Сюй Цзыхань метался по улицам, даже бросил скамейку, стоявшую на дороге.
Но, спотыкаясь, он добрался до своего дома. Люди из семьи Цзин, похоже, не осмелились подойти ближе и лишь издалека наблюдали.
Цзин Нинмин хотела броситься вперед и заговорить, но ее сестренка крепко схватила ее: — Сестра, думаю, нам пора остановиться.
— Что?
Ты его больше не любишь?
— Дело не в том, что я не люблю. Я не хочу получить его силой. Я хочу завоевать его сердце.
— Хорошо, похоже, моя сестренка повзрослела, — Цзин Нинмин отвернулась и продолжила: — Тогда мы вернемся и полностью подготовимся. Посмотрим, сможет ли твое очарование привлечь его.
Прошло еще несколько месяцев. В этот день они обе стали на год старше.
И как раз в этот день был день рождения Сюй Цзыханя.
— Сестренка, у твоего возлюбленного сегодня день рождения. Хочешь подарить ему что-нибудь?
— Подарок?
— Да. Разве ты не должна подарить что-то, чтобы выразить свою искренность?
Цзин Нинмэй опустила голову, а затем кивнула, соглашаясь.
— Отлично! Тогда, сестренка, пойдем сейчас же покупать подарок, — на лице Цзин Нинмин появилась легкая торжествующая улыбка.
— А?
Но я еще не готова, — Цзин Нинмэй продолжала смущаться.
— Успокойся. Купить подарок — это всего лишь мелочь. К чему готовиться?
Пройдя через бамбуковую и ивовую рощи впереди, а затем перейдя каменный мост через озеро перед лесом, они добрались до магазина подарков.
Утренняя заря в небе и легкое отражение в озере перекликались, создавая атмосферу праздничного оживления.
— Сестра, как тебе эта шпилька?
— Красивая. Но мне кажется, парням такое может не понравиться. Похоже, парни не особо заботятся о таких украшениях, — Цзин Нинмин очень серьезно помогала сестре выбирать подарок.
— Тогда, сестра, что ты посоветуешь? — Цзин Нинмэй явно не могла принять решение.
— Думаю, саше будет отличным вариантом. Ты, кажется, не очень умеешь их делать, с детства только читала и писала.
— Саше… Сестра действительно умеет выбирать! Неудивительно, что и зять такой энергичный и решительный.
— Ладно!
У тебя еще есть настроение подшучивать надо мной? Лучше хорошенько подумай, какое саше выбрать, чтобы он не подумал, что у тебя руки не из того места растут.
— Но если я сейчас не умею, это все равно потом выяснится, верно? — в Цзин Нинмэй проявилась легкая неуверенность.
— Ничего страшного! В крайнем случае, я потом тебя научу!
— Правда? — Цзин Нинмэй наклонила голову, спрашивая сестру.
— Конечно, правда! Когда я тебя обманывала?
— Хорошо, этих слов сестры достаточно. Тогда я выберу это саше с вышитыми орхидеями.
— Мм, это саше неплохое.
— Тогда оплачиваем и уходим!
Цзин Нинмэй была вне себя от радости при мысли о том, что сможет подарить Сюй Цзыханю подарок на день рождения и выразить свои чувства.
(Что касается того, откуда они знали дату рождения Сюй Цзыханя, возможно, они спросили.) Она была так счастлива, что почти каждый шаг делала вприпрыжку, не просто шагая, а подпрыгивая.
— Братец Цзыхань, спустись! Мне нужно кое-что тебе сказать, — Цзин Нинмэй подошла к дому Сюй Цзыханя и начала стучать в дверь.
Сюй Цзыхань, увидев их, сначала хотел отступить и не отвечать, но, к сожалению, оставаться безмолвным было не только невозможно, но и выглядело крайне невежливо.
Поэтому Сюй Цзыханю пришлось спуститься.
— Что случилось? — спросил Сюй Цзыхань очень прямо.
— Сегодня ведь твой день рождения? Я специально пришла, чтобы подарить тебе подарок, — Цзин Нинмэй держала саше и смотрела на Сюй Цзыханя с ожиданием.
— Сегодня мой день рождения? Я даже не помню. С тех пор как сестренка Эрьюй уехала, я больше не праздновал дни рождения.
— Вот как! Я дарю тебе подарок на день рождения, а ты еще и ее упоминаешь? — Цзин Нинмэй показала редкое для нее выражение гнева.
— Хорошо, хорошо, это моя вина, — Сюй Цзыхань, ради приличия, вынужден был извиниться перед ней.
— Вот так-то лучше! Вот, это саше для тебя.
— Спасибо! Не ожидал, что я только раз упомянул об этом твоей сестре, а ты так хорошо запомнила, — сказал Сюй Цзыхань, прикрепляя саше к поясу.
Подарив подарок, они обменялись несколькими любезностями и разошлись по домам.
Вернувшись домой, Цзин Нинмэй не могла скрыть радости, сияющей на ее лице.
Через несколько часов Сюй Цзыхань снова вышел прогуляться. Внезапно он почувствовал, что кто-то стоит у него за спиной.
— Кто там?
— Я — Виноградный Бессмертный. Тебе не нужно знать, кто я. Тебе нужно лишь следовать моим указаниям, и я гарантирую, что сможешь защитить свою семью.
— О?
Называете себя бессмертным? Это интересно. Тогда не могли бы вы научить меня своему мастерству? — Сюй Цзыхань явно заинтересовался его словами.
— Тебе нужно лишь назвать меня мастером, и я тут же спущусь и научу тебя мастерству.
— Хорошо. Мастер наверху, примите поклон от вашего ученика.
— Смотри внимательно. Видя твою природную одаренность, я покажу одно и то же мастерство только один раз.
— Хорошо, я буду смотреть внимательно.
Виноградный Бессмертный развел ноги, медленно вытянул и развел руки вокруг тела, затем легко запрыгал. Его шаги были невероятно легкими, даже листья на деревьях вокруг продолжали шуршать от вибрации. Даже большие собаки и летучие мыши, увидев эту сцену, держались подальше.
Сюй Цзыхань действительно был одарен от природы и вскоре освоил весь этот комплекс боевых искусств.
Сюй Цзыхань попрощался со своим новым мастером. Пройдя всего несколько ли, он столкнулся с шокирующей сценой.
(Нет комментариев)
|
|
|
|