◎Чжоу Ань◎
— Ань Ань!
Фу Минчэнь, услышав объявление по громкой связи, прибежал, распахнул двери бюро находок и, задыхаясь, выкрикнул имя Чжоу Ань.
В углу молодой человек в сером капюшоне недовольно взглянул на Фу Минчэня и вышел через другую дверь.
— Вы родственник мисс Чжоу Ань? — поприветствовал его сотрудник у входа и провел Фу Минчэня в комнату отдыха. — Мисс Чжоу Ань здесь.
Фу Минчэнь кивнул, быстро оглядел комнату отдыха и сказал:
— Большое спасибо.
— Господин, на этот раз вашу заблудившуюся девушку привел сюда добрый человек, — не удержался и напомнил сотрудник, идя следом. — Ваша девушка очень красивая и беззащитная, на нее легко могут нацелиться преступники.
— Хотя сейчас мир и считается безопасным, каждый день пропадают дети и женщины...
Сотрудник, увидев выражение лица Фу Минчэня, проглотил остаток своего доброжелательного совета и молча вышел из комнаты.
Фу Минчэнь совершенно не слышал добрых наставлений сотрудника. Он сел рядом с Чжоу Ань и внимательно, сверху донизу, осмотрел ее. Его кадык дернулся, и он спросил ее с оттенком вины, который сам не заметил:
— Ты не поранилась?
Чжоу Ань покачала головой, поджала губы и улыбнулась.
Она редко "видела", как Фу Минчэнь проявляет эмоции, и сейчас ей захотелось подразнить его.
Чжоу Ань, обращаясь в сторону Фу Минчэня, сказала:
— Хм, кажется, волосок поранился.
— Сейчас посмотрю, где, — выпалил Фу Минчэнь, но тут же понял, о чем говорит Чжоу Ань. Он моргнул, опустил голову и тихо рассмеялся.
Чжоу Ань всегда умела заботиться о его настроении, даже сейчас, когда ей самой нужна была забота, она сначала беспокоилась о нем.
Сердце Фу Минчэня наполнилось горечью.
Он осторожно поправил растрепавшиеся пряди на лбу Чжоу Ань, взял ее за руку и нежным голосом спросил:
— Хочешь еще поиграть?
— Если устала, пойдем домой отдыхать.
Чжоу Ань спокойно пошла за ним и сказала:
— Давай послушаем оперу, а потом пойдем домой. Та девушка здесь сказала, что опера здесь хорошая, и рекомендовала нам сходить.
...
Цинь Юэянь, держа два мороженых, вернулась искать Шэнь Чжоуняня, но обнаружила, что его нет. Она тут же начала звонить ему без остановки.
Шэнь Чжоунянь беспомощно смотрел на мигающее на экране телефона имя, вздохнул и ответил:
— Алло.
Цинь Юэянь с детства была его хвостиком.
После того как его нашли в десять лет и его характер сильно изменился, она, хоть и ворчала, что двоюродный брат стал бесчувственным, тем не менее, стала еще сильнее к нему привязываться.
Цинь Юэянь говорила, что он из дохляка превратился в крутого парня, и это очень круто.
Цинь Юэянь сунула Шэнь Чжоуняню растаявшее ванильное мороженое. Шэнь Чжоунянь брезгливо хотел его выбросить.
Цинь Юэянь поспешно остановила его:
— Эй-эй-эй, если не ешь, не выбрасывай! Это мне подарил человек, который мне нравится, это сокровище.
Цинь Юэянь могла влюбляться каждые десять-пятнадцать дней, с такой частотой, что у Шэнь Чжоуняня уже уши вяли от ее откровенности.
Она не была помешана на любви, и ее семья позволяла ей развлекаться.
Цинь Юэянь высунулась вперед, загородив Шэнь Чжоуняня, с выражением лица, будто говорила "ну спроси меня", и сказала:
— Двоюродный брат, тебе разве не любопытно, кто мне на этот раз понравился?
Шэнь Чжоунянь оттолкнул ее голову. Он знал, что если не спросит, то избежит ее бесконечного потока слов, и лениво сказал:
— Не любопытно.
Цинь Юэянь недовольно фыркнула:
— Только что по громкой связи прозвучал голос, который мне очень понравился, это наверняка нежная девушка.
Шэнь Чжоунянь формально ответил:
— О.
— О, кстати, кажется, у нее такое же имя, как у тебя, — Цинь Юэянь почувствовала себя очень странно и проворчала: — Одно и то же имя, а характеры у тебя и той девушки такие разные.
Шэнь Чжоунянь улыбнулся, подняв бровь, и спросил ее:
— Только по голосу узнала?
Цинь Юэянь:
— Конечно, ты не должен недооценивать чувствительность нас, дикторов...
——
— Черт возьми, я в последнее время ничего не натворил! — Фу Минъюань на ледовом катке, надевая хоккейные перчатки и защитную экипировку, ругался. Не получив ответа, он повернулся и сердито сказал Фу Минчэню, который наклонился, чтобы надеть наколенники: — Это ты воткнул мне нож в спину?
Фу Минчэнь поднял глаза, его взгляд был очень холодным:
— Я не так подл, как ты.
Фу Минъюань выругался, почувствовав, что Фу Минчэнь намекает на что-то. Он мерзко сказал:
— Эту канарейку, которую ты прячешь в своей золотой клетке, отец сам выкопал!
— Если бы я первым нашел этот компромат на тебя, я бы все равно заставил тебя одолжить эту канарейку на пару дней, чтобы позабавиться.
Честно говоря, он случайно мельком увидел фотографию Чжоу Ань в мусорном ведре в кабинете Фу Цзиньхуа в прошлый раз. Эта женщина была совершенно другого уровня, чем те вульгарные потаскушки, которые его окружали. Ее неземной вид, незапятнанный мирской пылью, был просто прекрасен.
Его сердце даже дрогнуло.
Одолжить ее, конечно, было невозможно. Фу Минчэнь всегда ненавидел, когда кто-то трогал его вещи. Он сказал это только для того, чтобы вызвать у Фу Минчэня отвращение.
Как и ожидалось, обычно очень спокойный Фу Минчэнь был настолько спровоцирован, что сорвал маску.
Фу Минчэнь бросил перчатки, шагнул вперед и одной рукой схватил Фу Минъюаня за воротник, сжал его и поднял.
Ноги Фу Минъюаня стали неустойчивыми, он почувствовал, что не может дышать, и запаниковал.
Он вцепился обеими руками в правую руку Фу Минчэня, которая его держала, и изо всех сил пытался вырваться, чтобы перевести дух, с трудом говоря:
— Отпусти, отпусти!
Фу Минчэнь продолжал его душить.
Все эти годы Фу Минчэнь терпел этого брата, который устраивал ад на его голове, потому что его собственное происхождение было сомнительным.
То, что его мать вмешалась в брак Фу Цзиньхуа и Фу Минъюаня, который существовал лишь на бумаге, заставляло его двадцать пять лет ходить с опущенной головой перед членами семьи Фу и соглашаться на все их требования.
(Нет комментариев)
|
|
|
|