Глава 11. Волк!!! Хаски???

Сун Чжусянь никак не могла смириться с тем, насколько грязным был этот волк, поэтому самовольно решила его искупать.

Хотя он был очень недоволен, ничего не поделаешь, его жизнь была в ее руках.

После купания его шерсть стала блестящей и сияющей. Оказалось, это был чисто черный волк.

— Тебе нельзя здесь безобразничать, понял?

Почему Сун Чжусянь казалось, что этот волк не такой уж величественный, а скорее похож на хаски?

И правда, чем больше она смотрела, тем больше он напоминал хаски.

— Давай я дам тебе имя.

В глазах Сун Чжусянь мелькнул хитрый огонек.

Волчонок не издал ни звука.

— Буду звать тебя Сяо Ха.

Сказав это, Сун Чжусянь расхохоталась.

Сяо Ха презрительно посмотрел на Сун Чжусянь, думая, не сошла ли эта женщина с ума.

Сун Чжусянь перестала смеяться и только тогда вспомнила о главном.

— Сяо Ха, это ты грыз камни в горячем источнике?

— Да, я их использовал, чтобы точить зубы.

Сказав это, Сяо Ха показал Сун Чжусянь свои большие белые зубы.

Сун Чжусянь, сдерживая смех, кивнула и погладила Сяо Ха по голове, говоря: — Мм, неплохо, очень белые.

Сяо Ха был еще более презрителен, думая, какая польза от белых зубов, они должны быть острыми.

— Есть ли на этой горе другие крупные свирепые звери, кроме тебя?

— Нет, я всех прогнал на другие горы,

— гордо сказал Сяо Ха.

— Почему ты их прогнал?

— Это моя территория, как я могу позволить другим диким зверям охотиться здесь?

Неужели демонические звери здесь обладают таким сильным чувством территории?

У Сун Чжусянь внезапно возникло любопытство к этому миру.

— Я залечу твою рану.

Сун Чжусянь собрала духовную энергию в левой руке и положила ее на рану Сяо Ха.

Сяо Ха послушно лег на траву.

Способность демонического зверя к восстановлению поразила Сун Чжусянь. Рана Сяо Ха уже наполовину зажила. А ведь она только что пыталась его убить.

Ну и ладно, главное, что у нее теперь появился еще один сильный помощник, подумала она, довольная.

Духовной энергии в теле Сун Чжусянь было немного, и после того, как она залечила рану Сяо Ха, ее мгновенно охватила усталость.

Сун Чжусянь села прямо на месте и начала поглощать и выдыхать духовную энергию.

Духовная энергия быстро циркулировала в ее теле, а духовная энергия вокруг нее превратилась в маленькие вихри, бешено устремляясь в тело Сун Чжусянь.

Через полчаса Сун Чжусянь встала, полная сил.

Ведя Сяо Ха, она вышла из золотой кареты.

— Сяо Ха, как давно ты живешь в этих горах?

— Очень, очень давно.

— Ты все эти годы был один в горах?

— Когда я был совсем маленьким, на горе было много свирепых зверей, и люди приходили охотиться. Когда я вырос, я всех их прогнал.

— Значит, ты так долго живешь на горе, ты, должно быть, очень хорошо ее знаешь?

— Конечно. Я знаю каждый цветок, каждое дерево, каждый камень на этой горе.

— Тогда есть ли на этой горе какие-нибудь сокровища или что-то подобное?

Сун Чжусянь наконец показала свои когти, зловеще глядя на Сяо Ха.

Сяо Ха втянул шею и сказал: — На этой горе только горные цветы и дикие плоды, нет никаких сокровищ для совершенствования.

— Но тех камней, о которых ты только что спрашивала, очень много, целая огромная гора.

Здесь оказалась золотая шахта. Сун Чжусянь сказала, что это превзошло ее ожидания.

Вскоре человек и волк вернулись к горячему источнику.

Она увидела, как Сун Чжуан с трудом бросает камни на берег.

— Сун Чжуан, иди отдохни немного.

Сун Чжусянь смотрела на Сун Чжуана, промокшего насквозь и изможденного, ей было ужасно жаль его, и она была очень тронута. Никто никогда не выполнял ее слова так безукоризненно, словно это был императорский указ.

— Хозяйка, вы вернулись.

Сун Чжуан с трудом вылез из воды на берег, тяжело дыша.

— Иди сюда, Сяо Ха, познакомься с Сун Чжуаном. Отныне мы все одна семья.

Сун Чжусянь сказала с улыбкой.

Сяо Ха издал низкий рык, что означало согласие.

Сун Чжуан, однако, был очень напуган: — Хозяйка, это...

— Не волнуйся, Сяо Ха не обычный дикий зверь, а демонический зверь. Демонические звери обрели разум. Пока ты его не атакуешь, он не причинит тебе вреда.

Хотя она все объяснила.

Но Сун Чжуан все еще чувствовал остаточный страх.

Сун Чжусянь вздохнула про себя. Нужно было действовать постепенно.

Видя, что на берегу уже скопилась большая куча необработанной золотой руды, и теперь, когда она подчинила Сяо Ха, сегодняшний улов был весьма богатым.

Сун Чжусянь махнула рукой: — Давайте погрузим необработанную золотую руду на золотую карету и вернемся.

Два человека и волк ловко погрузили все камни на золотую карету.

Сяо Ха привык к дикой жизни в горах и не хотел возвращаться в Деревню Сун вместе с Сун Чжусянь.

Сун Чжусянь позволила ему остаться, но он должен был искать для нее местные продукты по всей горе.

Днем Сяо Ха искал на горе то, что нужно Сун Чжусянь, а ночью Сун Чжусянь приводила Сун Чжуана на гору, чтобы искать сокровища.

Так прошел месяц.

Наступил день префектурных экзаменов.

— Сестрица Сун, достаточно, если я возьму с собой Сун Чжуана, не нужно брать Сун Сю,

— беспомощно сказала Сун Чжусянь.

Завтра были префектурные экзамены, поэтому Сун Чжусянь должна была сегодня собрать вещи и готовиться к отъезду.

Сестрица Сун беспокоилась и настаивала, чтобы Сун Сю пошел с ней.

После долгих уговоров ей удалось отговорить Сестрицу Сун.

Сун Чжусянь велела Сун Чжуану забрать все пригодные вещи из дома Сун, затем заперла окна и двери. На этот раз она, скорее всего, не вернется.

Взяв Сун Чжуана, она поднялась на гору, дала указания Сяо Ха, а затем уехала на карете.

Она оставила Сяо Ха, чтобы он охранял золотую шахту.

Войдя в город, она сразу направилась к жилому дому.

Сун Мэн радостно поспешила навстречу.

— Приветствую, Хозяйка. Хозяйка в добром здравии.

— Сун Мэн, ты сделал то, что я тебе поручила перед отъездом?

— Как все прошло?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Волк!!! Хаски???

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение