Глава 7 (Часть 2)

Цзян Кэи достала из сумки чек и протянула ей, говоря с насмешкой:

— Чжан Мэнси, неужели ты стоишь всего лишь этих денег?

Чжан Мэнси сжала чек, долго смотрела на него. В ее глазах вспыхнуло пламя, руки слегка дрожали.

— Я заплачу тебе вдвое больше. Не слушай, что он говорит, слушай только меня, хорошо?

Цзян Кэи холодно усмехнулась, затем подошла к дивану и села, подумав, что хотя деньги и могут заставить черта работать, она всего лишь обычная женщина. Ей нужны были чувства, которые принадлежали бы только ей, и любовница, с которой она могла бы видеться, когда захочет.

— Хорошо, в десять раз больше. Я дам тебе в десять раз больше денег, а иначе... я отдам тебе все свое состояние. Если ты захочешь быть со мной, все мое будет твоим, включая акции компании. Как тебе такое?

Чжан Мэнси взяла руку Цзян Кэи и приложила к своей щеке, опустившись на колени рядом с ней. В ее голосе звучала мольба, глаза, полные нежности, затуманились легкой дымкой, а ее прекрасное лицо было таким, что даже камень смягчился бы от такой нежности.

Она знала, что обычные люди не могут устоять перед деньгами и красотой, а у нее было и то, и другое. Притворившись еще немного жалкой, она думала, что даже такой необычный человек, как Цзян Кэи, на этот раз будет тронут.

И действительно, в следующую секунду Цзян Кэи уже не могла смотреть, как она стоит на коленях. Она нежно помогла ей подняться и сесть на диван, но тут же, вместо того чтобы с сочувствием обнять ее, наклонилась и подняла с пола чек.

— Этот чек был у тебя под задницей. Я не могу терпеть такое расточительство денег.

— Цзян Кэи!

Чжан Мэнси так разозлилась, что зубы заскрежетали. Ей хотелось выхватить чек и разорвать его в клочья.

— Сяо Си, я правда устала. Раз ты не можешь дать мне то, что я хочу, верни мне мою свободу.

— Дай мне еще немного времени, я разберусь с семьей, а потом расстанусь с Лу Минюанем.

— Тогда увидимся в следующей жизни.

Цзян Кэи подумала, что даже если отнять у нее половину жизненного опыта и снизить ее IQ на пятьдесят процентов, она все равно не поверит такой чуши. Потому что у Чжан Мэнси действительно было все, кроме права на собственное счастье.

При одной мысли об этой теме у нее начинала болеть голова, и сердце тоже тихонько ныло. Семья, возможно, самые сложные люди в мире, а Чжан Мэнси приходилось противостоять троим. В этой игре у нее не было ни единого шанса на победу.

Она встала, подошла к двери и открыла ее. Она приняла решение, которое и девять быков не сдвинут, полностью разорвать эту связь. К женщине, которая вот-вот наденет свадебное платье и войдет в чужой дом, у нее не осталось ни малейшего желания возвращаться.

— Убирайся!

Цзян Кэи стояла у двери, скрестив руки, и с холодным лицом произнесла эту команду. Чжан Мэнси тут же почувствовала, как ее сердце словно мгновенно замерзло, а затем упало из груди на пол, разбившись вдребезги.

Столкнувшись с такой решительной позицией Цзян Кэи, Чжан Мэнси тоже не собиралась сдаваться. Она просто приняла решение, которое не сдвинут и восемнадцать быков: ни за что не выходить из этой двери. Если упрямство сравнить с камнем, то она была метеоритом, способным уничтожить половину Земли.

— Я не уйду!

Восемнадцать быков против девяти — исход был очевиден.

Цзян Кэи знала, что в упрямстве ей ее не победить, нужно было искать другой способ. В этот момент вдруг зазвонил телефон. На экране высветился незнакомый номер. Она немного поколебалась, но ответила.

— Директор Цзян, это я... Юй Сяофань...

Услышав голос Юй Сяофань, настроение Цзян Кэи тут же прояснилось. Она обрадовалась, что этот звонок пришелся как нельзя кстати.

— Дорогая, я дома. Почему ты так долго не приезжаешь?

— ???

Этот возглас "Дорогая" заставил сердце Юй Сяофань подпрыгнуть, как лопающийся попкорн. Каждое зернышко попкорна весело подпрыгивало, словно фейерверк, и настроение тут же стало ярким и сияющим.

— Директор Цзян, вы, наверное, ошиблись. Я Юй Сяофань...

— Хорошо, когда приедешь, скажи мне, я спущусь тебя встретить.

Сказав это, Цзян Кэи повесила трубку.

Юй Сяофань вернулась в WeChat и несколько раз перепроверила номер, который дала ей сестра Цинь. Это был точно номер директора Цзян, и она узнала ее голос. Судя по странному поведению собеседницы, у нее дома, возможно, был незваный гость.

Это та бывшая девушка, которую она видела только что?

Другая бывшая?

Или кто-то еще, кто ею восхищается?

Эти мысли копошились у нее в сердце, как тысячи муравьев. Она почувствовала беспокойство. Телефон в ее руке поднимался и опускался снова и снова, столько раз, что даже телефон, казалось, почувствовал себя гантелей.

Минута казалась часом, словно она лежала на горячей сковороде, мучаясь в ожидании, пока время медленно пройдет.

Наконец, она встала с дивана, быстро переоделась и вышла из дома.

Автор хочет сказать:

Подруга: Фань-Фань, как тебя "согнули"?

Юй Сяофань: Цзя Баоюй сказал, что женщины созданы из воды, а мужчины — из грязи.

Подруга: Какое это имеет отношение к "Сну в красном тереме"?

Юй Сяофань: Будучи женщиной, я столько раз ела эту "грязь", что чуть не задохнулась. Пора бы уже выпить воды.

Анонс следующей главы:

— Тогда тебе когда-нибудь нравились женщины?

— Мне?

Юй Сяофань серьезно задумалась, но сколько ни думала, в голове была полная пустота. Пока ее взгляд не упал на кого-то, и она смутно почувствовала, что ответ вот-вот вырвется наружу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение