Глава 9 (Часть 1)

После возвращения в университет Цинь Сянси стала объектом всеобщего внимания.

Недавнее дело о похищении только что завершилось. Чтобы содействовать расследованию, шестеро или семеро студентов пропустили последний рейс и возможность регистрации, и им пришлось с сожалением отказаться от участия в этом интенсивном курсе и выступлении.

Если бы это было просто случайностью, то ладно, но на этот раз причина крылась в самой Цинь Сянси.

Сначала она опоздала, потом сказала, что взяла не те документы. Руководитель группы решил перебронировать рейс, но в итоге самолет снова задержался, и им пришлось провести еще одну ночь в гостинице.

На следующее утро соседка по комнате постучала, чтобы разбудить ее, и обнаружила, что Цинь Сянси нет. На стойке регистрации внизу сказали, что видели, как она вышла купить завтрак.

После этого она так и не вернулась, и только когда вечером преподаватель заявил в полицию о ее пропаже, ему сообщили, что она уже в больнице.

Из-за показаний самой Цинь Сянси несколько студентов и преподаватель были задержаны в качестве подозреваемых или свидетелей для содействия расследованию. В итоге выяснилось, что один из преподавателей, у которого тяжело болел член семьи и срочно нужны были деньги, увидев, что на Цинь Сянси нацелились грабители, решил воспользоваться ситуацией и договориться с ними, чтобы инсценировать похищение и потребовать деньги у ее семьи.

Однако вскоре после возвращения он начал сожалеть и тянул до вечера, пока наконец, под давлением студентов, не заявил в полицию.

Преподаватель в итоге признал вину и был арестован, его карьера и будущее были разрушены, а оставшиеся студенты стали жертвами совершенно незаслуженной беды.

Отношения этих людей с Цинь Сянси изначально были не очень хорошими, и после этого инцидента они невольно перенесли свой гнев на нее. Даже соседка по комнате перестала с ней разговаривать.

Цинь Сянси чувствовала себя немного обиженной, но не осмеливалась выразить это. Она два дня ходила по университету с опущенной головой, пока смутно не почувствовала, что направление слухов немного странное.

Пошла в столовую поесть. Только села, как кто-то стал на нее смотреть.

Вскоре, казалось, слух распространился от одного к десяти, от десяти к ста. Все больше людей смотрели на нее, и в их взглядах смутно проскальзывало что-то вроде… жалости?

Вернувшись в общежитие, соседка по комнате, которая тоже пострадала, возвращалась вместе с подругой из соседней комнаты и тихо о чем-то разговаривала. Цинь Сянси услышала свое имя.

Подняв голову и увидев ее стоящей в дверях, обе девушки тут же замолчали, невольно выразив некоторое смущение.

Девушка из соседней комнаты слегка кашлянула, махнула рукой и поспешно открыла дверь, чтобы войти.

С момента возвращения соседка по комнате впервые посмотрела на Цинь Сянси прямо. Выражение ее лица было сложным, она хотела что-то сказать, но не решалась, и в конце концов лишь тихо вздохнула.

— Тебе тоже нелегко, — вздохнула соседка по комнате.

— …Что случилось? — Цинь Сянси выглядела совершенно растерянной.

— Ты еще не знаешь? — Соседка по комнате с сочувствием взглянула на нее, немного поколебавшись, словно решая, стоит ли говорить. — Это касается Янь Гуйцю.

Слух о том, что "Янь Гуйцю любит Цинь Сянси", уже был общеизвестен в университете. Стоило упомянуть Янь Гуйцю, как кто-нибудь обязательно вспоминал Цинь Сянси.

И наоборот.

Цинь Сянси рефлекторно нахмурилась.

— Кажется, она влюбилась в кого-то другого, — осторожно сказала соседка по комнате.

— Разве это не хорошо? — Цинь Сянси улыбнулась, и в душе ей действительно стало легче.

После выписки из больницы ее неприязнь к Янь Гуйцю переросла в отвращение и ненависть —

Она не только была невнимательной, но и постоянно требовала денег у больной, вела себя небрежно и легкомысленно, относилась к чувствам как к игре и бездумно шутила на эту тему.

От такого человека она хотела держаться как можно дальше.

Просто как жаль того человека, который ей понравился.

Цинь Сянси думала про себя, но в голове невольно всплыли слова, которые Янь Гуйцю сказала раньше.

— «Я тоже буду добиваться Цзян Сюэхэ.»

Это, наверное, просто шутка.

Цинь Сянси вдруг почувствовала беспокойство.

Соседка по комнате продолжила: — Это хозяйка галереи. Янь Гуйцю не возвращается в университет, но каждый день носит цветы в галерею для хозяйки. Когда ее спрашивают, она не отрицает.

Лицо Цинь Сянси слегка изменилось: — Что за галерея?

