Глава 16 (Часть 2)

Линь Чаншань, видя встревоженный вид Тыковки, не осмелился больше шутить.

— Это Су Хуадяо, я специально принес его с горы…

Тыковка бросил стакан на землю.

— Большой Линь, ты что! Моя старшая сестра пробовала сотни трав, но только не может пить алкоголь!

Сказав это, он побежал к выходу из усадьбы. Чи Янь схватил стоявшую рядом деревянную трость и последовал за ним.

Линь Чаншань несколькими шагами затоптал костер и поспешил за ними. Похоже, Чу Цин и он действительно несовместимы.

Трое выбежали из усадьбы, но следов Чу Цин не было видно. Тыковка указал на Долину Водной Луны.

— Большой Линь, ты иди туда, а я поищу в Снежно-Изумрудной Роще. Братец Чи Янь, ты оставайся здесь. Может быть, А-Цин вернется.

Чи Янь знал, что Тыковка беспокоится о его ногах, и что Лазурные Горы ночью, вероятно, еще более запутанны. Он не хотел больше его обременять. К тому же, Лазурные Горы были огромны, и неизвестно, куда могла отправиться Чу Цин.

Чи Янь, опираясь на деревянную трость, ждал на месте около получаса. Крики Чаншаня и Тыковки становились все тише, разносясь эхом по горам и лесам, но ответа не было.

В конце концов, он не выдержал и пошел в сторону, противоположную той, куда направились они. Лунный свет падал на него, словно он был окутан белым халатом.

Чи Янь прошел около пяти ли. Ноги его отяжелели. Хотя трость из агарового дерева была поистине божественным предметом, идти так долго с еще не полностью зажившими ногами было тяжело.

Он хотел было отдохнуть на камне впереди, но у камня увидел ленту для волос Чу Цин.

Она всегда собирала свои длинные волосы в мужскую прическу, перевязывая их белой лентой.

На этой горе только он и она носили белую одежду. Эта лента, несомненно, принадлежала ей.

Он не стал отдыхать и пошел дальше.

Неизвестно, потому ли, что он держал в руке вещь Чу Цин, но ему казалось, что он смутно слышит ее голос. Он повысил голос, дважды позвал Чу Цин, потом позвал Чаншаня, но ответа не было. В сердце появилось легкое беспокойство, и шаги стали немного быстрее.

Неизвестно, сколько он шел, но у длинной реки действительно увидел белую тень. Чи Янь поспешно подошел, попытался присесть, но случайно сел на землю. Он обнаружил Чу Цин, спящую без сознания на земле. Она спала довольно глубоко, не так, как обычно, когда мгновенно просыпалась, стоило кому-то подойти. Она была тихой, как белый кролик.

Сейчас Чи Янь, вероятно, не смог бы отнести Чу Цин обратно в усадьбу. Ему оставалось только попытаться разбудить ее.

— Чу Цин, Чу Цин.

Чу Цин, которую так трясли, очнулась. Открыв затуманенные глаза, она, не успев ничего сказать, вырвала на Чи Яня.

Чи Янь ничего не сказал. Он вытер грязь с губ Чу Цин и спросил:

— Можешь идти?

В глазах Чу Цин появился совершенно необычный блеск. Он был затуманенным, застенчивым, но полным желания. Чи Янь смотрел на нее и чувствовал, как у него пересыхает во рту, а в груди разгорается маленький огонек.

— Ты вернулся, — к его удивлению, Чу Цин обняла его, сидящего рядом. — Ты вернулся.

Чи Янь не понял, кого именно она имела в виду, но ее нежный, как вода, вид удивил его.

Оказывается, она тоже была похожа на девушку из городской семьи, с пробудившимся сердцем. Чи Яню стало немного не по себе.

Голос Чи Яня оставался мягким и спокойным.

— Чу Цин, ты можешь идти? — он слегка отстранил ее, крепко обнимавшую его.

Быть принятым за другого человека было действительно неприятно.

Но та, что была в его объятиях, лишилась своей обычной холодности и стала настойчивой.

— Только на минутку. Ты так редко возвращаешься.

Чи Яню ничего не оставалось, как молчать, позволяя ей в его объятиях промочить слезами большую часть его одежды на груди.

Прошло много времени. Чу Цин снова очнулась от сна. Сейчас у нее ужасно болела голова, но сознание было ясным.

Обнаружив, что лежит в объятиях Чи Яня, она испугалась и, покраснев, отчитала его:

— Ты… что ты делаешь!

Чи Янь, увидев, что она очнулась, оперся деревянной тростью о землю и встал.

— Ты выпила лишнего. Пошли сейчас.

Чу Цин совершенно не помнила, что делала, когда была пьяна. Но сейчас Ри У Тань тоже не было местом для ночлега, и она последовала за ним.

Неизвестно почему, но он, обычно ходивший размеренно, сейчас шел очень быстро. Она почти бежала трусцой, но все равно не поспевала за ним.

«Откуда такая скверный характер? Наверное, он всегда притворялся. Лицемер!» — пробормотала Чу Цин.

Но он шел все быстрее. Диких гор и лесов она не боялась, но местность у Ри У Тань была опасной. Ей ничего не оставалось, как крикнуть ему впереди:

— Здесь много болот. Будь осторожен…

Не успела она договорить, как, возможно, испуганная ворона пролетела перед ней. Она остановилась, а поскольку опьянение еще не прошло, споткнулась на несколько шагов и покатилась прямо вниз по склону в другую сторону.

Чи Янь, будучи мастером боевых искусств, среагировал быстро. Он убрал деревянную трость, обнял свое тело и тоже покатился вниз по склону, пытаясь схватить Чу Цин.

Чи Янь сам по себе был высоким и стройным, выделяясь среди обычных людей. К тому же, из-за слабости в ногах в последнее время ему приходилось многое делать руками, и сила в его руках значительно возросла по сравнению с прошлым.

Как только его рука коснулась ее рукава, он с силой притянул ее к себе. Но, к сожалению, склон был очень гладким и голым, не было за что ухватиться. Они быстро покатились вниз.

Наконец они приземлились, но сердца их сжались. Это была поистине ночь, полная происшествий.

Влажное и теплое ощущение под ними… Разве это не болото?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение