, — нежно сказал Вэй Кэли. — Не стесняйся, говори, если что-то нужно.
— Спасибо, брат Кэли, — только что сказала Юань Кэцин, как тут же осторожно посмотрела на Тань Мо и добавила: — Я тоже могу тебя так называть? Называть тебя брат Кэли?
Вэй Кэли посмотрел вниз на робкую маленькую девочку перед собой. Ее глаза, как у олененка, были влажными и полны осторожности, словно она была олененком, случайно забредшим в опасный лес.
Сказав это, Юань Кэцин вдруг взглянула на Тань Мо, затем испуганно опустила голову и покачала ею: — Ничего, считай, что я ничего не говорила.
Юань Кэцин снова подняла голову и робко улыбнулась Вэй Кэли.
Вэй Кэли удивленно взглянул на Тань Мо. Неужели Тань Мо раньше обижала Юань Кэцин? Иначе Юань Кэцин не боялась бы Тань Мо так сильно. Но глядя на невинное личико Тань Мо, так не скажешь. Тем не менее, это пробудило в Вэй Кэли желание защитить, и он сказал Юань Кэцин: — Конечно, можешь. Я же сказал, ты тоже моя сестренка. Называй меня брат Кэли, как и Момо.
Юань Кэцин с видом польщенной кивнула: — Брат Кэли.
Сказав это, она осторожно улыбнулась Вэй Кэли. Вэй Кэли все больше жалел эту послушную и робкую сестренку.
— Кстати, когда я в прошлый раз гулял, проходил мимо одного магазина и увидел вот этот набор для послеобеденного чая для кукол Барби, —
Говоря это, Вэй Кэли достал из шкафа коробку, еще не распакованную. Внутри были изысканные чайные приборы для послеобеденного чая: от чашек, блюдец, чайника до тарелок для десертной башни.
— А если добавить к этому домик для отдыха, который был раньше, то как раз можно играть в дочки-матери, —
Говоря это, Вэй Кэли достал и домик для отдыха. — Как раз сестренка Кэцин здесь, вы вдвоем будете играть в дочки-матери, а я могу быть дворецким.
— Хорошо! — захлопала в ладоши Юань Кэцин.
Когда игрушки были расставлены на ковре, Тань Мо и Юань Кэцин сидели друг напротив друга. Перед ними лежали кукла с золотыми волосами и кукла с черными волосами.
Юань Кэцин сразу же приглянулась кукла с золотыми волосами, и она поспешно протянула руку, чтобы взять ее.
Но когда она почти дотронулась до нее, Вэй Кэли опередил ее, взял куклу с золотыми волосами и протянул Тань Мо: — Момо, держи, это твоя любимая принцесса Лили.
Принцесса Лили — это имя, которое Тань Мо дала кукле с золотыми волосами.
— Спасибо, брат Кэли, — принимая куклу, Тань Мо увидела, что взгляд Юань Кэцин не отрывается от ее куклы с золотыми волосами.
Юань Кэцин посмотрела на куклу с черными волосами в своей руке, затем на куклу с золотыми волосами в руке Тань Мо и еще больше убедилась, что кукла с золотыми волосами красивее. Так было всегда, и дома тоже: все сначала отдавали лучшее Тань Мо, позволяя ей выбирать первой.
Юань Кэцин опустила голову, и в ее сердце поднялась волна жестокости — ей захотелось вырвать черные волосы у куклы. Когда она снова подняла голову, лицо Юань Кэцин приняло жалкое выражение: — Сестренка, ты не могла бы дать мне поиграть с куклой с золотыми волосами? Мне нравится эта кукла с золотыми волосами.
Тань Мо еще не успела заговорить.
— Брат Кэли... — Юань Кэцин снова жалобно посмотрела на Вэй Кэли.
— Момо, ты старшая, может, поменяешься с сестренкой Кэцин? — Вэй Кэли хотел сказать, что Юань Кэцин младше, и Тань Мо следовало бы больше ей уступать.
Тань Мо холодно усмехнулась про себя. С этого момента Вэй Кэли для нее мертв!
Тань Мо с невозмутимым видом, без тени обиды, звонко сказала: — Хорошо.
Увидев удивленное выражение лица Юань Кэцин, Тань Мо с улыбкой сказала: — Ты младшая сестренка, я могу тебе уступить. Но, Кэцин, ты не можешь пользоваться тем, что ты маленькая, и просто просить у людей вещи. Не все могут тебе уступать.
Говоря это, Тань Мо протянула куклу.
Юань Кэцин крепко стиснула коренные зубы, готовая расплакаться. Сказать, что она просто просит вещи у людей? Неужели она нищенка? А Вэй Кэли, глядя на Тань Мо, даже выглядел довольным.
— Вот, держи, — щедро сказала Тань Мо.
Юань Кэцин опустила голову и, словно обиженная, медленно протянула руку, будто Тань Мо заставляла ее взять куклу. Но как только Тань Мо отпустила, рука Юань Кэцин внезапно незаметно дрогнула, и кукла упала на пол. Выглядело так, будто Тань Мо специально бросила куклу на пол, чтобы унизить Юань Кэцин.
— Момо, почему ты бросила куклу? — встревожился Вэй Кэли. Он подумал, что Тань Мо бросила ее специально.
Тань Мо не обратила на него внимания, спокойно глядя на Юань Кэцин. В такие игры, как у Юань Кэцин, она не играла уже тысячу лет. Тогда она, благодаря своему божественному мастерству «чайного искусства», была единственной, кто пользовался благосклонностью Учителя. Такие низкопробные уловки Юань Кэцин она даже не замечала.
— Брат Кэли, не пойми неправильно, сестренка точно не бросала ее специально. Если бы я была чуть быстрее, я бы поймала ее, —
Юань Кэцин поспешно замахала руками. — И к тому же, эта кукла изначально не моя. То, что сестренка захотела мне ее отдать, уже очень хорошо.
Вэй Кэли нахмурился. Теперь он был еще более уверен, что Тань Мо специально бросила куклу, потому что не хотела ее отдавать.
Тань Мо спокойно смотрела, как Юань Кэцин завершает свое представление, и уже собиралась заговорить.
— Ты сама специально не поймала ее, — раздался строгий юношеский голос.
Тань Мо удивленно повернула голову и увидела юношу, стоящего в дверях. Он был немного похож на Вэй Кэли, но намного красивее. Вернее, настолько красив, что Вэй Кэли за всю свою жизнь не смог бы догнать его, даже если бы гнал на Lamborghini с педалью в пол.
— Младший дядя, — поспешно встал Вэй Кэли.
Человеком, которого Вэй Кэли мог называть младшим дядей, был только Вэй Чжицянь. Наследник семьи Вэй, следующий глава семьи.
Тань Мо слышала, как родители упоминали его. Она знала, что Вэй Чжицянь сейчас 15 лет, всего на 5 лет старше Вэй Кэли. Но Вэй Кэли относился к нему с большим почтением.
Вэй Чжицянь не стал обращать внимания на Вэй Кэли, этого растяпу, а сразу подошел к Тань Мо и, присев на корточки, слегка приобнял ее, защищая.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|