Неужели это фугу?!
И он действительно демон?
Но демоны ведь должны быть соблазнительными и очаровательными, почему же он такой полный?
Вань Юнь невольно вздрогнула. К счастью, она не стала его потрошить, иначе как бы она потом смотрела в глаза госпоже?
Недоразумение было разрешено, и Вань Юнь наконец перестала настороженно относиться к Жо И. Она даже стала немного фамильярной и вскоре подружилась с ним, рассказывая ему о различных событиях в городе Бэйхэ, что находится внизу.
Жо И с тех пор, как пришел в Бэйхэ, ни разу не заходил в город, все время оставаясь в горах. Естественно, ему были очень интересны народные истории, о которых рассказывала Вань Юнь.
Так, говоря о том о сем, они дошли до темы жертвоприношений.
Раньше Жо И не знал этого. Он думал, что госпожу Линь просто похитили по дороге на свадьбу, но он не ожидал, что в этом городе существует такой обычай. Неудивительно, что в тот день госпожа Линь спросила его, есть ли в горах другие демоны. Вот оно что…
Они оживленно общались, когда Линь Шу И вдруг почувствовала, что в этом деле что-то не так, и спросила: — Вань Юнь, как этот даос Фэн Хуа так быстро нашел следующую девушку?
Вань Юнь раньше не задумывалась над этим вопросом, но теперь, когда госпожа спросила, она тоже почувствовала, что что-то не так.
Обычно, если предыдущее жертвоприношение не удалось, нужно найти другую девушку из той же семьи, чтобы заменить ее.
Но перерыв должен быть не менее десяти дней. А прошло всего несколько дней. Неужели они так не терпится заполучить девушку?
Почему семья Линь выбрала Вань Юнь, догадаться было несло. В такое время, неужели этот демон уже не может ждать, поэтому ускорил частоту жертвоприношений?
Пока она недоумевала, выражение лица Вань Юнь, казалось, стало странным. Ее руки начали непрерывно дрожать. Она тихонько достала из одежды шпильку для волос.
Это была самая обычная деревянная шпилька, без лишних украшений, только с несколькими простыми вырезанными узорами. Шпильки для волос других людей, помимо того, чтобы собирать волосы, могли служить и украшением, но эта, взглянув на нее, сразу понимаешь, что ее носила дочь из бедной семьи. О каком украшении тут говорить, она годилась только для того, чтобы собрать волосы.
Увидев странное выражение лица Вань Юнь, Жо И, который только что слушал ее оживленный рассказ, помрачнел и спросил: — Госпожа Вань Юнь, что с вами?
Услышав это, Линь Шу И тоже заметила. Ее взгляд тут же упал на шпильку, и она спросила: — Вань Юнь, ты что-то знаешь?
Услышав вопрос госпожи, Вань Юнь крепко зажмурила глаза, а затем снова открыла их, словно приняв какое-то решение.
Изначально все эти дела ее не касались, но в душе у нее все еще было некоторое возмущение. Она взяла деревянную шпильку, на ее лице появилась печаль: — Госпожа, эта шпилька принадлежит служанке Цин Нань из семьи Сюй на севере города…
Цин Нань — это имя было знакомо Линь Шу И. Поскольку семья Сюй часто вела дела с семьей Линь, служанка Цин Нань часто приходила к ним с различными поручениями. Так, постепенно, она подружилась с Вань Юнь.
Обе они были дочерьми из бедных семей, вынужденными работать в этих богатых домах, чтобы помогать своим семьям. Возможно, из-за схожей судьбы, чувство симпатии и сочувствия сблизило этих двух маленьких девушек.
Позже, когда Вань Юнь получала что-то хорошее, она время от времени находила Цин Нань, чтобы поделиться. Она думала, что так будет продолжаться всегда.
Но вдруг пришло трагическое известие: Цин Нань внезапно погибла в результате несчастного случая. Единственный человек в этом богатом доме, с кем Вань Юнь могла так искренне общаться, просто исчез. А семья Сюй просто наспех отделалась от родителей Цин Нань, пришедших за телом дочери.
Но это было давно. Почему Вань Юнь сейчас достала шпильку Цин Нань?
— Госпожа, я думаю, что это дело не стоит вмешиваться, но в душе у меня все еще есть сомнения. Я подозреваю, что смерть Цин Нань связана с даосом Фэн Хуа.
При этих словах Линь Шу И невольно вздрогнула: — Как так?
— Когда я узнала, что меня скоро принесут в жертву, я запаниковала. Накануне ночью я тайком сбежала… Сбежала, чтобы найти даоса Фэн Хуа…
— Ты пошла к нему?
Вань Юнь кивнула: — Он сразу пригласил меня войти, нежно и ласково утешал меня, даже сказал, что я великая благодетельница города Бэйхэ. Но я пришла к нему за помощью, а он притворился дурачком, а потом его лицо стало свирепым, словно он хотел меня съесть. Я испугалась и сбежала…
— А где ты нашла эту шпильку?
— В его дворе, во дворе даоса Фэн Хуа.
Я в панике выбежала, думая только о том, как скорее вернуться в поместье Линь, но как только толкнула ту дверь, увидела эту деревянную шпильку.
Вань Юнь взяла эту шпильку. В ее сердце накопилось много горечи. У нее и так были сомнения, а когда госпожа только что спросила, она сразу вспомнила об этом деле.
Слушая их разговор, Жо И, стоявший рядом, кажется, понял примерно, в чем дело. Только кто этот даос Фэн Хуа, о котором они говорят? И, возможно, это жертвоприношение тоже связано с этим даосом.
— Кто же ваш даос Фэн Хуа? — спросил Жо И.
Кто? Если спросить, кто он, все знают, но если подумать еще раз, никто не знает его личности и происхождения.
— Это даос в нашем городе Бэйхэ, который специально занимается жертвоприношениями.
В последние годы город Бэйхэ постоянно беспокоили демоны и злые духи. Внезапно появился даос Фэн Хуа и сказал, что в горах Бэйхэ есть демон, но его нельзя изгнать, а можно только подавить путем жертвоприношения женщин. С тех пор и появился этот обычай жертвоприношения, — объяснила Линь Шу И.
— Тогда это странно… — сказал Жо И.
— Что странно?
— Как не странно? Быть даосом и наказывать демонов и злых духов — это его долг. Но он говорит, что не может изгнать их, и к тому же требует этих девушек для подавления. Разве это похоже на поступки даоса? И к тому же требуется постоянный поток девушек для жертвоприношения. Как вы могли поверить этому парню на слово?
Действительно, она жила в этом доме, не интересуясь мирскими делами, и о даосе Фэн Хуа слышала лишь изредка. Она знала только, что все следуют его указаниям, но никто никогда не сомневался в его поступках. На самом деле, если подумать внимательнее, говорят, что в городе Бэйхэ бесчинствуют демоны и злые духи, но сколько из проходящих мимо заклинателей останавливались, чтобы тщательно расследовать это?
Возможно, этот даос Фэн Хуа обманул всех, и смерть Цин Нань тоже может быть связана с этим человеком. Но сейчас нельзя делать поспешные выводы. Чтобы выяснить правду, нужно вернуться в город Бэйхэ.
Но сейчас Линь Шу И совершенно не хотела возвращаться. Даже если эти злые дела действительно совершил даос Фэн Хуа, для нее и Вань Юнь это уже в прошлом.
Видя, что они все еще погружены в размышления об этом деле, Линь Шу И хлопнула в ладоши и сказала: — Ладно, не думайте об этом.
Жо И слегка вздрогнул и спросил: — Неужели госпожа не хочет спасти людей в городе? Госпожа Вань Юнь заменила вас, и скоро, наверное, другая девушка попадет в беду.
Линь Шу И взглянула на Жо И. Она не ожидала, что демон может так заботиться о людях. Но что с того?
Она покачала головой: — Прости, Жо И. Если хочешь накапливать заслуги, делай как хочешь, но не вмешивай меня. Я не могу заниматься такими делами, и я не могу спасти этих людей…
Сказав это, Линь Шу И сама по себе встала с каменного сиденья, подошла прямо к входу в пещеру и, глядя на далекий город Бэйхэ, погрузилась в размышления.
(Нет комментариев)
|
|
|
|