Маринованные куриные яйца хорошо продавались, к тому же появились бамбуковые столы и стулья. Цзян Манли подсчитала накопленные за эти дни деньги и наконец решила купить миски, тарелки, ложки и палочки, чтобы разнообразить еду на своем лотке.
Закрыв лоток, она попрощалась с дядей Ачжуаном и его женой и собралась уходить. Тетушка Юнь выбежала и сказала: — Али, отдохни, пусть твой дядя Ачжуан купит тебе, ты просто пользуйся.
Она взглянула на три комплекта бамбуковых столов и стульев, стоящих перед лавкой, и вздохнула: — Ой, мы же говорили, что мы с мужем купим столы и стулья, а ты... Как же ты купила их, ничего не сказав? Как нам теперь смотреть людям в глаза?
При виде этих столов и стульев она заволновалась.
Когда Али дала рецепт бараньего паомо, они договорились, что столы и стулья купит их семья, чтобы внести свой вклад, а не просто получать выгоду.
Но теперь получилось наоборот: они хорошо заработали на продаже бараньего паомо, а столы и стулья Али купила сама. Как же так?
Конечно, так нельзя. Мало того, что им нужно было добавить еще столов и стульев, они хотели помочь Али и с покупкой посуды.
— Я просто случайно наткнулась на выгодное предложение, вот и купила, — с улыбкой сказала Цзян Манли. — Если тетушка Юнь хочет добавить еще, можно добавить еще несколько комплектов.
В любом случае, мест для сидения все еще не хватало, а с добавлением новых блюд в будущем столов и стульев никогда не будет слишком много.
— Это обязательно, — сказала Тетушка Юнь. — Столы и стулья, конечно, нужны. Твой дядя Ачжуан уже договорился со знакомым плотником, он их делает.
— Но о посуде тебе тоже не нужно беспокоиться, мы купим ее для тебя. Скажи, какой стиль ты хочешь?
Цзян Манли похлопала ее и сказала: — Посуду я все-таки сама выберу. Я лучше знаю, что мне нужно. Тетушка Юнь, не стесняйтесь.
И добавила: — Это не будет стоить много денег, к тому же у меня есть связи, возможно, даже дешевле, чем обычно.
— Насчет дешевле Цзян Манли не хвасталась, у нее действительно был своего рода "канал".
С улыбкой убедив Тетушку Юнь, она вытащила тележку и поехала на север на один район, повернула на запад, проехала еще один район и оказалась в начале района Чанпин, у двухэтажного расписного домика. Черная вывеска с синей каймой, на которой было написано "Го Дун", висела над входом.
Повернув в переулок, где находилась задняя дверь, она увидела, что Анянь уже ждал там.
— Сестра Али! — Анянь улыбнулся так широко, что уголки губ доходили до ушей. Он подбежал, обошел ее вокруг и воскликнул: — Это правда ты! Ты действительно пришла! Я чуть не подумал, что мастер меня обманывает!
С тех пор, как вчера он услышал от своего мастера, Шеф-повара Цао, что Цзян Манли сегодня пойдет с ним за закупками, он с нетерпением ждал этого. Он даже спал беспокойно и прибежал ждать еще до часа Вэй.
Он ждал довольно долго, но Цзян Манли не появлялась. Он уже думал, что ошибся с днем или временем, и собирался вернуться, чтобы спросить Шеф-повара Цао.
— Вырос? — Цзян Манли поставила тележку, с улыбкой подтянула Аняня к себе, взъерошила ему волосы и провела рукой над его головой. — Кажется, немного подрос.
Четырнадцатилетний ребенок рос, как тростник. Несколько дней не видела, а руки, ноги и тело уже вытянулись.
Анянь кивнул: — Мастер тоже сказал, что я вырос.
Цзян Манли спросила: — А где твой мастер?
— Мастер только что приступил к смене, он занят.
— Сегодня меня нет, Хозяин Люй поставил нового Ван Шитоу ему в помощники. Ван Шитоу ничего не умеет, не знаю, как он там справляется, — Анянь рассмеялся, говоря сам с собой. — Сестра Али, хочешь зайти повидаться с мастером?
Цзян Манли, когда вчера приходила к Цао Цину, уже слышала о новом помощнике повара, а также слышала, как Цао Цин жаловался на занятость в последнее время. Поэтому она с улыбкой сказала: — Твой мастер занят, я не буду подниматься и мешать ему. Передай ему привет от меня.
— Через пару дней я напечатаю вывеску, принесу немного и тогда поговорю с ним и Хозяином Люем.
Сказав это, она достала с тележки три маленьких пакета шэнцзяней и маринованных куриных яиц и дала Аняню: — Смотри, что я тебе принесла.
Анянь, увидев это, засиял глазами, понюхал и радостно сказал: — Это те шэнцзяни, которые мастер вчера принес? — Сказав это, он нетерпеливо откусил большой кусок и стал жадно есть.
Цзян Манли рассмеялась: — Тебя что, в ресторане плохо кормят? Почему ты ешь, как будто несколько дней не ел?
Анянь ел, весь перепачкавшись маслом, откусил кусочек яйца, с трудом проглотил и только тогда поднял голову: — Еду, конечно, ел, но шэнцзяней и маринованных куриных яиц не было. Вчера мастер принес, я попробовал только один, а остальные все разобрали.
И добавил: — Сестра Али, ты такая молодец!
— Это, наверное, самые вкусные баоцзы во всей столице, вкуснее, чем те, что продают в нашем ресторане!
Анянь ел быстро и жадно, съел подряд три штуки, вдруг остановился и с некоторой неохотой завернул бумажный пакет.
Цзян Манли только собиралась спросить, как увидела, что он побежал к задней двери ресторана, позвал маленького помощника и передал ему оставшиеся два с половиной пакета еды, чтобы тот отнес их внутрь.
Вернувшись, он смущенно улыбнулся Цзян Манли и сказал: — Ел слишком быстро, чуть не забыл оставить мастеру и Ван Шитоу.
Очень совестливый.
Цзян Манли взъерошила ему волосы: — Если захочешь поесть, просто приходи ко мне на малый рынок в любое время, не стесняйся, хватит на всех.
Отдав шэнцзяни, Анянь помог Цзян Манли с тележкой, и они отправились в путь. Пошли на север до Западной улицы Императорской дороги, затем на запад, прошли через ворота Далян и вышли из Старого города. Затем, петляя, шли еще четверть часа и оказались в маленьком переулке за складом фарфора.
В переулке было мало людей, он был в тени, ветер качал деревья, и казалось, что небо стало намного темнее.
К тому же, это было на окраине Нового города, по обеим сторонам почти не было жилых домов, а те несколько глинобитных домов были без дверей и окон, с разрушенными стенами. Изредка выпрыгивала дикая кошка, издавая пронзительный крик, от которого даже днем можно было споткнуться от испуга.
Анянь, словно привыкший к этому, шел впереди, показывая дорогу. Цзян Манли следовала за ним, думая про себя, как хорошо, что Анянь ее ведет, иначе она, наверное, давно бы повернула обратно, не осмелившись идти дальше?
Дойдя до конца переулка, атмосфера, которая была странно тихой на всем пути, внезапно изменилась. Сквозь ветер доносился смутный шум. Анянь, широко улыбаясь, указал вперед и взволнованно прошептал: — Сестра Али, смотри, пришли!
Цзян Манли посмотрела туда, куда указывал Анянь, и увидела только одну дверь. Она немного удивилась, взглянула на Аняня, увидела его решительный взгляд и снова внимательно посмотрела на дверь.
Вдруг раздался хлопок, и дверь открылась.
Вышел крепкий, полный мужчина, окинул их маленькими, как горошины, глазами, увидел тележку за спиной Цзян Манли и выразил недовольство. Он протянул руку, чтобы оттолкнуть ее и осмотреть.
Анянь поспешно остановил его, достал из-за пазухи деревянный жетон и протянул здоровяку.
— Го Дунлоу, от Хозяина Люя? — Здоровяк поднял свой довольно толстый лоб, тон его был довольно дружелюбным.
Анянь с улыбкой кивнул и сказал: — Брат, ты новенький? Раньше не видел тебя. Мы здесь бываем много раз.
Сказав это, он очень быстро достал что-то из-за пазухи и сунул здоровяку.
Это была маленькая связка медных монет.
Теперь лицо здоровяка расслабилось. Он мельком взглянул на тележку Цзян Манли, ничего больше не сказал, поднял руку, показывая, чтобы они проходили, и отошел в сторону.
Как только дверь открылась, шум мгновенно захлестнул их. Присмотревшись, они увидели плотную толпу людей, все с тележками, а некоторые даже с ослиными или мулами повозками, груженными большими партиями товаров. Среди этой толпы были простые навесы, заваленные всевозможными товарами.
Навесы больше напоминали склады, потому что с первого взгляда, например, у того, кто продавал глиняные миски, стояли стопки мисок высотой больше человеческого роста, десятками стопок.
— Это и есть официальный "черный рынок"? — Цзян Манли тоже говорила приглушенным голосом, но ее волнение было невозможно скрыть. Она спросила Аняня.
Анянь вздрогнул и сказал: — Нельзя так называть. Сестра Али, лучше называй это Рынок мулов (Luó Shì).
Цзян Манли с улыбкой кивнула, широко улыбаясь.
Вот это и был тот "канал" для покупки посуды, о котором она говорила.
Так называемый Рынок мулов (Luó Shì) на самом деле был своего рода торговым рынком, появившимся в эту эпоху.
Он специализировался на дешевой продаже товаров, произведенных в государственных мастерских, но непригодных или неиспользованных по причине брака, сезона или других причин, чтобы сэкономить расходы и избежать потерь.
Даже некоторые использованные и списанные вещи привозили сюда для продажи.
Говоря современным языком, это было похоже на государственный оптовый рынок, ориентированный на внутреннюю продажу излишков.
Владельцами лавок на рынке были чиновники из государственных мастерских, поэтому часть вырученных денег возвращалась в соответствующие мастерские, а другая часть поступала непосредственно в государственную казну.
Поскольку товары продавались только партиями и не были доступны для обычных граждан, а только для квалифицированных торговцев и крупных домохозяйств, и для покупки требовалась тележка для перевозки, его и назвали Рынок мулов (Luó Shì).
Государственный, частная продажа, дешево, только для крупных торговцев — эти слова, приукрашенные и дополненные, дошли до ушей обычных людей, и для них это звучало не иначе как "черный рынок".
Цзян Манли изначально была простым человеком из низов и не могла попасть на Рынок мулов (Luó Shì). Она узнала о нем лишь благодаря Аняню, который отвечал за закупки кухонной утвари для Го Дунлоу. Вчера она спросила его и узнала, что сегодня Го Дунлоу отправил Аняня закупать партию палочек, поэтому ей посчастливилось пойти с ним.
Анянь хорошо знал процесс закупок. Менее чем за четверть часа он купил двести пар отличных деревянных палочек с инкрустацией золотой нитью у лавки, где обычно покупал, и затем повел Цзян Манли в две-три лавки, продававшие миски и тарелки.
Цзян Манли была в восторге, глаза разбегались.
Рынок мулов (Luó Shì) был дешевым, но не в сравнении с повседневными расходами обычных людей, а в том смысле, что миску, которая изначально стоила один лян серебра, здесь можно было купить за один лян серебра четыре штуки.
Поэтому Цзян Манли не могла позволить себе самые красивые и изящные вещи. Она могла только подбирать их к выцветшим простым бамбуковым столам и стульям, стараясь выбрать те, что выглядели хорошо, но были недорогими.
В одной лавке она купила несколько простых маленьких чашек с сине-белым узором, в другой — несколько маленьких тарелок с зеленоватой глазурью и кракелюром, затем стопку слегка бракованных стеклянных мисок, комплект маленьких ложек, и наконец, купила несколько изящных и выгодных бамбуковых палочек. Потратив почти все свои четыре ляна серебра, она с неохотой покинула Рынок мулов (Luó Shì).
— На обратном пути они прошли мимо закусочной, продававшей цяньцай. Цзян Манли зашла, заказала цянь из гуся и утки, куриный цянь "Лотос" и две миски бульона "Сто вкусов", пригласив Аняня поесть вместе.
Так называемый цяньцай на самом деле не имел отношения к бамбуковым шпажкам. Это было мясо курицы, утки или гуся, нарезанное тонкими полосками, завернутое в свиную жировую сетку в аккуратные колбаски толщиной в четыре пальца, сначала приготовленное на пару, а затем обжаренное.
Перед заворачиванием птичье мясо нужно было приправить яичным белком, перцем, кунжутным маслом, солью и сычуаньским перцем до слегка остро-соленого вкуса.
При жарке его обмакивали в кляр из яичного желтка, соли и муки, чтобы костяно-белая свиная сетка стала золотисто-прозрачной. После жарки оно тоже получалось ярким, золотисто-желтого цвета.
Наконец, его нарезали овальными ломтиками толщиной в палец и выкладывали на тарелку в форме лотоса.
Анянь любил гуся и утку, ел по-прежнему быстро и жадно. Цзян Манли же больше нравился куриный цянь.
Куриное мясо было смешано с небольшим количеством рыбного фарша, отчего оно было нежным и гладким. При жевании вместе с хрустящей, но не жирной свиной сеткой, ощущалась яркая многослойность.
Затем кунжутное масло и сычуаньский перец прокатывались по языку. Вдруг она подумала, что, возможно, в следующий раз вместо бульона в качестве сопровождения стоит заказать теплое вино.
Жареная свиная сетка к вину — это, должно быть, интересное ощущение, которого у нее не было в прошлой жизни.
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|