Соседка сказала: — Та, что открылась недавно, в двух кварталах от южных ворот университета. Хотя она еще официально не открылась, многие уже ходили посмотреть. Хозяйка очень красивая, и говорят, только что вернулась из-за границы после учебы…

Улыбка Цинь Сянси полностью застыла на лице.

Соседка по комнате замолчала, увидев ее реакцию, и решила, что все поняла — как могла Цинь Сянси оставаться равнодушной после того, как ее так "глубоко" преследовали столько времени?

Поэтому на лице соседки по комнате остались только жалость и сочувствие. Она искоса взглянула на Цинь Сянси, словно увидела на ней ярко-зеленую шляпу.

— Везде найдется хорошая трава... — Соседка по комнате замолчала, а затем с болью в голосе сказала: — Прими мои соболезнования.

Цинь Сянси: — …

Галерея.

Янь Гуйцю вздрогнула, настороженно повернула голову и увидела только закрытую дверь.

Это была студия за галереей, которая в будущем станет личной мастерской Цзян Сюэхэ. Вещи только что перевезли и они были разбросаны по полу, но Цзян Сюэхэ не любила, когда ее личные вещи трогают другие, поэтому только Янь Гуйцю иногда могла туда заходить.

В этот момент в комнате не было третьего человека.

— Что случилось? — спросила Цзян Сюэхэ рядом.

— Ничего. Просто кажется, что кто-то за спиной меня ругает, — Янь Гуйцю потрогала затылок, повернулась и поставила цветы в руке в прозрачную вазу.

Сегодня это был букет белых лилий, их нежный аромат наполнял пустое помещение студии.

Цзян Сюэхэ рядом распаковывала посылки, присланные из-за границы. Взглянув на цветы на столе, она улыбнулась и сказала: — Возможно, кто-то думает о тебе.

Янь Гуйцю тоже улыбнулась и сказала: — Не так уж много людей обо мне думают.

Цзян Сюэхэ только улыбнулась, не отвечая.

Такой человек, как Янь Гуйцю, даже без специального расследования, можно было догадаться, что у нее хорошие отношения с людьми. Сначала Сун Аньчэнь, а потом студенты, которые приходили в галерею из любопытства, тоже здоровались с Янь Гуйцю, и ненароком приносили слухи, циркулирующие в университете.

Тот младший студент, который пришел утром, был знаком с Янь Гуйцю. Говорят, они были в одном клубе. Он пришел в галерею, сказав, что хочет собрать материал для специального выпуска университетской газеты, но здесь его глаза почти не отрывались от Янь Гуйцю.

Янь Гуйцю добровольно помогала в галерее, делая все, что нужно. Цзян Сюэхэ не возражала против ее близости. Тот младший студент, неизвестно что себе надумав, ушел с блокнотом, исписанным несколькими страницами, но когда он оглянулся, в его глазах была только печаль.

Цзян Сюэхэ видела все это, но не стала напоминать Янь Гуйцю.

Янь Гуйцю, казалось, ничего не заметила. Она помахала рукой, прощаясь со студентом, повернулась и снова погрузилась в работу по наведению порядка в галерее, и больше никогда об этом не вспоминала.

Цзян Сюэхэ не осмеливалась сказать прямо, что это ее немного радовало, потому что это показало бы ее мысли слишком низкими, поэтому она молчала.

— В следующем месяце ко мне приедет друг из-за границы. Я хочу пригласить его пообедать, но не очень хорошо знаю, какие рестораны в городе Юньхуа подходят, — спросила Цзян Сюэхэ, вынимая вещи из коробки. — Гуйцю, у тебя есть какие-нибудь предложения?

В этой коробке были книги. Янь Гуйцю закончила ставить цветы и тоже подошла помочь, спрашивая: — Он тоже художник?

Цзян Сюэхэ покачала головой и сказала: — Скорее, он занимается бизнесом. Как раз нужно обсудить кое-какие дела, поэтому нужно место потише.

Занимается бизнесом...

Верно. С характером Цзян Сюэхэ она не могла просто так "спокойно жить", сложа руки.

Янь Гуйцю подумала и вспомнила несколько подходящих мест: — На востоке есть несколько очень известных западных ресторанов, там более престижный деловой район. Если предпочитаете китайскую кухню, в двух километрах отсюда есть местный ресторан...

Цзян Сюэхэ кивнула, все записала и снова спросила: — У тебя есть время пойти со мной? Я угощаю.

Янь Гуйцю замерла.

Цзян Сюэхэ объяснила: — Этот друг очень привередлив в еде, у него много ограничений. Я боюсь, что ему не понравится, поэтому хочу сначала попробовать.

— Если тебе неудобно, то ладно... — Она взглянула на удивленное выражение лица Янь Гуйцю, подумала и уже собиралась отступить.

Янь Гуйцю поспешно согласилась: — Удобно!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение