Когда Лу Тун вышел из кабинета, ночь уже была глубокой. Сегодня они ночевали в поместье Сунь. Перед тем как пойти к деду, Смуглый малыш сказал, что будет ждать его в комнате.
Но когда он торопливо вошел во двор флигеля, он увидел, что его комната темная. Лу Тун не мог сказать, почувствовал ли он облегчение или разочарование, но шаги его замедлились.
Он толкнул дверь, и внутри было темно. Мальчик-слуга, освещавший ему путь, быстро принес подсвечник. Когда в комнате снова стало светло, Лу Тун увидел на столе военный трактат и почти догоревшую свечу.
Уголки губ Лу Туна невольно приподнялись. Маленький глупышка не такой уж и глупый, похоже, он понял, зачем Лу Тун привел его в поместье генерала.
Лу Тун тихо подошел к кровати и откинул балдахин, но, к сожалению, под ним никого не было.
Постель была расстелена, но на ощупь она была холодной.
Куда делся Сюньэр?
Почувствовав что-то странное, Лу Тун спросил мальчика-слугу, но тот тоже не знал.
А в поместье генерала, из-за характера Сунь Гэнчжоу, не позволявшего детям и внукам слишком полагаться на слуг, их было немного. В этот час, кроме охранников, большинство уже спали, поэтому Лу Тун не мог сразу найти кого-то, чтобы узнать, куда ушел У Сюнь.
Лу Тун сел за стол, выпил глоток только что заваренного ароматного чая и открыл военный трактат. Содержание книги было ему знакомо, но Лу Тун заметил, что страницы книги были очень свежими от частого листания. Неужели Сюньэр уже прочитал эту книгу?
В тот момент, когда Лу Тун взял чашку, чтобы выпить чаю, он увидел, как несколько лепестков османтуса медленно опустились в чашку, кружась в горячем чае.
Лу Тун резко обернулся и увидел, что в окне откуда-то появился человек. У Сюнь сидел у окна и с улыбкой смотрел на него. Его темные волосы и плечи были усыпаны цветами османтуса.
— Где же этот юный герой собирал цветы? — Лу Тун выпил чай. Аромат османтуса наполнил его губы и зубы.
У Сюнь наклонил голову, немного подумал и с улыбкой ответил: — Собирал цветы здесь, у тебя.
Чашка была поставлена на стол. Взгляд Лу Туна стал немного глубже, кажется, темнее ночи. Он встал, подошел к У Сюню и стряхнул цветы османтуса с его плеч: — Маленький глупышка, ты знаешь, что такое сбор цветов?
— Конечно, знаю, — У Сюнь не хотел, чтобы Лу Тун его недооценивал, и сказал очень уверенно. — Мастер сказал, что собирать цветы можно только с тем, кто испытывает взаимную симпатию. А цветочный разбойник — это разбойник, который силой заставляет тех, кто его не любит, полюбить себя, поэтому его презирают.
Лу Тун потерял дар речи. Хотя ему очень хотелось высказать претензии к методам воспитания мастера У Сюня, но, если подумать, в этом, кажется, не было ничего неправильного.
— У нас взаимная симпатия?
— Конечно, — У Сюнь нахмурился и уставился на Лу Туна. — Мой отец сказал, что симпатия бывает разной, но если чувства двоих совпадают, то это взаимная симпатия. Мне нравится переписываться с тобой, вместе гулять по улицам, вместе есть вкусную еду, или просто ничего не делать и быть рядом — это тоже хорошо. А ты, Сяо Тун? Тебе не нравится быть со мной?
В тоне У Сюня чувствовалась решимость, будто он готов был разорвать все связи, если Лу Тун скажет "нет".
Конечно, Лу Тун не посмел, да и не хотел идти против своего сердца: — Нравится.
Как только Лу Тун закончил говорить, на лице У Сюня расцвела широкая улыбка: — На этот раз отец снова ошибся, у нас с Сяо Туном определенно взаимная симпатия.
Лу Тун прищурился: — Что сказал твой отец?
— Я сказал, что приеду в столицу, чтобы найти тебя, а отец начал саркастически замечать, что у тебя наверняка много-много красивых девушек, испытывающих к тебе взаимную симпатию, и тебе будет не до меня, — У Сюнь сморщил нос. — Отец еще сказал, что я темный и некрасивый, и ты, увидев меня, точно меня не полюбишь.
— А твоя мать? Ничего не сказала?
— Мама сказала, что отец просто бездельничает, его язык болтает больше, чем у всех сплетниц в городе, а потом наказала ему лущить бобы, — У Сюнь снова рассмеялся. — Отец, наверное, сказал это только потому, что расстроился, проиграв мне в искусстве лёгкости.
Лу Тун не рассмеялся. Родители любят своих детей и планируют для них на долгие годы. Дядя У, вероятно, все еще беспокоился о нем.
— Сяо Тун, Сяо Тун, я только что собрал много османтуса и отдал его поварихе. Она сказала, что завтра приготовит нам сладкий лотосовый корень с османтусом, — У Сюнь выглядел так, будто ждал похвалы, и облизнул губы, чувствуя, как разыгрался аппетит. — Мама так вкусно готовит лотосовый корень. Ты помнишь, как она готовила его для нас в детстве?
— Помню. Тогда тебе это очень нравилось, но ты упрямо говорил, что сладкое любят только девочки, — Лу Тун с улыбкой покачал головой, протянул руку и погладил У Сюня по макушке, теребя его волосы, пока они не встали дыбом, а затем остановился. — Сюньэр в сто раз красивее тех девушек. Твоему отцу нравятся бледные, но мне нравишься ты. Если соскучишься по дому, я могу поехать с тобой в конце года?
— Хорошо! — Глаза У Сюня сияли. — Дедушка Лю и дедушка Шэнь наверняка тоже по тебе соскучились!
Лу Тун подумал про себя: какой там сладкий лотосовый корень, ты сам намного слаще лотосового корня.
И благодаря этим нескольким лепесткам османтуса, все те чувства, которым Лу Тун не находил места в своем сердце, кажется, обрели свое место.
Он невольно потер грудь. Отец и мать говорили, что вино должно выдерживаться, и чувства не возникают в одночасье.
К тому же, его статус был особенным, и Лу Тун всегда думал: медленнее, медленнее, нужно еще хорошенько все обдумать. Но вдруг все ускорилось, и он обнаружил, что на самом деле очень счастлив.
— Почему ты смеешься?
— Я смеюсь над твоей жадностью, — Лу Тун сильно ущипнул У Сюня за оставшиеся мягкие щеки, смутно думая: пусть будет быстрее, пусть будет быстрее, потому что взаимная симпатия — это самое счастливое, что есть в мире.
***
На следующее утро.
Глядя на блюда на столе, Сунь Гэнчжоу действительно был обеспокоен. Он не удержался и спросил повариху, принесшую еду: — Кто велел тебе приготовить эти блюда?
— Это юный герой, — с улыбкой ответила повариха.
— Ты не знаешь, что я не ем сладкое? — Хотя завтрак подавали в отдельные комнаты, готовили его на общей кухне. Правило установил сам Сунь Гэнчжоу, чтобы все были равны и не капризничали в еде. Неожиданно это обернулось против него самого.
Повариха с улыбкой сказала: — Но, господин, вы вчера чуть не сбросили человека! Приготовить то, что любит юный герой, разве это не проявление гостеприимства нашего поместья генерала? — Сказав это, повариха степенно удалилась.
Сунь Гэнчжоу: — ...Что значит "он чуть не сбросил человека"? Это была случайность, случайность!
Глядя на своего мужа, который дул усы и таращил глаза, госпожа Сунь взяла кусочек сладкого лотосового корня с османтусом, откусила и с улыбкой сказала: — Господин, может, попробуете? Этот лотосовый корень действительно вкусный.
Сунь Гэнчжоу стал еще более подавленным, раздумывая, когда бы выгнать этих двух мальчишек. Ну и что, что он наследный принц? Он все равно его внук! Если этот мальчишка по фамилии У останется здесь подольше, сколько еще людей перейдут на его сторону?
Итак, позавтракав сладким завтраком, Сунь Гэнчжоу, набравшись важности, отправился к У Сюню и увидел, что тот возится с песочным макетом во дворе: — Ты умеешь играть в это?
— Раньше не видел, — У Сюнь покачал головой. — Но кажется, это интересно.
Сунь Гэнчжоу заинтересовался: — Как насчет сыграть партию? — Вчера из-за обрушения деревянной башни они не смогли помериться силами. К тому же, Сунь Гэнчжоу уже понял уровень боевых искусств У Сюня и, вероятно, знал, что если они действительно сразятся, этот мальчишка точно не посмеет напасть на него, но и он сам ничего не сможет ему сделать. Скорее всего, он будет кружиться от его искусства лёгкости. Поэтому он больше не поднимал эту тему.
Увидев, что У Сюнь интересуется песочным макетом, соревновательный дух Сунь Гэнчжоу снова разгорелся. Ведение военных кампаний было его ремеслом. Справиться с каким-то молокососом — разве это не более чем достаточно?
— Хорошо, прошу вас, не стесняйтесь учить меня, — У Сюнь без малейшего колебания сразу согласился.
Сунь Гэнчжоу указал на рельеф на песочном макете: — Это пограничная территория нашей династии и Силяна. Ситуация с войсками тогда была такая: враг силен, нас мало. Я буду командовать армией Силяна, а ты — армией нашей династии.
У Сюнь внимательно изучил рельеф и, подняв голову, спросил: — А какая была погода в тот день?
Сунь Гэнчжоу одобрительно кивнул: — Тогда была ранняя осень. За день до начала битвы полдня шел сильный и быстрый дождь.
— В районе Силяна круглый год засуха. Почему вдруг пошел дождь?
Сунь Гэнчжоу немного удивился: — О? Ты что-то знаешь о Силяне?
— Я читал «Куоди Чжи», и мастер тоже кое-что мне рассказывал.
— Верно, в Силяне действительно мало дождей, поэтому для жителей Силяна дождь — это драгоценный дар небес. И из-за этого дождя их боевой дух сильно поднялся.
У Сюнь, глядя на песочный макет, почесал подбородок и начал расставлять свои войска.
— О? — В глазах Сунь Гэнчжоу загорелся интерес. — Расскажи, почему ты так расположил войска?
— Армия Силяна хорошо владеет кавалерией. Солдаты у них довольно высокие и крепкие, поэтому они предпочитают использовать кавалерию для первого удара, чтобы рассеять строй армии Да Юй, а затем вступить в бой, — продолжил У Сюнь. — На этом песочном макете много гор на границе Да Юй и Силяна. Если армия Силяна хочет рассеять нашу армию с помощью лошадей, им придется пересекать горы верхом, поэтому я расставил внизу гор ловушки для лошадей.
— Этот прием мы использовали, но ты знаешь, почему армия Силяна, зная о возможной засаде внизу горы, все равно бросается вниз?
У Сюнь покачал головой. Этого он действительно не знал.
— Они отправляют слабых лошадей вперед. После того как смертники расчистят ловушки, они пускают основные силы, — Сунь Гэнчжоу холодно усмехнулся. — Наступая по трупам впереди, они тоже могут броситься в атаку. В такой ситуации, что ты будешь делать?
У Сюнь не спеша ответил: — Я заранее отведу армию Да Юй на десять ли назад.
— Отвести на десять ли назад... — Сунь Гэнчжоу указал на низкий склон перед лагерем Да Юй. — Ты собираешься отвести армию за этот склон?
— Верно.
— Сражение спиной к реке, ты не боишься?
— Вы только что сказали, что за день до битвы шел сильный дождь. А на вершине горы к западу от низкого склона есть озеро. Уровень воды в озере, вероятно, намного выше обычного. Я прикажу солдатам заранее устроить засаду и, когда армия Силяна подойдет к подножию склона, взорвать там проход, имитируя горный поток, чтобы затопить армию Силяна. Силян находится в степях и пустынях, они плохо плавают, но Да Юй отличается. В Да Юй солдаты как на севере, так и на юге проходят тренировки по плаванию. Мы можем воспользоваться хаосом, чтобы уничтожить армию Силяна, которая не захочет сдаться.
— Ты ученик Шаолиня, — взгляд Сунь Гэнчжоу, подобно орлиному глазу, готовому схватить добычу, был крепко прикован к У Сюню. — Причинять вред жизни — это не нарушает заповеди?
У Сюнь поднял голову и спокойно встретил острый взгляд Сунь Гэнчжоу: — Убивать ради убийства — это увеличивать кармический грех. Останавливать убийство убийством — в убийстве тоже есть путь. Силян много лет беспокоил жителей приграничных районов. Если я пожалею солдат Силяна, кто пожалеет жителей нашей династии?
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|